1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
1 Kun Israel lähti Egyptistä, Jaakobin suku vieraskielisestä kansasta,2 silloin Juuda tuli hänen pyhäkökseen, Israel hänen valtakunnaksensa.3 Sen näki meri ja pakeni, Jordan kääntyi takaisin.4 Vuoret hyppivät niinkuin oinaat, kukkulat niinkuin lammasten karitsat.5 Mikä sinun on, meri, kun pakenet, mikä sinun, Jordan, kun käännyt takaisin?6 Te vuoret, miksi hypitte kuin oinaat, te kukkulat, kuin lammasten karitsat?7 Vapise, maa, Herran kasvojen edessä, Jaakobin Jumalan kasvojen edessä,8 joka muuttaa kallion vesilammikoksi, kovan kiven vesilähteeksi.