Publicidade

Levítico 6

VDC

1 And Jehovah spoke to Moses, saying, 2 If any one sin and act unfaithfully against Jehovah, and lie to his neighbour as to an entrusted thing or a deposit or that in which he hath robbed or wronged his neighbour, 3 or have found what was lost, and denieth it, and sweareth falsely in anything of all that man doeth, sinning therein; 4 then it shall be, if he hath sinned and transgressed, that he shall restore what he robbed or that in which he hath defrauded, or the deposit, or the lost thing which he found, 5 or all that about which he hath sworn falsely; and he shall restore it in the principal, and shall add the fifth part more thereto; to him to whom it belongeth shall he give it, on the day of his trespass-offering. 6 And his trespass-offering shall he bring to Jehovah, a ram without blemish out of the small cattle according to thy valuation, as a trespass-offering, unto the priest. 7 And the priest shall make atonement for him before Jehovah, and it shall be forgiven him concerning anything of all that he hath done so as to trespass therein.

8 And Jehovah spoke to Moses, saying, 9 Command Aaron and his sons, saying, This is the law of the burnt-offering; this, the burnt-offering, shall be on the hearth on the altar all night unto the morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. 10 And the priest shall put on his linen raiment, and his linen breeches shall he put on his flesh, and take up the ashes to which the fire hath consumed the burnt-offering on the altar, and he shall put them beside the altar. 11 And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place. 12 And the fire upon the altar shall be kept burning on it: it shall not be put out; and the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt-offering in order upon it; and he shall burn thereon the fat of the peace-offerings. 13 A continual fire shall be kept burning on the altar: it shall never go out.

14 And this is the law of the oblation: one of the sons of Aaron shall present it before Jehovah, before the altar. 15 And he shall take of it his handful of the fine flour of the oblation, and of the oil thereof, and all the frankincense which is on the meat-offering, and shall burn it on the altar: it is a sweet odour of the memorial thereof to Jehovah. 16 And the remainder thereof shall Aaron and his sons eat: unleavened shall it be eaten in a holy place; in the court of the tent of meeting shall they eat it. 17 It shall not be baken with leaven. As their portion have I given it unto them of my offerings by fire: it is most holy; as the sin-offering, and as the trespass-offering. 18 All the males among the children of Aaron shall eat of it. It is an everlasting statute in your generations, their portion of Jehovah’s offerings by fire: whatever toucheth these shall be holy. 19 And Jehovah spoke to Moses, saying, 20 This is the offering of Aaron and of his sons, which they shall present to Jehovah on the day when he is anointed: the tenth part of an ephah of fine flour as a continual oblation, half of it in the morning, and half thereof at night. 21 It shall be prepared in the pan with oil: saturated with oil shalt thou bring it: baken pieces of the oblation shalt thou present for a sweet odour to Jehovah. 22 And the priest who is anointed of his sons in his stead shall prepare it: it is an everlasting statute; it shall be wholly burned to Jehovah. 23 And every oblation of the priest shall be wholly burned; it shall not be eaten.

24 And Jehovah spoke to Moses, saying, 25 Speak unto Aaron and to his sons, saying, This is the law of the sin-offering. At the place where the burnt-offering is slaughtered shall the sin-offering be slaughtered before Jehovah: it is most holy. 26 The priest that offereth it for sin shall eat it: in a holy place shall it be eaten, in the court of the tent of meeting. 27 Everything that toucheth the flesh thereof shall be holy; and if there be splashed of the blood thereof on a garment that whereon it is sprinkled shalt thou wash in a holy place. 28 And the earthen vessel wherein it hath been sodden shall be broken; and if it have been sodden in a copper pot, it shall be both scoured and rinsed with water. 29 All the males among the priests shall eat thereof: it is most holy. 30 And no sin-offering whereof blood hath been brought to the tent of meeting, to make atonement in the sanctuary, shall be eaten: it shall be burned with fire.

1 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 2 Când va păcătui cineva și vaNum. 5:6. săvârși o nelegiuire față de Domnul, tăgăduindCap. 19:11.Fapte 5:4.Col. 3:9. aproapelui său un lucru încredințat lui sau datExod 22:7,10. în păstrarea lui sau luat cu sila, sau va înșelaProv. 24:28;26:19. pe aproapele lui, 3 tăgăduind a găsitDeut. 22:1-3. un lucru pierdut sau făcândExod 22:11. Cap. 19:12.Ier. 7:9.Zah. 5:4. un jurământ strâmb cu privire la un lucru oarecare pe care-l face omul și păcătuiește, 4 când va păcătui astfel și se va face vinovat, dea înapoi lucrul luat cu sila sau luat prin înșelăciune, sau încredințat lui, sau lucrul pierdut pe care l-a găsit, 5 sau lucrul pentru care a făcut un jurământ strâmb oricare ar fi să-l dea înapoiCap. 5:16.Num. 5:7.2 Sam. 12:6.Luca 19:8. întreg, mai adauge a cincea parte din prețul lui și să-l dea în mâna stăpânului lui, chiar în ziua când își va aduce jertfa lui pentru vină. 6 Iar ca jertfă pentru vină, aducă Domnului pentru păcatul lui un berbecCap. 5:15. fără cusur, luat din turmă, după prețuirea ta, și să-l dea preotului. 7 Și preotulCap. 4:26. va face pentru el ispășirea înaintea Domnului, și i se va ierta, oricare ar fi greșeala de care se va fi făcut vinovat."

Legea arderii-de-tot

8 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 9 următoarea poruncă lui Aaron și fiilor săi și zi:

Iată legea arderii-de-tot. Arderea-de-tot rămână pe vatra altarului toată noaptea, până dimineața, și în felul acesta focul ardă pe altar. 10 PreotulExod 28:39-41,43. Cap. 16:4.Ezec. 44:17,18. se îmbrace cu tunica de in, să-și acopere goliciunea cu izmenele, ia cenușa făcută de focul care va mistui arderea-de-tot de pe altar și s-o verse lângăCap. 1:16. altar. 11 Apoi se dezbraceEzec. 44:19. de veșmintele lui și se îmbrace cu altele, ca scoată cenușa afară din tabără, într-un locCap. 4:12. curat. 12 Focul ardă pe altar și nu se stingă deloc: în fiecare dimineață, preotul aprindă lemne pe altar, așeze arderea-de-tot pe ele și ardă deasupra grăsimeaCap. 3:3,9,14. jertfelor de mulțumire. 13 Focul ardă necurmat pe altar și nu se stingă deloc.

Legea darului de mâncare

14 Iată legeaCap. 2:1.Num. 15:4. darului adus ca jertfă de mâncare. Fiii lui Aaron s-o aducă înaintea Domnului, înaintea altarului. 15 Preotul ia un pumn din floarea făinii și din untdelemn, cu toată tămâia adăugată la darul de mâncare, și s-o ardă pe altar ca aducere aminteCap. 2:2,9. de un miros plăcut Domnului. 16 Aaron și fiii lui mănânce ce va mai rămâneCap. 2:3.Ezec. 44:29. din darul de mâncare; s-o mănânce fără aluatVers. 26. Cap. 10:12,13.Num. 18:10., într-un loc sfânt, în curtea cortului întâlnirii. 17 Cap. 2:11. n-o coacă cu aluat. Aceasta este partea pe care le-amNum. 18:9,10. dat-o Eu din darurile Mele de mâncare mistuite de foc. Ea este un lucru preasfântExod 29:37. Vers. 25. Cap. 2:3;7:1., ca și jertfa de ispășire și ca și jertfa pentru vină. 18 ToatăVers. 29.Num. 18:10. partea bărbătească dintre copiii lui Aaron mănânce din ea. Aceasta este o legeCap. 3:17. veșnică pentru urmașii voștri, cu privire la darurile de mâncare mistuite de foc înaintea Domnului: oricineExod 29:37. Cap. 22:3-7. se va atinge de ele va fi sfințit."

Darul de mâncare al preotului

19 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 20 IatăExod 29:2. darul pe care îl vor face Domnului Aaron și fiii lui în ziua când vor primi ungerea: a zecea parte dintr-o efăExod 16:36. de floarea făinii, ca dar de mâncare veșnic, jumătate dimineața și jumătate seara, 21 fie pregătită în tigaie cu untdelemn și s-o aduci prăjită; s-o aduci coaptă și tăiată în bucăți, ca un dar de mâncare de un miros plăcut Domnului. 22 Preotul dintre fiii lui AaronCap. 4:3. care va fi uns în locul lui aducă darul acesta ca jertfă de mâncare. Aceasta este o lege veșnică înaintea Domnului: fie arsăExod 29:25. întreagă. 23 Orice dar de mâncare al unui preot fie ars în întregime: nu se mănânce."

Legea jertfei de ispășire

24 Domnul a vorbit lui Moise și a zis: 25 Vorbește lui Aaron și fiilor lui și zi-le:

IatăCap. 4:2. legea jertfei de ispășire. Vita pentru jertfa de ispășire fie înjunghiată înaintea Domnului în loculCap. 1:3,5,11;4:24,29,33. unde se înjunghie arderea-de-tot: ea este un lucru preasfântVers. 17. Cap. 21:22.. 26 PreotulCap. 10:17,18.Num. 18:9,10.Ezec. 44:28,29. care va aduce jertfa de ispășire, acela s-o mănânce, și anume fie mâncată într-unVers. 16. loc sfânt, în curtea cortului întâlnirii. 27 OricineExod 29:32;30:29. se va atinge de carnea ei va fi sfințit. Dacă va sări sânge din ea pe vreun veșmânt, locul stropit cu sânge fie spălat într-un loc sfânt. 28 Vasul de pământ în care se va fierbe seCap. 11:33;15:12. spargă; dacă s-a fiert într-un vas de aramă, vasul fie frecat și spălat cu apă. 29 Toată parteaVers. 18.Num. 18:10. bărbătească dintre preoți mănânce din ea: ea este un lucruVers. 25. preasfânt. 30 Dar nu se mănânce nicio jertfăCap. 4:7,11,12,18,21;10:18;16:27.Evr. 13:11. de ispășire din al cărei sânge se va aduce în cortul întâlnirii pentru facerea ispășirii în Sfântul Locaș, ci aceea fie arsă în foc.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-