1 Jes. 45:20Beel vaipuu, Nebo taipuu;
heidän kuvansa joutuvat
elukkain ja juhtain selkään;
mitä te kulkueessa kannoitte,
se sälytetään kuormaksi uupuville.
2 He taipuvat, he vaipuvat molemmat;
he eivät voi pelastaa kuormaa,
ja itse he vaeltavat vankeuteen.
3 2. Moos. 19:4; 5. Moos. 1:31; 5. Moos. 32:11; Ps. 71:18; Jes. 63:9Kuulkaa minua, te Jaakobin heimo,
te kaikki Israelin heimon tähteet,
te, joita on pitänyt kantaa äidinkohdusta asti,
nostaa hamasta äidinhelmasta.
4 Teidän vanhuuteenne asti minä olen sama,
hamaan harmaantumiseenne saakka minä kannan;
niin minä olen tehnyt,
ja vastedeskin minä nostan,
minä kannan ja pelastan.
5 Jes. 40:18,25Keneenkä te vertaatte minut,
kenenkä rinnalle minut asetatte,
kenenkä kaltaiseksi te minut katsotte,
että olisimme toistemme vertaiset?
6 Tuom. 17:4; Jes. 40:19; Jes. 41:7; Jes. 44:9,12; Jer. 10:3He kaatavat kultaa kukkarosta
ja punnitsevat hopeata vaa’alla;
he palkkaavat kultasepän,
ja hän tekee siitä jumalan,
jonka eteen he lankeavat maahan
ja jota he kumartavat.
7 He nostavat sen olallensa,
kantavat ja asettavat sen paikoilleen,
ja se seisoo eikä liikahda paikaltansa.
Sitä huudetaan avuksi, mutta se ei vastaa,
hädästä se ei pelasta.
8 Muistakaa tämä ja olkaa vahvat.
Menkää itseenne, te luopiot.
9 Jes. 45:5Muistakaa entisiä ikiajoista asti,
sillä minä olen Jumala, eikä toista ole;
minä olen Jumala, eikä ole minun vertaistani.
10 Jes. 42:9Minä ilmoitan alusta asti, mitä tuleva on,
ammoisia aikoja ennen, mitä ei vielä ole tapahtunut;
minä sanon: minun neuvoni pysyy,
kaiken, mitä tahdon, minä teen.
11 Minä olen kutsunut kotkan päivänkoitosta,
kaukaisesta maasta neuvopäätökseni miehen.
Minkä olen puhunut, sen minä myös toteutan;
mitä olen aivoitellut, sen minä myös teen.
12 Kuulkaa minua, te kovasydämiset,
jotka olette kaukana vanhurskaudesta.
13 Ps. 98:2; Jes. 56:1; Jes. 62:1Minä olen antanut vanhurskauteni lähestyä,
se ei ole kaukana;
ei viivy pelastus, jonka minä tuon.
Minä annan Siionissa pelastuksen,
annan kirkkauteni Israelille.
1 Bel bows down.
Nebo stoops.
Their idols are carried by animals,
and on the livestock.
The things that you carried around are heavy loads,
a burden for the weary.
2 They stoop and they bow down together.
They could not deliver the burden,
but they have gone into captivity.
3 "Listen to me, house of Jacob,
and all the remnant of the house of Israel,
that have been carried from their birth,
that have been carried from the womb.
4 Even to old age I am he,
and even to gray hairs I will carry you.
I have made, and I will bear.
Yes, I will carry, and will deliver.
5 "To whom will you compare me, and consider my equal,
and compare me, as if we were the same?
6 Some pour out gold from the bag,
and weigh silver in the balance.
They hire a goldsmith,
and he makes it a god.
They fall down—
yes, they worship.
7 They bear it on their shoulder.
They carry it, and set it in its place, and it stands there.
It cannot move from its place.
Yes, one may cry to it, yet it can not answer.
It cannot save him out of his trouble.
8 "Remember this, and show yourselves men.
Bring it to mind again, you transgressors.
9 Remember the former things of old;
for I am God, and there is no other.
I am God, and there is none like me.
10 I declare the end from the beginning,
and from ancient times things that are not yet done.
I say: My counsel will stand,
and I will do all that I please.
11 I call a ravenous bird from the east,
the man of my counsel from a far country.
Yes, I have spoken.
I will also bring it to pass.
I have planned.
I will also do it.
12 Listen to me, you stubborn-hearted,
who are far from righteousness!
13 I bring my righteousness near.
It is not far off,
and my salvation will not wait.
I will grant salvation to Zion,
my glory to Israel.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.