Jésus-Christ défend de mal juger du Prochain. La parabole de l’homme qui bâtit sa maison sur le roc.
1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés. 2 Car de tel jugement que vous jugez, vous serez jugés ; et de telle mesure que vous mesurerez, on vous mesurera réciproquement. 3 Et pourquoi regardes-tu le fétu qui est dans l’oeil de ton frère, et tu ne prends pas garde à la poutre dans ton oeil ? 4 Ou comment dis-tu à ton frère ? Permets que j’ôte de ton oeil ce fétu, et voilà, tu as une poutre dans ton oeil. 5 Hypocrite, ôte premièrement de ton oeil la poutre, et après cela tu verras comment tu ôteras le fétu de l’oeil de ton frère. 6 Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent à leurs pieds, et que se retournant, ils ne vous déchirent. 7 Demandez, et il vous sera donné ; cherchez, et vous trouverez ; heurtez, et il vous sera ouvert. 8 Car quiconque demande, reçoit ; et quiconque cherche, trouve ; et il sera ouvert à celui qui heurte. 9 Et qui sera l’homme d’entre vous qui donne une pierre à son fils, s’il lui demande du pain ? 10 Et s’il lui demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent ? 11 Si donc vous, qui êtes méchants, savez bien donner à vos enfants des choses bonnes, combien plus votre Père qui est aux cieux, donnera-t-il des biens à ceux qui les lui demandent ? 12 Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-les leur aussi de même, car c’est là la Loi et les Prophètes. 13 Entrez par la porte étroite ; car c’est la porte large et le chemin spacieux qui mène à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par elle. 14 Car la porte est étroite, et le chemin est étroit qui mène à la vie, et il y en a peu qui le trouvent. 15 Or gardez-vous des faux Prophètes, qui viennent à vous en habit de brebis, mais qui au-dedans sont des loups ravissants. 16 Vous les connaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on les raisins à des épines, ou les figues à des chardons ? 17 Ainsi tout bon arbre fait de bons fruits ; mais le mauvais arbre fait de mauvais fruits. 18 Le bon arbre ne peut point faire de mauvais fruits, ni le mauvais arbre faire de bons fruits. 19 Tout arbre qui ne fait point de bon fruit est coupé, et jeté au feu. 20 Vous les connaîtrez donc à leurs fruits. 21 Tous ceux qui me disent : Seigneur ! Seigneur ! n’entreront pas dans le Royaume des cieux ; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est aux cieux. 22 Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur ! Seigneur ! n’avons-nous pas prophétisé en ton Nom ? et n’avons-nous pas chassé les démons en ton Nom ? et n’avons-nous pas fait plusieurs miracles en ton Nom ? 23 Mais je leur dirai alors tout ouvertement : je ne vous ai jamais reconnus ; retirez-vous de moi, vous qui vous adonnez à l’iniquité. 24 Quiconque entend donc ces paroles que je dis, et les met en pratique, je le comparerai à l’homme prudent qui a bâti sa maison sur la roche ; 25 Et lorsque la pluie est tombée, et que les torrents sont venus, et que les vents ont soufflé, et ont donné contre cette maison, elle n’est point tombée, parce qu’elle était fondée sur la roche. 26 Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met point en pratique, sera semblable à l’homme insensé, qui a bâti sa maison sur le sable ; 27 Et lorsque la pluie est tombée, et que les torrents sont venus, et que les vents ont soufflé, et ont donné contre cette maison, elle est tombée, et sa ruine a été grande. 28 Or il arriva que quand Jésus eut achevé ce discours, les troupes furent étonnées de sa doctrine ; 29 Car il les enseignait comme ayant de l’autorité, et non pas comme les Scribes.
Vuorisaarnan jatkoa ja loppu: Jeesus varoittaa tuomitsemasta 1-5 ja antamasta pyhää saastaisille 6, neuvoo rukoukseen 7-11 ja lähimmäisenrakkauteen 12, kehoittaa menemään sisälle ahtaasta portista 13, 14, kavahtamaan vääriä profeettoja 15-20 ja noudattamaan Isän tahtoa 21-23 sekä teroittaa lopuksi sanojensa noudattamisen tärkeyttä 24-27. Vuorisaarnan vaikutus kansaan 28, 29.
1 Luuk. 6:37-38; Room. 2:1; 1. Kor. 4:5; Jaak. 4:11"Älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi; 2 Est. 7:10; Sananl. 19:17; Mark. 4:24; Gal. 6:7; Jaak. 2:13sillä millä tuomiolla te tuomitsette, sillä teidät tuomitaan; ja millä mitalla te mittaatte, sillä teille mitataan. 3 Luuk. 6:41-42; Joh. 8:7Kuinka näet rikan, joka on veljesi silmässä, mutta et huomaa malkaa omassa silmässäsi? 4 Taikka kuinka saatat sanoa veljellesi: 'Annas, minä otan rikan silmästäsi', ja katso, malka on omassa silmässäsi? 5 Sinä ulkokullattu, ota ensin malka omasta silmästäsi, ja sitten sinä näet ottaa rikan veljesi silmästä.
6 Sananl. 9:7-8; Matt. 10:14Älkää antako pyhää koirille, älkääkä heittäkö helmiänne sikojen eteen, etteivät ne tallaisi niitä jalkoihinsa ja kääntyisi ja repisi teitä.
7 1. Aik. 28:9; 2. Aik. 15:2; Jer. 29:12-14; Matt. 21:22; Mark. 11:24; Luuk. 11:9-10; Joh. 14:13; Joh. 15:7; Joh. 16:23-24; 1. Joh. 3:22; Jaak. 1:5-6Anokaa, niin teille annetaan; etsikää, niin te löydätte; kolkuttakaa, niin teille avataan. 8 Sananl. 8:17Sillä jokainen anova saa, ja etsivä löytää, ja kolkuttavalle avataan. 9 Luuk. 11:11Vai kuka teistä on se ihminen, joka antaa pojallensa kiven, kun tämä pyytää häneltä leipää, 10 taikka, kun hän pyytää kalaa, antaa hänelle käärmeen? 11 Luuk. 11:13Jos siis te, jotka olette pahoja, osaatte antaa lapsillenne hyviä lahjoja, kuinka paljoa ennemmin teidän Isänne, joka on taivaissa, antaa sitä, mikä hyvää on, niille, jotka sitä häneltä anovat!
12 Matt. 22:39-40; Luuk. 6:31; Room. 13:8,10; Gal. 5:14; 1. Tim. 1:5Sentähden, kaikki, mitä te tahdotte ihmisten teille tekevän, tehkää myös te samoin heille; sillä tämä on laki ja profeetat.
13 Luuk. 13:24Menkää ahtaasta portista sisälle. Sillä se portti on avara ja tie lavea, joka vie kadotukseen, ja monta on, jotka siitä sisälle menevät; 14 Ap. t. 14:22mutta se portti on ahdas ja tie kaita, joka vie elämään, ja harvat ovat ne, jotka sen löytävät.
15 5. Moos. 13:1-3; Jer. 14:14-15; Jer. 23:16,21; Hes. 13:3-5; Hes. 22:28; Miika 3:5; Matt. 24:11,24; Ap. t. 20:29; 1. Tim. 4:1-2; 2. Piet. 2:1-2; 1. Joh. 4:1Kavahtakaa vääriä profeettoja, jotka tulevat teidän luoksenne lammastenvaatteissa, mutta sisältä ovat raatelevaisia susia. 16 Matt. 12:33,35; Luuk. 6:43-44Heidän hedelmistään te tunnette heidät. Eihän orjantappuroista koota viinirypäleitä eikä ohdakkeista viikunoita? 17 Näin jokainen hyvä puu tekee hyviä hedelmiä, mutta huono puu tekee pahoja hedelmiä. 18 Jaak. 3:11-12Ei saata hyvä puu kasvaa pahoja hedelmiä eikä huono puu kasvaa hyviä hedelmiä. 19 Matt. 3:10; Joh. 15:2,6Jokainen puu, joka ei tee hyvää hedelmää, hakataan pois ja heitetään tuleen. 20 Niin te siis tunnette heidät heidän hedelmistään. 21 Hoos. 8:2; Matt. 25:11; Luuk. 6:46; Room. 2:13; Jaak. 1:22Ei jokainen, joka sanoo minulle: 'Herra, Herra!', pääse taivasten valtakuntaan, vaan se, joka tekee minun taivaallisen Isäni tahdon. 22 Moni sanoo minulle sinä päivänä: 'Herra, Herra, emmekö me sinun nimesi kautta ennustaneet ja sinun nimesi kautta ajaneet ulos riivaajia ja sinun nimesi kautta tehneet monta voimallista tekoa?' 23 Matt. 13:41-42; Matt. 25:12,41; Luuk. 13:25-27Ja silloin minä lausun heille julki: 'Minä en ole koskaan teitä tuntenut; menkää pois minun tyköäni, te laittomuuden tekijät'.
24 Luuk. 6:47-49Sentähden on jokainen, joka kuulee nämä minun sanani ja tekee niiden mukaan, verrattava ymmärtäväiseen mieheen, joka huoneensa kalliolle rakensi. 25 Ja rankkasade lankesi, ja virrat tulvivat, ja tuulet puhalsivat ja syöksyivät sitä huonetta vastaan, mutta se ei sortunut, sillä se oli kalliolle perustettu. 26 Ja jokainen, joka kuulee nämä minun sanani eikä tee niiden mukaan, on verrattava tyhmään mieheen, joka huoneensa hiekalle rakensi. 27 Ja rankkasade lankesi, ja virrat tulvivat, ja tuulet puhalsivat ja syöksähtivät sitä huonetta vastaan, ja se sortui, ja sen sortuminen oli suuri."
28 Matt. 13:54; Mark. 1:22; Luuk. 4:32; Joh. 7:46Ja kun Jeesus lopetti nämä puheet, olivat kansanjoukot hämmästyksissään hänen opetuksestansa, 29 sillä hän opetti heitä niinkuin se, jolla valta on, eikä niinkuin heidän kirjanoppineensa.