Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Reis 19

JBMLE

Illés Jézabel előtt fut

1 És Akháb elbeszélé Jézabelnek mindazokat, a melyeket Illés cselekedett és a többek között, hogy hogyan ölte meg mind a prófétákat fegyverrel. 2 És követet külde Jézabel Illéshez, mondván: Ezt cselekedjék velem az istenek és úgy segéljenek, ha holnap ilyenkor úgy nem cselekszem a te életeddel, mint a hogy te cselekedtél azoknak életekkel mind egyig. 3 A mit mikor megértett, felkelvén elméne, vigyázván az ő életére. És méne Beersebába, a mely Júdában volt; és ott hagyá az ő szolgáját. 4 Ő pedig elméne a pusztába egynapi járó földre, és elmenvén leüle egy fenyőfa alá, és könyörgött, hogy hadd haljon meg, és monda: Elég! Most óh Uram, vedd el az én lelkemet; mert nem vagyok jobb az én atyáimnál! 5 És lefeküvék és elaluvék a fenyőfa alatt. És ímé angyal illeté őt, és monda néki: Kelj fel, egyél. 6 És mikor körülnézett, ímé fejénél vala egy szén között sült pogácsa és egy pohár víz. És evék és ivék, és ismét lefeküvék. 7 És az Úr angyala eljött másodszor is és megilleté őt, és monda: Kelj fel, egyél; mert erőd felett való utad van. 8 És ő felkelt, és evett és ivott; és méne annak az ételnek erejével negyven nap és negyven éjjel egész az Isten hegyéig, Hórebig.

Isten megjelenik Illésnek a Hóreb hegyén

9 És beméne ott egy barlangba, és ott hála. És ímé lőn az Úrnak beszéde ő hozzá, és monda néki: Mit csinálsz itt Illés? 10 Ő pedig monda: Nagy búsulásom van az Úrért, a Seregek Istenéért; mert elhagyták a te szövetségedet az Izráel fiai, a te oltáraidat lerontották, és a te prófétáidat fegyverrel megölték, és csak én egyedül maradtam, és engem is halálra keresnek. 11 És monda: Jőjj ki és állj meg ezen a hegyen, az Úr előtt. És ímé ott az Úr volt elmenendő. És az Úr előtt megyen vala nagy erős szél, a mely a hegyeket megszaggatta és meghasogatta a kősziklákat az Úr előtt; de az Úr nem vala abban a szélben. És a szél után földindulás lett; de az Úr nem volt a földindulásban sem. 12 És a földindulás után tűz jöve, de nem volt az Úr a tűzben sem. És a tűz után egy halk és szelíd hang hallatszék. 13 És mikor Illés ezt hallotta, befedé az ő arczát palástjával, és kimenvén, megálla a barlang ajtajában, és ímé szózat lőn ő hozzá, a mely ezt mondá: Mit csinálsz itt Illés? 14 És ő felele: Nagy búsulásom van az Úrért, a Seregeknek Istenéért, mert az Izráel fiai elhagyták a te szövetségedet, lerontották a te oltáraidat, és a te prófétáidat megölték fegyverrel, és én egyedül maradtam, és engem is halálra keresnek. 15 És monda az Úr néki: Menj el, térj vissza a te utadon a pusztán át Damaskusba, és mikor oda jutándasz, kenjed királylyá Hazáelt Siriában; 16 És Jéhut, a Nimsi fiát kenjed királylyá Izráelben, és Elizeust, az Abelméholabeli Sáfát fiát pedig kenjed prófétává a te helyedbe. 17 És lészen, hogy a ki megmenekedik Hazáel fegyverétől, azt Jéhu öli meg, és a ki megmenekedik a Jéhu fegyverétől, azt Elizeus öli meg. 18 De meghagyok Izráelben hétezer embert: minden térdet, mely meg nem hajolt a Baálnak, és minden ajkat, mely meg nem csókolta azt. 19 És ő elmenvén onnét, megtalálá Elizeust, a Sáfát fiát, a mint szántott tizenkét járom ökörrel, és ő maga a tizenkettedikkel volt; és Illés hozzá méne, és az ő palástját reá veté. 20 És ő elhagyván az ökröket, Illés után futott, és monda: Kérlek hadd csókoljam meg az én atyámat és az én anyámat, és azután követlek. És monda: Menj, térj vissza; mert mit cselekedtem tenéked? 21 És elmenvén ő tőle, vőn azután egy pár ökröt, és levágá azt, és az ekéhez való szerszámokból tüzet rakván, megfőzé azok húsát, és a népnek adá, és evének; és felkelvén, elméne Illés után, és szolgála néki.

ော​ရပ်​ော်​ေါ်​ို့​ိ​ောက်​ှိ​ာ​်း

1 ိ​ြု​ော​ှု​့် ော​ဖက်​ေါ်း​ို့​ကို ား​့်​က်​က်​ော​ှု​ကို၊ ာ​ဟပ်​သညေ​ေ​ား က်​စင်​ကြား​ြော၏။ 2 ေ​ေ​ကနက်​်​ေ့ ု​ျိ်​ောက်​ှ၊ သင့်​သက်​သညို​ော​ဖက်​ို့၏ သက်​ကဲ့​ို့ ါ​်​ေ​ျှ်၊ ု​ား​ို့​သညါ၌​ို​ျှ​ကြု​ါ​ေ​ော​မန်​ကို ိ​ံ​ို့​ေ​ွှ်၍ ကြား​ိုက်၏။ 3 ို​ိ​သည်​ကြောက်​့်၊ သက်​်​ောု​ို်​ေ​ှေ​ြို့​ို့ ွား၏။ ို​ြို့၌ ကျွ်​ကို​ား​ဲ့၍၊ 4 ူ့​ကို်​ို်​သညော​ို့ တစ်​ေ့​ီး​ွား​ြီး​ျှ်၊ သမ်​ပင်​ောက်​ို့ ောက်၍ ို်​ေ၏။ ို​ကို်​သက်​ေ​မည်​ကြော်း ု​ော်း​က်၊ ို​ာ​ု​ား၊ ု​တန်​ါ၏။ ကျွ်ု်​သက်​ကို ်း​ူ​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​သညိုး​ေး​ို့​ထကာ၍​ကော်း​ါ​်​တမ်း​ြီး​ျှ်၊ယော​န၊၄:၃5 သမ်​ပင်​ောက်​ှာ ်​ျော်၏။ ို​ကော်း​ကင်​မန်​ကား​ော့​ူ့​ကို​ို့​က်​ို၏။ 6 ိ​သညျှော်​က့်​ော​ါ၊ ီး​့်​်​ော​့်​ြား​့် ေါ်း​ရင်း၌ ေ​ူး​ှိ​သည်​ကို​်၍ ား​ောက်​ြီး​တစ်​ဖန်​်​ျော်၏။ 7 ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​သညု​ိ​ကြိ်​ာ၍ ူ့​ကို​ို့​က်၊ ွား​မည့်​ီး​သည်​ေး​ော​ကြော့်၊ ား​း​ော့​ု​ို​သညို်း၊ 8 ိ​သညား​ောက်​်၏။ ို​ာ​ာ​ာ​ကို ှီ​ြု​က်၊ ရက်​ေး​ဆယ်​ီး​ွား၍ ု​ား​ခင်​့်​ို်​ော ော​ရပ်​ော်​ို့ ောက်​့်၊ 9 မင်​ဲ​ို့ ဝင်၍​ေ၏။ ာ​ု​ား၏ ှု်​ကပတ်​ော် ောက်​ာ​သည်​ကား၊ ိ​သင်​သညရပ်၌ ဘယ်​ို့​ြု​က်​ေ​နည်း​ေး​ော်​ူ၏။ 10 ိ​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သညကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ဘက်၌ ်​်​ား​ကြီး​ါ​ြီ။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကို်​ော်၏ ိ​်​ား​ကို​့်​ြီး​ျှ်၊ ကို်​ော်၏​ယဇ်​လင်​ျား​ကို ြို​က်၍ ကို်​ော်၏​ော​ဖက်​ျား​ကို ား​့် သတ်​ကြ​ါ​ြီ။ ကျွ်ု်​တစ်​ောက်​တည်း​က်​ရစ်၍၊ ကျွ်ု်​သက်​ကို​ပင်​သတ်​်း​ှာ ှာ​ကြ​ါ​သည်​ျှောက်​ေ၏။ရော၊ ၁၁:၃11 ှု်​ကပတ်​ော်​ကလည်း က်​ော့။ ာ​ု​ား​ှေ့ ော်​ေါ်​ှာ​ရပ်​ေ​ော့။ ာ​ု​ား​ျှောက်​ွား​မည်​့်​ော်​ူ၏။ ို​ား​ကြီး​ော​ေ​်း​သညော်​်​ို့​ကို​ွဲ၍၊ ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ကျောက်​ို့​ကို ျိုး​ဲ့၏။ ို့​ာ​ာ​ု​ား​သညေ၌​ှိ​ော်​ူ။ ေ​ောက်​ှာ ြေ​ှု်​်း​ှိ၏။ ို့​ာ​ာ​ု​ား​သညြေ​ှု်​ှား​်း၌​လည်း ှိ​ော်​ူ။ 12 ြေ​ှု်​်း​ောက်​ှာ ီး​ှိ၏။ ို့​ာ​ာ​ု​ား​သညီး၌​လည်း ှိ​ော်​ူ၊ ီး​ောက်​ှာ ်း​ညင်း​ော​ှိ၏။ 13 ို​ံ​ကို ိ​သည်​ကြား​ျှ်၊ က်​ှာ​ကို ဝတ်​ုံ​့်​ုံး​်​က်​က်၍ မင်​ရပ်​ေ၏။ ို​ိ​သင်​သည်​ရပ်၌ ဘယ်​ို့​ြု​က်​ေ​နည်း​ံ​ာ၏။ 14 ိ​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သညကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ဘက်၌ ်​်​ား​ကြီး​ါ​ြီ။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကို်​ော်၏​ိ​်​ား​ကို ့်​ြီး​ျှ်၊ ကို်​ော်၏​ယဇ်​လင်​ျား​ကို ြို​က်၍၊ ကို်​ော်၏ ော​ဖက်​ျား​ကို ား​့်​သတ်​ကြ​ါ​ြီ။ ကျွ်ု်​တစ်​ောက်​တည်း က်​ရစ်၍၊ ကျွ်ု်​သက်​ကို​ပငသတ်​်း​ှာ ှာ​ကြ​ါ​သည်​ျှောက်​ေ​ော်၊ 15 ာ​ု​ား​ကာ​သက်​ော​ို့​်၍ ီး​ွား​ော့။ ောက်​ော​ာ​ေ​ကို ှု​ိ​်​ု​ရင်​ာ၌ ခန့်​ား၍ ိ​က်​ေး​ော့။၄​ရာ၊၈:၇-၁၃16 ်​ှိ​ား ေ​ု​ကို ေ​်​ု​ရင်​ာ၌ ခန့်​ား၍ ိ​က်​ေး​ော့။ ာ​ေ​ော​ြို့​ေ၊ ှာ​ဖတ်​ား​ိ​ှဲ​ကို သင့်​ကို်​ား ော​ဖက်​ာ၌​ခန့်​ား၍ ိ​က်​ေး​ော့။၄​ရာ၊၉:၁-၆17 ို့​်၍ ာ​ေ​ား​့် ်​ော​ူ​ကို ေ​ု​သတ်​့်​မည်။ ေ​ု​ား​့် ်​ော​ူ​ကို ိ​ှဲ​သတ်​့်​မည်။ 18 ို့​ာ​ာ​ှေ့၌ ူး​ောက်​်း၊ နမ်း​်း​ကို ြု​ော​ူ​ေါ်း​တည်း​ူ​ော ေ​ျိုး​ား​ု​နစ်​ော်​ို့​ကို ါ့​ို့ ါ​က်​ကြွ်း​ေ​ြီ​့်​ော်​ူ၏။ရော၊ ၁၁:၄

ိ​ှဲ​ကို​ွေး​ကောက်​်း

19 ို​ရပ်​ိ​သညွား​ြီး​ျှ်၊ ွား​ါး​်း​့် လယ်​်​က်၊ ောက်​ုံး​ွား​်း၌ ကို်​ို်​ိုက်​ော ှာ​ဖတ်​ား​ိ​ှဲ​ကို​ွေ့၍ ား၌​ျှောက်​စဉ်​်၊ ိ​ိ​ဝတ်​ုံ​ကို ူ့​ေါ်​ှာ​တင်​ေ၏။ 20 ိ​ှဲ​သညွား​ို့​ကို​ပစ်​ား၍ ိ​ောက်​ို့​ိုက်​က်၊ ကျွ်ု်​သညိ​ကို​နမ်း​ါ​ေ။ ို့​ြီး​ကို်​ော်​ောက်​ို့​ိုက်​ါ​မည်​့်​ော်း​ျှ်၊ ိ​က ်​ွား​ော့။ ါ​သညသင်၌ ဘယ်​ို့​ြု​ိ​နည်း​ု​ို​ော်၊ 21 ိ​ှဲ​သည်​်​ွား၍ ွား​တစ်​်း​ကို​သတ်​ြီး​ှ၊ ွား​ား​ကို လယ်​်​ော​တန်​ာ​့်​ြု်၍ ူ​ျား​ို့​ား​ကျွေး​ေ၏။ ို့​ြီး​ိ​ောက်​ို့​ိုက်​ကလက်​ောက်​်​ေ၏။

Veja também