Pular para o conteúdo
Publicidade

Números 28

SFB15

Tempi stabiliti per i sacrifici

1 E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo: 2 "Daquest’ordine ai figli d’Israele, e diloro: Al tempo stabilito avrete cura di offrirmi la mia offerta, il cibo dei miei sacrifici fatti mediante il fuoco, e che mi sono di odore soave. 3 E dirai loro: Questo è il sacrificio mediante il fuoco, che offrirete all’Eterno: degli agnelli dell’anno, senza difetti, due al giorno, come olocausto perenne. 4 Uno degli agnelli lo offrirai la mattina, e l’altro agnello lo offrirai al tramonto 5 e, come oblazione, un decimo di efa di fior di farina, intrisa con un quarto di hin di olio vergine. 6 Questo è l’olocausto perenne, offerto sul monte Sinai: sacrificio fatto mediante il fuoco, di odore soave all’Eterno. 7 La libazione sarà di un quarto di hin per ogni agnello; la libazione di vino puro all’Eterno la farai nel luogo santo. 8 E l’altro agnello lo offrirai sul tramonto, con una oblazione e una libazione simili a quelle della mattina: è un sacrificio fatto mediante il fuoco, di odore soave all’Eterno.

Sacrificio del sabato

9 Nel giorno di sabato offrirete due agnelli dell’anno, senza difetti, e, come oblazione, due decimi di fior di farina intrisa con olio, con la sua libazione. 10 È l’olocausto del sabato, per ogni sabato, oltre l’olocausto perenne e la sua libazione.

I noviluni

11 Al principio dei vostri mesi offrirete come olocausto all’Eterno due giovenchi, un montone, sette agnelli dell’anno, senza difetti, 12 e tre decimi di fior di farina intrisa con olio, come oblazione per ciascun giovenco; due decimi di fior di farina intrisa con olio, come oblazione per il montone, 13 e un decimo di fior di farina intrisa con olio, come oblazione per ogni agnello. È un olocausto di odore soave, un sacrificio fatto mediante il fuoco all’Eterno. 14 Le libazioni saranno di mezzo hin di vino per giovenco, di un terzo di hin per il montone e di un quarto di hin per agnello. Questo è l’olocausto del mese, per tutti i mesi dell’anno. 15 E si offrirà all’Eterno un capro come sacrificio per il peccato, oltre l’olocausto perenne e la sua libazione.

La Pasqua

16 Il primo mese, il quattordicesimo giorno del mese, sarà la Pasqua in onore dell’Eterno. 17 E il quindicesimo giorno di quel mese sarà giorno di festa. Per sette giorni si mangerà pane senza lievito. 18 Il primo giorno ci sarà una santa convocazione; non farete nessun lavoro ordinario, 19 ma offrirete, come sacrificio mediante il fuoco, un olocausto all’Eterno: due giovenchi, un montone e sette agnelli dell’anno che siano senza difetti; 20 e, come oblazione, del fior di farina intrisa con olio; e ne offrirete tre decimi per ciascun giovenco e due per il montone; 21 ne offrirai un decimo per ciascuno dei sette agnelli, 22 e offrirai un capro come sacrificio per il peccato, per fare l’espiazione per voi. 23 Offrirete questi sacrifici oltre l’olocausto della mattina, che è un olocausto perenne. 24 Li offrirete ogni giorno, per sette giorni; è un cibo di sacrificio fatto mediante il fuoco, di odore soave all’Eterno. Lo si offrirà oltre l’olocausto perenne con la sua libazione. 25 E il settimo giorno avrete una santa convocazione, non farete nessun lavoro ordinario.

La Pentecoste

26 Il giorno delle primizie, quando presenterete all’Eterno una oblazione nuova, alla vostra festa delle settimane, avrete una santa convocazione; non farete nessun lavoro ordinario. 27 E offrirete, come olocausto di odore soave all’Eterno, due giovenchi, un montone e sette agnelli dell’anno; 28 e, come oblazione, del fior di farina intrisa con olio: tre decimi per ciascun giovenco, due decimi per ogni montone, 29 e un decimo per ciascuno dei sette agnelli; 30 e offrirete un capro per fare l’espiazione per voi. 31 Offrirete questi sacrifici, oltre l’olocausto perenne e la sua oblazione. Sceglierete degli animali senza difetti e aggiungerete le relative libazioni.

De dagliga offren

1 Herren talade till Mose. Han sade: 2 "Befall Israels barn och säg till dem: Var noga med att ni bestämd tid bär fram mina offer, min mat av mina eldsoffer, till en ljuvlig doft för mig. 3 2 Mos 29:38f. Och säg till dem: Detta är vad ni ska offra åt Herren som eldsoffer: två felfria årsgamla lamm som ständigt återkommande brännoffer varje dag. 4 Det ena lammet ska du offra morgonen, och det andra lammet ska du offra i skymningen28:4i skymningenOrdagrant "mellan aftnarna". Tolkades längre fram som kl 15, mitt emellan solnedgången och middagstiden då solen börjar sjunka, och förknippades med "bönen vid nionde timmen" (Apg 3:1).. 5 Och som matoffer ska du offra en tiondels efa fint mjöl, blandat med en fjärdedels hin28:5en tiondels efa … en fjärdedels hinCa 2,2 liter mjöl och 1 liter olja och vin. olja av stötta oliver. 6 Detta är det dagliga brännoffret som offrades Sinai berg till en ljuvlig doft, ett eldsoffer åt Herren. 7 Som dryckesoffer till det ska du offra en fjärdedels hin för varje lamm. I helgedomen ska dryckesoffer av stark dryck utgjutas åt Herren. 8 Det andra lammet ska du offra i skymningen. Med likadant matoffer och dryckesoffer som morgonen ska du offra det, ett eldsoffer till en ljuvlig doft för Herren.

Sabbatsoffret

9 sabbatsdagen ska du offra två felfria årsgamla lamm och två tiondels efa fint mjöl blandat med olja som matoffer, med tillhörande dryckesoffer. 10 Detta är sabbatsbrännoffret, som ska offras varje sabbat utöver det dagliga brännoffret, med tillhörande dryckesoffer.

Nymånadsoffret

11 era nymånadsdagar28:11nymånadsdagarFirades med en dag för vila, fest och gudstjänst (10:10, 1 Sam 20:5f, Jes 66:23). ska ni som brännoffer åt Herren offra två ungtjurar, en bagge och sju felfria årsgamla lamm 12 samt tre tiondels efa fint mjöl blandat med olja som matoffer till varje tjur, och två tiondels efa fint mjöl blandat med olja som matoffer till baggen, 13 och en tiondels efa fint mjöl28:12ftre … två … en tiondels efa fint mjölCa 7 liter, 4,5 liter och 2,2 liter. blandat med olja som matoffer till varje lamm. Detta är ett brännoffer till en ljuvlig doft, ett eldsoffer åt Herren. 14 De tillhörande dryckesoffren ska vara en halv hin vin till varje tjur, en tredjedels hin till baggen och en fjärdedels28:14en halv hin vin … en tredjedels … en fjärdedelsCa 1,8 liter, 1,2 liter och 1 liter. hin till varje lamm. Detta är nymånadsbrännoffret som ska offras i var och en av årets månader. 15 Dessutom ska ni offra en bock till syndoffer åt Herren. Den ska offras tillsammans med det dagliga brännoffret, med tillhörande dryckesoffer.

Påskoffren

16 2 Mos 12:18f, 23:14f, 3 Mos 23:5f, 5 Mos 16:1f. I första månaden, fjortonde dagen i månaden, är Herrens påsk28:16påskHögtid kring påskalammet (2 Mos 12:21f, Luk 22:7f, 1 Kor 5:7) och befrielsen från Egypten. Infaller i mars-april. Se även 3 Mos 23:4f, 5 Mos 16.. 17 femtonde dagen i samma månad är högtid. ska man äta osyrat bröd i sju dagar. 18 den första dagen ska man hålla en helig sammankomst. ska inget arbete utföras. 19 Och som eldsoffer, som brännoffer åt Herren, ska ni offra: två ungtjurar, en bagge och sju årsgamla lamm, som ska vara felfria.

20 Som matoffer till det ska ni offra fint mjöl blandat med olja. Tre tiondels efa ska ni offra till varje ungtjur, två tiondels efa till baggen, 21 och en tiondels efa ska du offra till vart och ett av de sju lammen. 22 Dessutom ska ni offra en syndofferbock som ska bringa försoning för er. 23 Detta ska ni offra förutom morgonens brännoffer, som utgör det dagliga brännoffret.

24 Likadana offer ska ni offra varje dag i sju dagar, matoffer och eldsoffer till en ljuvlig doft för Herren. Tillsammans med det dagliga brännoffret ska detta offras med tillhörande dryckesoffer.

25 den sjunde dagen ska ni hålla en helig sammankomst. ska inget arbete utföras.

Veckohögtidens offer

26 3 Mos 23:15f. den dag förstlingsskörden bärgas, ni vid er veckohögtid28:26er veckohögtidPingsten vid veteskörden i maj-juni. Se 3 Mos 23:15f med noter. bär fram ett offer åt Herren av den nya grödan, ska ni hålla en helig sammankomst. ska inget arbete utföras. 27 Som brännoffer till en ljuvlig doft för Herren ska ni offra två ungtjurar, en bagge och sju årsgamla lamm, 28 och som matoffer till det fint mjöl blandat med olja: tre tiondels efa till varje tjur, två tiondels efa till baggen, 29 och en tiondels efa till vart och ett av de sju lammen.

30 Dessutom ska ni offra en bock som ska bringa försoning för er. 31 Förutom det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer ska ni offra detta, med tillhörande dryckesoffer. Djuren ska vara felfria.

Veja também