Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 5

AVM

စင်​က်​ှု​ကို​ိ​ေး​်း

1,2 ါ့​ား၊ သင်​သညာ​ိ​ှိ၍၊ သင့်၏​ှု်​ခမ်း​သညိ​ံ​တတ်​ကို ော့်​မည်​ကြော်း၊ ါ့​ာ​ကို ်​ကျုံး၍၊ ါ​ေး​ော​်​ို့ သင့်​ား​ကို​့်​ော့။ 3 ကြော်း​ူ​ကား၊ ျိုး​က်​ော​်း​ှု်​ခမ်း​သညျား​ို့​ကဲ့​ို့ ို​တတ်၍၊ ူ​ြော​ော​ကား​သညီ​ထက်​ျော​ော်​လည်း၊ 4 ုံး၌​ကား၊ ူ​သညဘင်း​ါး​က်​ကဲ့​ို့​ါး၍၊ သန်​က်​့်​ျှ ထက်၏။ 5 ူ၏​ြေ​ို့​သညေ​်း​ို့​ဆင်း၍၊ ူ​ွား​ာ​လမ်း​သညို်​ံ​ို့ ောက်​တတ်၏။ 6 သင်​သညသက်​လမ်း​ကို​ဆင်​်​ော်၊ ူ့​ုံး​ံ​ေ့​ို့​သညွေ့​ွေ့​ြော်း​ဲ​့်၊ သင်​သညား​လည်​ို်​7 ို့​်၍ ါ့​ား​ို့၊ ါ့​ကား​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။ ါ​ော​ြော​က်​ို့​ကို ပယ်​ကြ​့်။ 8 ို​ို့​ော​်း​ကို ေး​ွာ​ှော်​ွား​ော့။ ူ့​ေ​ံ​ါး​ို့​်း​့်။ 9 ို့​သင်​သညကို်​်​ေ​ကို ူ​တစ်​ါး၌​လည်း​ကော်း၊ ကို်​သက်​ကို က်း​တမ်း​ော ူ​ို့၌​လည်း​ကော်း​အပ်​့်​မည်။ 10 တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​သညသင်၏​စည်း​်​့် ့်​ကြ​့်​မည်။ သင်​်၍ ော​ာ​သညတစ်​ါး​ျိုး​ား​်​ို့ ောက်​့်​မည်။ 11 ောက်​ုံး၌ သင့်​ား၊ သင့်​ကို်​ကာ​ွေး​ြေ့​ော​ါ၊ 12 ါ​သည်​သင်​်း​ကို ်း​ေ​ြီ​ကား။ ုံး​်း​ကို ်​ှ​ုံး​ဲ​ှာ ီ​ဲ့​်​ြု​ေ​ြီ​ကား။ 13 ါ့​ာ​ို့၏​ကား​ကို ား​ော်​ဲ၊ ါ့​ား ်​သင်​ော ူ​ို့၏​ကား​ကို ား​ံ​ဲ​ေ​ေ​ြီ​ကား။ 14 စည်း​ေး​ော​သတ်​ျား​လယ်၌ ု​ိုက်​ျိုး​ကို က်​စင်​ု​သည်​ို်​ောါ​ြု​ေ​ြီ​ကား​်​တမ်း​့်​မည်။

15 ကို်​ို်​ော ေ​ိုး​ကို​ုံး၍၊ ကို်​ေ​်း​ဲ​က က်​ော​စမ်း​ေ​ကို ောက်​ော့။ 16 သင်၏​စမ်း​ေ​ျား​ြား၍၊ လမ်း​ျား​ား​ှာ ီး​ော​်​ျား ်​ေ​ော့။ 17 တစ်​ါး​ျိုး​ား​့် ေါ်း​ဖက်၍ ို်​ေ​ဲ၊ ကို်​တစ်​ါး​တည်း​ို်​ေ​ော့။ 18 သင်၏​စမ်း​ေ​်း၌ မင်္ာ​ှိ​ေ၍၊ သက်​်​ျို​စဉ်​ကာ​ေါ်း​ော်​ော ား​့်​ျော်​ွေ့​ော့။ 19 ူ​သညုံ​မက်​တတ်​ော​မင်​်​ို​်​ော ရယ်​ကဲ့​ို့​်၍၊ ူ၏​ား​်​ို့​သညသင်၏​ို​ကို စဉ်​ြေ​ေ၍၊ ူ့​ကို​်​ော​်​့် စဉ်​ယစ်​ူး​က်​ေ​ော့။ 20 ါ့​ား၊ သင်​သညျိုး​က်​ော​်း​့် ဘယ်​ကြော့် ယစ်​ူး​နည်း။ ့်​တန်​ာ​ရင်​ပတ်​ကို ဘယ်​ကြော့် ဖက်​ယမ်း​နည်း။ 21 ူ​ွား​ာ​ျှ​ော​လမ်း​ို့​သညာ​ု​ား​က်​ှောက်​ော်၌​ှိ​ကြ၍၊ ွား​ာ​ျှ​ော ်း​ာ​ို့​ကို ူး​စမ်း​ော်​ူ၏။ 22 ူ​သညိ​ိ​ြု​ော ု​ိုက်​်​့်​ဖမ်း​ိ​်း၊ ိ​ိ​်​ကြိုး​ို့​့် ်​ှော်​်း​ကို​ံ​့်​မည်။ 23 ူ​သည်​ိုက်​ော​ကြော့် ှား​်း၍၊ ်​သင်​်း​ကို​ံ​ေ​ွား​့်​မည်။

1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,

2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.

3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.

4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.

5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.

6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.

7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.

8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,

9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;

10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;

11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo

12 e tiveres que dizer: "Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?

13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?

14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembleia do povo".

15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.

16 Tuas fontes se derramarão por fora e teus arroios nas ruas?

17 Sejam eles para ti, sem que os estranhos neles tomem parte.

18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,

19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!

20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?

21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.

22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.

23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.

Veja também