Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 17

AVM

1 တစ်​်​ုံး​့်​ော ယဇ်​ူ​ော်​ွဲ​ကို ရန်​ွေ့​ော​်​့် ား​သည်​ထက်၊ ြိ်​သက်​်း​့် ်​ော ့်​တစ်​်​ာ​သညာ၍​ကော်း၏။ 2 ာ​ှိ​ော​ကျွ်​သညက်​ွဲ​ော​ား​ကို​်​ိုး၍ ီ​အစ်​ကို​ို့​့်​ွေ​ံ​တတ်၏။ 3 ွေ​စစ်​ာ​ို့ ိုက်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ွှေ​စစ်​ာ​ို့ ီး​ို​ကို​လည်း​ကော်း ုံး​တတ်၏။ ်​ှ​ုံး​ကို​ကား၊ ာ​ု​ား စစ်​ော်​ူ၏။ 4 ား​့် ြု​ော​ူ​သညု​ား​ကား​ကို ုံ​တတ်၏။ ု​ား​ုံး​ော​ူ​သည်​လည်း ိုး​ညစ်​ော​ကား​ကို ား​ော်​တတ်၏။ 5 ဆင်း​ဲ​ား​ို့​ကို ီ​ေး​ား​ြု​ော​ူ​သညဖန်​ဆင်း​ော်​ူ​ော​ု​ား​ကို ကဲ့​ဲ့၏။ ူ​တစ်​ါး၌​ေး​ောက်​ျှဝမ်း​ြောက်​တတ်​ော​ူ​သည်​လည်း ်​ဒဏ်​့် ်​6 ြေး​ို့​သညသက်​ကြီး​ော​ူ၏ ူ​်၏။ ား​ို့၏​်း​ကား တည်း။ 7 ်​ော​ကား​သညိုက်​ော​ူ​့် ော်​သင့်။ ို​ျှ​ကု​ား​ကား​သညမင်း​့် ော်​သင့်။ 8 လက်​ော်​သညံ​ော​ူ​ထင်​ို်း ကျောက်​်​ကဲ့​ို့ ်၍၊ က်​ှာ​ြု​ေ​ာ​ာ၌ ော်​တတ်၏။ 9 ူ​တစ်​ါး​်​ှား​ော ှု​ကို က်​ား​ော​ူ​သညေ​ာ​ကို ြု​ု၏။ ကြား​ြော​ော​ူ​ူ​ကား၊ ်​ွေ​ို့​ကို ကွဲ​ြား​ေ၏။ 10 ိုက်​ော​ူ​သညဒဏ်​က်​တစ်​ာ​ကို ှု​ား​သည်​ထက်၊ ာ​ှိ​ော​ူ​သညုံး​ော​ကား​ကို ာ၍ ှု​ား​တတ်၏။ 11 ်​ကန်​ော​ူ​သညား​ော​ှု​ကို​ြု​ု​တတ်၏။ ို​ကြော့် က်း​ကြု်​ော​မန်​ကို ူ့​ီ​ို့​ေ​ွှ်​12 ိုက်​ော​ဲ​ှိ​ော​ူ​ိုက်​့် ွေ့​ါ​ေ​့်။ ား​ငယ်​ျောက်​ော​ံ​့် ာ၍​ွေ့​ါ​ေ​ော။ 13 က်​ူ​သညကျေး​ူး​ကို​ိ၊ ကော်း​ော​ှု​့် ဆပ်၏၊ ို​ူ၏​်​သညကော်း​ော​ှု​့် ကင်း​်​14 ရန်​ွေ့​ှု​သညေ​ကန်​ေါ်​ေါက်​ကဲ့​ို့ ်​ော​ကြော့်၊ ရန်​ွေ့​ွေ့​ာ​ကြော်း​ကို ှော်​ော့။ 15 ား​ော​ူ​ို့​ကို ်​ှ​ွှ်​ော​ူ​့်၊ ြော့်​မတ်​ော​ူ​ို့​ကို ်​ီ​ရင်​ော​်​ောက်​ုံး​ို့​ကို ာ​ု​ား စက်​်​ွံ​ှာ​ော်​ူ၏။

16 ိုက်​ော​ူ​သညာ​ကို ို​ှိ​သည်​်၍၊ ာ​ိုး​ကို ဘယ်​ကြော့် ူ၌​အပ်​နည်း။ 17 ွေ​ခင်​်း​သညါ​ခပ်​်း​်​တတ်၏။ ီ​အစ်​ကို​သညု​ကကာ​ို့ ွေး​ွား​က်​ှိ၏။ 18 ်​ဲ့​ော​ူ​သညလက်​ါး​်း​ိုက်၍၊ ွေ​ခင်​်း​ှေ့​ှာ ာ​ံ​တတ်၏။ 19 ရန်​ွေ့​်း​ကို ်​သက်​ော​ူ​သည်​ကျူး​်း​ကို​လည်း ်​သက်​တတ်၏။ ိ​ိ​ံ​ါး​ကို ျီး​ြှ့်​ော​ူ​သညက်​ီး​်း​ကို​ှာ​တတ်၏။ 20 ော​ကောက်​ော​ူ​သညကော်း​ော​ကျိုး​ကို ွေ့​တတ်။ ကား​်​ော​ူ​သညေး​ပဒ်​့် ွေ့​ကြုံ​တတ်၏။ 21 ိုက်​ော​ူ​ကို ်​ွား​ေ​ော​ူ​သညိ​ိ​ကို်​ိ​ဝမ်း​နည်း​ေ​တတ်၏။ ိုက်​ော​ူ၏​ဝမ်း​ြောက်​ာ​ကြော်း ှိ။ 22 ်​ွှ်​လန်း​်း​သညက်း​ာ​ေ​တတ်၏။ ်​က်​်း​ူ​ကား၊ ိုး​ို့​ကို ွေ့​ြောက်​ေ​တတ်၏။ 23 ား​ော​ူ​သညား​လမ်း​ကို​က်​ော ိုး​ံ​ိုး​ကို ူ​တစ်​ါး၏​ါး​ိုက်​်​ဲ​က ှိုက်​ူ​တတ်၏။ 24 ်​ှိ​ော​ူ​သညာ​ကို​က်​ှောက်​ြု​တတ်၏။ ိုက်​ော​ူ၏​က်​ိ​ူ​ကား၊ ြေ​ကြီး​်း​ို်​ော်​့်၍ က့်​ှု​တတ်၏။ 25 ိုက်​ော​ူ​သညဝမ်း​နည်း​ာ​ကြော်း၊ ွေး​ော​်​ညစ်​ာ​ကြော်း​်၏။ 26 ြော့်​မတ်​ော​ူ​ကို ်​ဒဏ်​ေး​ကော်း။ ား​့် ီ​ရင်​ော​မင်း​ကို​လည်း ိ​ိုက်​ကော်း။ 27 ိ​ံ​တတ်​့် ့်​ုံ​ော​ူ​သညကား​ျား​တတ်။ ်​ကော်း​ော​ူ​သည်​လည်း၊ ော​်​ှိ​တတ်၏။ 28 ိုက်​ော​ူ​ပင်​်​ွာ​ေ​ျှာ​ှိ​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ိ​ိ​ှု်​ကို ့်​ဲ​ေ​ော​ူ​ကို​လည်း၊ ်​ကော်း​ော​ူ၍​လည်း​ကော်း ူ​တစ်​ါး​ထင်​တတ်၏။

1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.

2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.

3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.

4 O mau ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.

5 Aquele que zomba do pobre insulta seu Criador; quem ri de um infeliz não ficará impune.

6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.

7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.

8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.

9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.

10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.

11 O perverso busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.

12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.

13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.

14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.

15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.

16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.

17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.

18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.

19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.

20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.

21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.

22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.

23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.

24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.

25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.

26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.

27 O que mede suas palavras possui a ciência; o calmo de espírito é um homem inteligente.

28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.

Veja também