1 Ateikite, giedokime Viešpačiui! Džiaugsmingą triukšmą kelkime savo išgelbėjimo uolai!2 Ateikime į Jo akivaizdą su padėka, džiaugsmingai giedokime Jam psalmes!3 Viešpats yra didis Dievas ir didis Karalius, didesnis už visus dievus.4 Jo rankoje yra žemės gelmės ir Jam priklauso kalnų viršūnės.5 Jo yra jūra, nes Jis ją sutvėrė, ir sausuma Jo rankų darbas.6 Ateikite, pulkime žemėn prieš Dievą ir pagarbinkime, atsiklaupkime prieš Viešpatį, kuris sutvėrė mus!7 Jis yra mūsų Dievas, o mesJo ganoma tauta ir Jo rankų globojamos avys! Šiandien, jeigu išgirsite Jo balsą,8 "neužkietinkite savo širdžių kaip Meriboje, kaip gundymo dieną dykumoje,9 kur jūsų tėvai mane gundė ir mėgino, nors mano darbus buvo matę!10 Keturiasdešimt metų mane liūdino ta karta, ir Aš pasakiau: ‘Ši tauta klysta savo širdyje ir nepažįsta mano kelių’.11 Užsirūstinęs jiems prisiekiau: ‘Jie neįeis į mano poilsį!’ "
1 Vinde, cantemos a Jeová, Jubilemos à rocha da nossa salvação.2 Apresentemo-nos diante dele com ação de graças, Celebremo-lo com salmos,3 Porque Jeová é Deus grande, E Rei grande sobre todos os deuses.4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, E as alturas dos montes são suas.5 Seu é o mar, e ele o fez; E as suas mãos formaram a terra seca.6 Ó vinde, adoremos e prostremo-nos; Ajoelhemos diante de Jeová que nos criou,7 Porque ele é o nosso Deus, E nós povo do seu pasto e ovelhas que ele guia. Hoje se ouvirdes a sua voz,8 Não endureçais o vosso coração como em Meribá, Como no dia de Massá no deserto,9 Quando vossos pais me tentaram, Me provaram e viram as minhas obras.10 Durante quarenta anos estive desgostado com aquela geração, E disse: É um povo que erra de coração, E não tem conhecido os meus caminhos;11 Pelo que na minha ira jurei Que não entrariam no meu repouso.