1 — Quando o Senhor, seu Deus, eliminar as nações cuja terra dará a vocês, e quando vocês desalojarem essas nações e morarem nas cidades e nas casas deles, 2 separem três cidades no meio da terra que o Senhor, seu Deus, dará a vocês para que dela tomem posse. 3 Preparem o caminho e dividam em três partes a terra que o Senhor, seu Deus, lhes dará por herança. E isto será para que nelas se refugie todo homicida.
4 — Este é o caso do homicida que nelas se refugiar, para que salve a sua vida: aquele que, involuntariamente, matar o seu próximo, a quem não odiava. 5 Assim, se alguém entrar com o seu próximo na floresta, para cortar lenha, e, manejando com impulso o machado para cortar uma árvore, o ferro saltar do cabo e atingir o seu próximo, e este morrer, aquele homem poderá se refugiar numa dessas cidades e salvar a sua vida. 6 Isto para que o vingador do sangue não persiga o homicida, quando ficar furioso, e o alcance, por ser longo o caminho, e lhe tire a vida, porque não merece morrer, pois não o odiava. 7 Portanto, ordeno a vocês que separem três cidades.
8 — Se o Senhor, seu Deus, ampliar o território de vocês, como jurou aos pais de vocês, e lhes der toda a terra que prometeu a eles, 9 desde que vocês guardem e cumpram todos estes mandamentos que hoje lhes ordeno, amando o Senhor, seu Deus, e andando nos seus caminhos todos os dias, então vocês devem acrescentar mais três cidades além destas três, 10 para que não se derrame sangue inocente na terra que o Senhor, seu Deus, lhes está dando por herança, pois vocês seriam culpados da morte de homens inocentes.
11 — Mas, se houver alguém que odeia o seu próximo, arma-lhe ciladas, levanta-se contra ele e o mata, e então se refugia numa dessas cidades, 12 os anciãos da sua cidade mandarão tirá-lo dali e entregá-lo na mão do vingador do sangue, para que seja morto. 13 Não olhem para ele com piedade; pelo contrário, exterminem de Israel a culpa do sangue inocente, para que tudo vá bem com vocês.
14 — Não mudem os marcos de divisa do seu próximo, que os antigos fixaram na herança de vocês, na terra que o Senhor, seu Deus, lhes dá para que dela tomem posse.
15 — Uma só testemunha não poderá se levantar contra alguém por qualquer iniquidade ou por qualquer pecado, seja qual for que cometer; pelo depoimento de duas ou três testemunhas se estabelecerá o fato. 16 Quando se levantar testemunha falsa contra alguém, para o acusar de alguma transgressão, 17 então os dois homens que tiverem a demanda se apresentarão diante do Senhor, diante dos sacerdotes e dos juízes que houver naqueles dias. 18 Os juízes examinarão o caso com cuidado e, se a testemunha for falsa e tiver testemunhado falsamente contra o seu irmão, 19 receberá o castigo que tinha em vista para o seu irmão. E assim exterminarão o mal do meio de vocês, 20 para que os que ficarem ouçam, temam e nunca mais tornem a fazer semelhante mal no meio de vocês. 21 Não olhem para ele com piedade: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 When LORD thy God shall cut off the nations, whose land LORD thy God gives thee, and thou succeed them, and dwell in their cities, and in their houses,2 thou shall set apart three cities for thee in the midst of thy land, which LORD thy God gives thee to possess it.3 Thou shall prepare for thee the way, and divide the borders of thy land, which LORD thy God causes thee to inherit, into three parts, that every manslayer may flee there.4 And this is the case of the manslayer, who shall flee there and live: Whoever kills his neighbor unawares, and did not hate him in time past,5 as when a man goes into the forest with his neighbor to hew wood, and his hand fetches a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slips from the helve, and lands upon his neighbor, so that he dies, he shall flee to on6 Lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and smite him mortally, whereas he was not worthy of death, inasmuch as he did not hate him in time past.7 Therefore I command thee, saying, Thou shall set apart three cities for thee.8 And if LORD thy God enlarge thy border, as he has sworn to thy fathers, and give thee all the land which he promised to give to thy fathers,9 if thou shall keep all this commandment to do it, which I command thee this day, to love LORD thy God, and to walk ever in his ways, then shall thou add three more cities for thee, besides these three,10 that innocent blood not be shed in the midst of thy land, which LORD thy God gives thee for an inheritance, and so blood be upon thee.11 But if any man hates his neighbor, and lies in wait for him, and rises up against him, and smites him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities,12 then the elders of his city shall send and fetch him from there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.13 Thine eye shall not pity him, but thou shall put away the innocent blood from Israel, that it may go well with thee.14 Thou shall not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shall inherit, in the land that LORD thy God gives thee to possess it.15 One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sins. At the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established.16 If an unrighteous witness rises up against any man to testify against him of wrong-doing,17 then both the men, between whom the controversy is, shall stand before LORD, before the priests and the judges that shall be in those days,18 and the judges shall make diligent inquiry. And, behold, if the witness is a FALSE witness, and has testified falsely against his brother,19 then ye shall do to him, as he had thought to do to his brother. So shall thou put away the evil from the midst of thee.20 And those who remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil in the midst of thee.21 And thine eyes shall not pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.