A excelência da Sabedoria

1 Por acaso, não clama

a Sabedoria?

E o Entendimento

não faz ouvir a sua voz?

2 A Sabedoria se coloca no topo

dos lugares elevados,

junto ao caminho,

nas encruzilhadas das veredas.

3 Junto aos portões,

à entrada da cidade,

à entrada dos portões

ela está gritando:

4 "É para vocês, homens,

que eu clamo;

e a minha voz se dirige

aos filhos dos homens.

5 Vocês, ingênuos,

entendam a prudência;

e vocês, tolos,

entendam a sabedoria.

6 Escutem, pois falarei

coisas excelentes;

os meus lábios dirão

o que é reto.

7 Porque a minha boca

proclamará a verdade;

os meus lábios

detestam a maldade.

8 Todas as palavras da minha boca

são justas;

não há nelas nenhuma coisa torta,

nem perversa.

9 Todas são retas

para os que têm compreensão

e justas, para os que acham

o conhecimento.

10 Aceitem o meu ensino,

em vez da prata,

e o conhecimento,

em lugar do ouro escolhido.

11 Porque a sabedoria

é melhor do que as joias,

e tudo o que se possa desejar

não se compara com ela.

12 Eu, a Sabedoria,

moro com a prudência

e disponho de conhecimento

e de conselhos.

13 O temor do Senhor consiste

em odiar o mal.

Eu odeio a soberba, a arrogância,

o mau caminho e a boca

que fala coisas perversas.

14 Meu é o conselho

e a verdadeira sabedoria;

eu sou o Entendimento,

minha é a fortaleza.

15 Por meio de mim

os reis governam,

e os príncipes decretam justiça.

16 Por meio de mim

governam os príncipes,

os nobres e todos os juízes

da terra.

17 Eu amo os que me amam;

os que me procuram

me encontram.

18 Riquezas e honra estão comigo,

bens duráveis e justiça.

19 O meu fruto é melhor

do que o ouro,

do que o ouro refinado;

e o meu rendimento é maior

do que a prata escolhida.

20 Ando pelo caminho da justiça

e sigo as veredas do juízo,

21 para dotar de bens os que me amam

e encher os seus tesouros."

A eternidade da Sabedoria

22 O Senhor me possuía

no início da sua obra,

antes das suas obras mais antigas.

23 Fui estabelecida

desde a eternidade,

desde o princípio,

antes do começo da terra.

24 Nasci antes de haver abismos,

quando ainda não havia fontes

carregadas de águas.

25 Antes que os montes

fossem firmados,

antes de haver colinas, eu nasci.

26 Deus ainda não tinha feito

a terra, nem os seus campos,

nem sequer o princípio

do pó do mundo.

27 Eu estava lá

quando ele preparava os céus,

quando traçava o horizonte

sobre a face do abismo.

28 Estava lá quando ele firmava

as nuvens de cima,

quando estabelecia

as fontes do abismo,

29 quando fixava ao mar

os seus limites,

para que as águas

não transgredissem

a sua ordem.

Quando ele compunha

os fundamentos da terra,

30 eu estava com ele

e era o seu arquiteto.

Dia após dia eu era a sua alegria,

divertindo-me em todo o tempo

na sua presença,

31 divertindo-me

no seu mundo habitável

e achando alegria

junto aos filhos dos homens.

32 Agora, meus filhos,

escutem o que eu digo,

porque felizes são os que guardam

os meus caminhos.

33 Ouçam o ensino, sejam sábios

e não o rejeitem.

34 Feliz é aquele que me ouve,

vigiando dia após dia

diante das minhas portas,

esperando na entrada

da minha casa.

35 Pois quem me encontra

encontra a vida

e alcança favor do Senhor.

36 Mas quem peca contra mim

violenta a própria alma.

Todos os que me odeiam

amam a morte.

1 הלא חכמה תקרא ותבונה תתן קולה׃

2 בראש מרומים עלי דרך בית נתיבות נצבה׃

3 ליד שערים לפי קרת מבוא פתחים תרנה׃

4 אליכם אישים אקרא וקולי אל בני אדם׃

5 הבינו פתאים ערמה וכסילים הבינו לב׃

6 שמעו כי נגידים אדבר ומפתח שפתי מישרים׃

7 כי אמת יהגה חכי ותועבת שפתי רשע׃

8 בצדק כל אמרי פי אין בהם נפתל ועקש׃

9 כלם נכחים למבין וישרים למצאי דעת׃

10 קחו מוסרי ואל כסף ודעת מחרוץ נבחר׃

11 כי טובה חכמה מפנינים וכל חפצים לא ישוו בה׃

12 אני חכמה שכנתי ערמה ודעת מזמות אמצא׃

13 יראת יהוה שנאת רע גאה וגאון ודרך רע ופי תהפכות שנאתי׃

14 לי עצה ותושיה אני בינה לי גבורה׃

15 בי מלכים ימלכו ורוזנים יחקקו צדק׃

16 בי שרים ישרו ונדיבים כל שפטי צדק׃

17 אני אהביה אהב ומשחרי ימצאנני׃

18 עשר וכבוד אתי הון עתק וצדקה׃

19 טוב פריי מחרוץ ומפז ותבואתי מכסף נבחר׃

20 בארח צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט׃

21 להנחיל אהבי יש ואצרתיהם אמלא׃

22 יהוה קנני ראשית דרכו קדם מפעליו מאז׃

23 מעולם נסכתי מראש מקדמי ארץ׃

24 באין תהמות חוללתי באין מעינות נכבדי מים׃

25 בטרם הרים הטבעו לפני גבעות חוללתי׃

26 עד לא עשה ארץ וחוצות וראש עפרות תבל׃

27 בהכינו שמים שם אני בחוקו חוג על פני תהום׃

28 באמצו שחקים ממעל בעזוז עינות תהום׃

29 בשומו לים חקו ומים לא יעברו פיו בחוקו מוסדי ארץ׃

30 ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשעים יום יום משחקת לפניו בכל עת׃

31 משחקת בתבל ארצו ושעשעי את בני אדם׃

32 ועתה בנים שמעו לי ואשרי דרכי ישמרו׃

33 שמעו מוסר וחכמו ואל תפרעו׃

34 אשרי אדם שמע לי לשקד על דלתתי יום יום לשמר מזוזת פתחי׃

35 כי מצאי מצאי חיים ויפק רצון מיהוה׃

36 וחטאי חמס נפשו כל משנאי אהבו מות׃