Publicidade

Isaías 11

O reinado de paz

1 Do tronco de Jessé

sairá um rebento,

e das suas raízes

brotará um renovo.

2 Repousará sobre ele

o Espírito do Senhor,

o Espírito de sabedoria

e de entendimento,

o Espírito de conselho

e de fortaleza,

o Espírito de conhecimento

e de temor do Senhor.

3 Ele terá o seu prazer

no temor do Senhor.

Não julgará segundo a aparência,

nem decidirá pelo que ouviu dizer,

4 mas julgará com justiça os pobres

e decidirá com equidade

a favor dos mansos da terra.

Castigará a terra com a vara

de sua boca

e com o sopro dos seus lábios

matará o perverso.

5 O cinto dele será a justiça,

e a verdade será a faixa na cintura.

6 O lobo habitará com o cordeiro,

o leopardo se deitará

junto do cabrito,

o bezerro, o leão novo

e o novilho gordo andarão juntos,

e um pequenino os guiará.

7 A vaca e a ursa pastarão juntas,

e as suas crias juntas se deitarão;

e o leão comerá palha como o boi.

8 A criança de peito brincará

sobre a toca da cobra,

e o já desmamado meterá a mão

no ninho da serpente.

9 Não se fará mal nem dano algum

em todo o meu santo monte,

porque a terra se encherá

do conhecimento do Senhor,

como as águas cobrem o mar.

A nova glória de Israel

10 Naquele dia, a raiz de Jessé estará posta por estandarte dos povos. As nações recorrerão a ela, e a glória será a sua morada.

11 Naquele dia, o Senhor tornará a estender a mão para resgatar o resto do seu povo, que for deixado, da Assíria, do Egito, de Patros, da Etiópia, de Elão, de Sinar, de Hamate e das terras do mar.

12 Levantará um estandarte

para as nações,

ajuntará os desterrados de Israel

e recolherá os dispersos de Judá

desde os quatro cantos da terra.

13 A inveja de Efraim acabará,

e os adversários de Judá

serão eliminados.

Efraim não terá inveja de Judá,

e Judá não oprimirá Efraim.

14 Ao contrário, voarão

sobre os ombros

dos filisteus, ao Ocidente;

juntos despojarão

os filhos do Oriente;

estenderão as mãos

sobre Edom e Moabe,

e os filhos de Amom

lhes serão sujeitos.

15 O Senhor destruirá totalmente

o golfo do mar do Egito,

e com a força do seu vento

moverá a mão contra o Eufrates,

dividindo-o em sete canais,

para que qualquer um possa

atravessá-lo de sandálias.

16 Haverá um caminho plano

para o resto do seu povo

que for deixado na Assíria,

como houve para Israel

no dia em que saiu da terra do Egito.

Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 There must go forth a twig out of the stump of Jesse. A branch sproutshootdescendant from his roots will bear fruit.2 The Spirit of Jehovah will rest on him. The spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and strength, the spirit of knowledge and respect for Jehovah will be his.3 He will delight in the reverence of Jehovah. He will not judge by what his eyes see, nor make a decision by what his ears hear.4 But with righteousness he will judge the poor, and decide with fairness for the afflicted of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth power of his words, and with the spirit breath of his lips he will destroy the wicked.5 Righteousness will be the belt around his loins. Faithfulness will be the belt around His waist.6 The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, and the calf and the young lion and the well-fed animal together. A little boy will lead them.7 Also the cow and the bear will graze. Their young will lie down together. And the lion will eat straw like the ox.8 The nursing child will play by the hole of the cobra. The weaned child will put his hand on the viper's den.9 They will not hurt or destroy in my entire holy mountain. This is because the earth will be full of the knowledge of Jehovah just as the waters cover the sea.10 Then in that day the nations will search for and turn to the root of Jesse. He will stand as a signal for the peoples. His resting place will be glorious.11 Then it will happen in that day that Jehovah will again recover the second time with his hand the remnant of his people. They will remain, from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and from the islands of the sea.12 He will lift up a standard for the nations and assemble the outcast ones of Israel. He will gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.13 Then the jealousy of Ephraim will depart. Those who harass Judah will be destroyed. Ephraim will not be jealous of Judah, and Judah will not harass Ephraim.14 They will swoop down on the slopes of the Philistines on the west. Together they will plunder the sons of the east. They will possess Edom and Moab, and the sons of Ammon will be subject to them.15 Jehovah will utterly destroy the tongue of the Sea of Egypt. He will wave his hand, his mighty Spirit, over the Euphrates River. He will strike it into seven streams and make men walk over on dry land.16 There will be a highway from Assyria for the remnant of his people who will be left. This will be as it was for Israel when they came up out of the land of Egypt.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue