1 Levante-se, resplandeça,
porque já vem a sua luz,
e a glória do Senhor
está raiando sobre você.
2 Porque eis que as trevas
cobrem a terra,
e a escuridão envolve os povos;
mas sobre você aparece
resplandecente o Senhor,
e a sua glória já está brilhando
sobre você.
3 As nações se encaminham
para a sua luz, ó Jerusalém,
e os reis são atraídos
para o resplendor
do seu amanhecer.
4 Levante os olhos ao redor e veja:
todos se reúnem e vêm até você.
Os seus filhos chegam de longe,
e as suas filhas são trazidas
nos braços.
5 Ao ver isso, você ficará
radiante de alegria;
o seu coração baterá forte
e se dilatará de júbilo,
porque você receberá
a abundância do mar,
e as riquezas das nações
serão trazidas a você.
6 O seu território ficará coberto
por uma multidão de camelos,
os dromedários de Midiã e de Efa.
Todos virão de Sabá;
trarão ouro e incenso
e publicarão os louvores do Senhor.
7 Todas as ovelhas de Quedar
se reunirão junto de você;
os carneiros de Nebaiote
a servirão;
serão aceitos ao serem oferecidos
sobre o meu altar,
e eu tornarei mais glorioso
o templo da minha glória.
8 Quem são estes que vêm voando
como nuvens
e como pombas
voltando ao pombal?
9 Certamente as terras do mar
me aguardarão.
À frente virão os navios de Társis
para trazerem de longe
os seus filhos, ó Jerusalém,
e, com eles, a prata e o ouro,
para a santificação
do nome do Senhor, seu Deus,
e do Santo de Israel,
porque ele revestiu você de glória.
10 "Estrangeiros edificarão
as suas muralhas,
e os seus reis a servirão.
Porque no meu furor
eu a castiguei,
mas na minha graça
tive compaixão de você.
11 Os seus portões
estarão sempre abertos;
não serão fechados
nem de dia nem de noite,
para que lhe sejam trazidas
as riquezas das nações,
e, conduzidos com elas,
os seus reis.
12 Porque a nação e o reino
que não a servirem perecerão;
sim, essas nações serão
totalmente arrasadas."
13 "A glória do Líbano virá a você:
o cipreste, o olmeiro e o buxo,
conjuntamente,
para adornarem o lugar
do meu santuário;
e farei glorioso o lugar
em que descansam
os meus pés.
14 Também virão e se inclinarão
os filhos dos que a oprimiram;
todos os que a desprezaram
se prostrarão
até as plantas dos seus pés
e a chamarão ‘Cidade do Senhor’,
a ‘Sião do Santo de Israel’."
15 "Você era uma cidade
abandonada e odiada,
um lugar onde
não passava ninguém,
mas eu farei de você
uma glória eterna,
uma alegria
de geração em geração.
16 Você mamará o leite das nações
e se alimentará ao peito dos reis;
e saberá que eu sou o Senhor,
o seu Salvador,
o seu Redentor,
o Poderoso de Jacó."
17 "Em vez de bronze,
eu lhe trarei ouro;
em vez de ferro, eu lhe trarei prata;
em vez de madeira, bronze,
e, em vez de pedras, ferro.
Farei com que a paz
seja o seu inspetor
e com que a justiça
seja o seu opressor.
18 Nunca mais se ouvirá falar
de violência na sua terra,
nem de ruína ou destruição
em seu território,
mas às suas muralhas
você chamará ‘Salvação’,
e aos seus portões, ‘Louvor’."
19 "Nunca mais o sol será a sua luz
durante o dia,
e o resplendor da lua
nunca mais a iluminará;
pois o Senhor será
a sua luz perpétua,
e o seu Deus será a sua glória.
20 O seu sol nunca se porá,
e a sua lua nunca minguará,
porque o Senhor será
a sua luz perpétua,
e os dias do seu luto
chegarão ao fim.
21 Todos os do seu povo
serão justos
e para sempre herdarão a terra;
serão renovos que eu plantei,
obra das minhas mãos,
para que eu seja glorificado.
22 O pequeno virá a ser mil,
e o menor, uma nação forte;
eu, o Senhor, farei com que,
no tempo certo,
isso logo se cumpra."
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 »Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.2 »Darkness now covers the earth! Thick darkness overwhelms the nations. But Jehovah shines for you. His glory appears to you.3 »Nations will come to your light. Kings will come to the brightness of your illumination.4 »Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms.5 »Then you will see this and rejoice. Your heart will shake with joy. The riches of the sea will be brought to you. The wealth of the nations will come to you.6 »Many camels will cover your land, young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of Jehovah.7 »All of the flocks from Kedar will gather and come to you. The rams of Nebaioth will serve you. They will be sacrificed as acceptable offerings on my altar. So I will honor my beautiful Temple.8 »Who are these people that fly by like clouds and like doves to their nests?9 »Surely the coastlands wait with hope for me. The ships from Tarshish are the first to bring your children from far away. They bring their silver and their gold with them to honor the name of Jehovah your God, the Holy One of Israel, because he has honored you.10 »Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. I struck you because of my anger, but in my favor I have compassion on you.11 »Your gates will always be open. They will never be closed day or night so that people may bring you the wealth of the nations. Even their kings are led as prisoners.12 »Nations and kingdoms that do not serve you will be destroyed. The nations will definitely be ruined.13 »Lebanon's glory will come to you: Cedar, fir, and cypress trees will come to beautify my holy place. I will honor the place where my feet rest.14 »The sons of those who oppress you will bow in front of you. All who loathe you will bow at your feet. They will call you the city of Jehovah, Zion, the city of the Holy One of Israel.15 »You have been abandoned and hated. No one has passed through you. But now I will make you a foundation of everlasting pride, a joy for all generations.16 »You will drink milk from other nations and nurse at royal breasts. Then you will know that I am Jehovah, your Savior, the Mighty One of Jacob, and your Defender Protector.17 »I will bring gold instead of copper. I will bring silver instead of iron, copper instead of wood, and iron instead of stone. I will appoint peace as your governor and righteousness as your ruler.18 »You will no longer hear about violence in your land or desolation and destruction within your borders. You will call your walls Salvation and your gates Praise.19 »The sun will no longer be your light during the day. The brightness of the moon will not give you light, for Jehovah will be your everlasting light. Your God will be your glory.20 »Your sun will no longer go down, nor will your moon disappear. Jehovah will be your everlasting light, and your days of sadness will be over.21 »Then all your people will be righteous and they will possess the land everlastingly. They will be the seedlings I have planted, the honored work of my hands.22 »The smallest of them will become a thousand. The weakest of them will become a mighty nation. At the right time I, Jehovah, will make it happen quickly.«