1 São estas as palavras da aliança que o Senhor ordenou que Moisés fizesse com os filhos de Israel na terra de Moabe, além da aliança que havia feito com eles em Horebe. 2 Moisés mandou reunir todo o Israel. Então lhes disse:
— Vocês viram com os seus próprios olhos tudo o que o Senhor fez na terra do Egito com Faraó, com todos os seus servos, e com toda a sua terra. 3 Viram grandes provas, sinais e grandes maravilhas. 4 Mas até o dia de hoje o Senhor não deu a vocês um coração para entender, nem olhos para ver, nem ouvidos para ouvir. 5 Durante quarenta anos eu os conduzi pelo deserto e, nesse tempo, não envelheceram as roupas que vocês usavam, nem se gastaram as sandálias que vocês calçavam. 6 Vocês não comeram pão, nem beberam vinho ou bebida forte, para que soubessem que eu sou o Senhor, seu Deus. 7 Quando chegaram a este lugar, Seom, rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, saíram ao nosso encontro para lutar contra nós, e nós os derrotamos. 8 Tomamos a terra deles e a demos por herança aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo dos manassitas. 9 Portanto, guardem e cumpram as palavras desta aliança, para que vocês prosperem em tudo o que fizerem.
10 — Hoje todos vocês estão diante do Senhor, seu Deus: os chefes das tribos, os anciãos e os oficiais, todos os homens de Israel, 11 as crianças, as mulheres e os estrangeiros que se encontram no arraial, desde o rachador de lenha até o tirador de água, 12 para que entrem na aliança do Senhor, seu Deus, e no juramento que hoje o Senhor, seu Deus, está fazendo com vocês, 13 para que hoje os estabeleça por seu povo, e ele seja o Deus de vocês, como ele lhes prometeu e como jurou aos pais de vocês, Abraão, Isaque e Jacó. 14 Não é somente com vocês que faço esta aliança e este juramento, 15 porém com aquele que, hoje, aqui, está conosco diante do Senhor, nosso Deus, e também com aquele que não está aqui, hoje, conosco.
16 — Porque vocês sabem como habitamos na terra do Egito e como passamos pelo meio das nações pelas quais vocês passaram. 17 Viram as suas abominações e os seus ídolos, feitos de madeira e de pedra, e viram também a prata e o ouro que havia entre elas. 18 Que entre vocês não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo cujo coração hoje se desvie do Senhor, nosso Deus, e vá servir os deuses destas nações. Que não haja entre vocês raiz que produza erva venenosa e amarga, 19 ninguém que, ouvindo as palavras desta maldição, se abençoe no seu íntimo, dizendo: "Terei paz, mesmo que eu ande na teimosia do meu coração", pois isso destruiria a terra molhada com a seca. 20 O Senhor não estará disposto a perdoá-lo; pelo contrário, a ira do Senhor e o seu zelo se acenderão sobre tal homem, e toda maldição escrita neste livro cairá sobre ele; e o Senhor apagará o nome desse homem da face da terra. 21 O Senhor o separará de todas as tribos de Israel para calamidade, segundo todas as maldições da aliança escrita neste Livro da Lei.
22 — Então a geração vindoura, os filhos que vierem depois de vocês e os estrangeiros que virão de terras remotas verão as pragas desta terra e as suas doenças, com que o Senhor a terá afligido; 23 verão toda a terra abrasada com enxofre e sal, de modo que não será semeada, nada produzirá, nem crescerá nela erva alguma, assim como foi a destruição de Sodoma e de Gomorra, de Admá e de Zeboim, que o Senhor destruiu na sua ira e no seu furor; 24 sim, todas as nações verão isso e perguntarão: "Por que o Senhor fez isso com esta terra? Qual foi a causa do furor de tamanha ira?" 25 Então se dirá: "Porque abandonaram a aliança que o Senhor, Deus de seus pais, fez com eles, quando os tirou do Egito. 26 Eles foram e serviram outros deuses, e os adoraram; deuses que não conheceram e que ele não lhes havia designado. 27 Por isso a ira do Senhor se acendeu contra esta terra, trazendo sobre ela toda a maldição que está escrita neste livro. 28 Com ira, indignação e grande furor, o Senhor os arrancou de sua terra e os lançou para outra terra, como hoje se vê."
29 — As coisas encobertas pertencem ao Senhor, nosso Deus, porém as reveladas nos pertencem, a nós e aos nossos filhos, para sempre, para que cumpramos todas as palavras desta lei.
1 These, are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to solemnise with the sons of Israel in the land of Moab,besides the covenant, which he solemnised with them in Horeb.
2 And Moses called unto all Israel and said unto them,Ye yourselves, saw all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt, unto Pharaoh and unto all his servants and unto all his land:
3 the great provings which thine own eyes saw,those great signs and wonders:
4 yet hath Yahweh not given onto you a heart to know, or eyes to see or ears to hear,until this day.
5 I led you, therefore forty years in the desert,your mantles fell not with age, from off you, even thy sandal, fell not with age from off thy foot:
6 Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink,that ye might know that, I, Yahweh, was your God.
7 And when ye entered into this place, then came forth Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan to meet us in battle and we smote them;
8 and we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites and unto the Gadites,and unto the half tribe of Manasseh.
9 Ye must, therefore, keep the words of this covenant, and do them,that ye may prosper in all that ye do.
10 Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God,your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;
11 your little ones your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps,from him that heweth thy wood unto him that draweth thy water:
12 that thou mayest pass through into the covenant of Yahweh thy God and into his oath,which Yahweh thy God is solemnising with thee, to-day:
13 that he may confirm thee to-day as his own people, while, he, becometh thine own God, as he spake unto thee,and as he sware unto thy fathers, unto Abraham unto Isaac and unto Jacob.
14 And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
15 but with him who is here with us, standing to-day before Yahweh our God,and with him who is not here with us to-day.
16 (For, ye, know, how we dwelt in the land of Egypt,and how we passed through the midst of the nations which ye did pass through;
17 and ye saw their disgusting images, and their manufactured gods,the wood and the stone, the silver and the gold that are with them.)
18 Lest there be among youa man or a woman or a family or a tribe, whose heart is turning to-day, from Yahweh our God, to go and serve the gods of those nations,lest there be among you a root fruitful of poison and wormwood;
19 and so it come to pass while he is hearing the words of this oath, that he will bless himself in his heartsaying, Prosperity, shall I have, although in the stubbornness of my heart, I go on,so that the drunkenness addeth to the thirst:
20 Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him,and Yahweh wipe out his name from under the heavens;
21 and Yahweh single him out for calamity, out of all the tribes of Israel,according to all the oaths of the covenant that is written in this scroll of the law.
22 So that the generation coming afteryour sons who shall rise up after you, and the foreigner who shall come in from a far-off land, will saywhen they see the plagues of that land and the sicknesses thereof wherewith Yahweh hath made it sick:
23 brimstone and salt burning up all the land thereof, it shall not be sown neither shall it shoot forth neither shall there come up thereon any herbage,like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrow in his anger and in his wrath:
24 yea all the nations will say, For what cause, hath Yahweh done, thus, unto this land? what meaneth this great heat of anger?
25 Then will men say, Because they forsook the covenant of Yahweh the God of their fathers,which he solemnised with them, when he brought them forth out of the land of Egypt;
26 and went and served other gods, and bowed down to them,gods which they had not known, and in which he had given them no share:
27 therefore did the anger of Yahweh kindle upon that land,to bring in upon it all the curse that is written in this scroll;
28 and therefore hath Yahweh rooted them out, from off their own soil, in anger and in wrath and in great indignation,and cast them into another land as at this day.
29 The secret things,