Contra os falsos profetas e os idólatras

1 — Se aparecer no meio de vocês um profeta ou sonhador e anunciar um sinal ou prodígio, 2 e se acontecer esse sinal ou prodígio de que ele falou, e ele disser: "Vamos seguir e adorar outros deuses", deuses esses que vocês não conheceram, 3 não deem ouvidos às palavras desse profeta ou sonhador. Porque o Senhor, seu Deus, está pondo vocês à prova, para saber se vocês amam o Senhor, seu Deus, de todo o coração e de toda a alma. 4 Sigam o Senhor, seu Deus, e temam somente a ele. Guardem os seus mandamentos, deem ouvidos à sua voz, sirvam-no e sejam fiéis a ele. 5 Esse profeta ou sonhador será morto, pois pregou rebeldia contra o Senhor, o Deus de vocês, que os tirou da terra do Egito e os resgatou da casa da servidão. Esse profeta ou sonhador quis afastá-los do caminho que o Senhor, seu Deus, lhes ordenou, para que andassem nele. Assim eliminarão o mal do meio de vocês.

6 — Caso se aproximar de você o seu irmão, filho de sua mãe, ou o seu filho, ou a sua filha, ou a mulher que você ama, ou um amigo íntimo, e, em segredo, disser: "Vamos servir outros deuses", deuses que você não conhecia e que nem os seus pais conheceram, 7 deuses dos povos que estão ao redor de você, tanto os que estão perto como os que estão longe, desde uma até a outra extremidade da terra, 8 não concorde com ele, nem dê ouvidos a ele. Não olhe para ele com piedade, não o poupe, nem o esconda; 9 pelo contrário, você certamente o matará. Você será o primeiro a levantar a mão contra ele, para o matar, e depois todo o povo levantará a mão contra ele. 10 Vocês devem apedrejá-lo até que morra, porque ele procurou afastá-los do Senhor, seu Deus, que os tirou da terra do Egito, da casa da servidão. 11 E todo o Israel ouvirá e temerá, e não se tornará a praticar maldade como esta no meio de vocês.

12 — Se em alguma das cidades que o Senhor, seu Deus, lhes dá para morar vocês ouvirem dizer 13 que homens malignos saíram do meio de vocês e incitaram os moradores da cidade, dizendo: "Vamos servir outros deuses", deuses que vocês não conheceram, 14 então vocês devem inquirir, investigar e perguntar com diligência. E eis que, se for verdade e certo que tal abominação foi praticada no meio de vocês, 15 então certamente vocês deverão matar a fio de espada os moradores daquela cidade, destruindo-a completamente e tudo o que nela houver, até os animais. 16 Depois ajuntem todo o seu despojo no meio da praça e queimem a cidade e todo o seu despojo como oferta total ao Senhor, seu Deus. E a cidade ficará um montão de ruínas para sempre; nunca mais deverá ser edificada. 17 Também nada do que for condenado deverá ficar nas mãos de vocês, para que o Senhor se afaste do furor da sua ira, seja misericordioso, e tenha piedade de vocês, e os multiplique, como jurou aos pais de vocês. 18 Isto se vocês ouvirem a voz do Senhor, seu Deus, e guardarem todos os seus mandamentos que hoje lhes ordeno, para que façam o que é reto aos olhos do Senhor, seu Deus.

1 When there shall arise in thy midsta prophet, or a dreamer of dreams,and he shall give unto thee a sign or a wonder;

2 and the sign or the wonder shall come in, whereof he spake unto thee, saying,Let us go after other gods, which ye know not and let us serve them

3 thou shalt not hearken unto the words of that prophet, or unto that dreamer of dreams,for Yahweh your God, is putting you to the proof, to know whether ye do love Yahweh your God, with all your heart and with all your soul.

4 After Yahweh your God, shall ye walk And him, shall ye revere,And his commandments, shall ye observe. And unto his voice, shall ye hearken, And him, shall ye serve And unto him, shall ye cleave.

5 And that prophet or that dreamer of dreams, shall be put to death because he hath spoken revolt against Yahweh your God,who brought you forth out of the land of Egypt and redeemed thee out of the house of servants, to seduce thee out of the way wherein Yahweh shy God hath commanded thee to walk,so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.

6 When thy brotherson of thine own mother or thine own son or thine own daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend who is as thine own soul, shall entice thee secretly, saying,Let us go and serve other gods, whom thou hast not known, thou, nor thy fathers;

7 of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee,from one end of the earth even unto the other end of the earth,

8 thou shalt not consent unto him, neither shalt thou hearken unto him,neither shall thine eye look with pity upon him, neither shalt thou spareneither shalt thou conceal him;

9 but thou shalt slay, him, thine own hand, shall be on him first, to put him to death,and the hand of all the people afterwards.

10 And thou shalt stone him with stones that he die,for he hath sought to seduce thee from Yahweh thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of servants.

11 And, all Israel, shall hear and fear,and shall not again do according to this wickedness in thy midst.

12 When thou shalt hearin one of thy cities which Yahweh thy God is giving unto thee to dwell theresaying:

13 There have gone forth men sons of the Abandoned One, out of thy midst, and have seduced the inhabitants of their city, saying,Let us go, and serve other gods which ye have not known;

14 and thou shalt enquire, and search out, and ask diligently,and lo! truecertain, is the thing, this abomination, hath been done, in thy midst,

15 then shalt thou smite, the inhabitants of that city with the edge of the sword, devoting it to destruction, and all that is therein and the cattle thereof: with the edge of the sword,

16 and all the spoil thereof, shalt thou gather together into the midst of the broad way thereof, and shalt consume with fire the city and all the spoil thereof every whirl unto Yahweh thy God,and it shall be a heap unto times age-abiding, it shall be built no more.

17 So shall there not cleave to thy hand aught of the devoted thing,that Yahweh may turn away, from the glow of his anger and grant thee compassion and have compassion upon thee and multiply thee, as he sware unto thy fathers;

18 so long as thou shalt hearken unto the voice of Yahweh thy God, to keep all his commandments, which I am commanding thee to-day,to do what is right in the eyes of Yahweh thy God.