1 — Os sacerdotes levitas e toda a tribo de Levi não terão parte nem herança em Israel; comerão das ofertas queimadas ao Senhor e daquilo que lhes é devido. 2 Não terão herança no meio de seus compatriotas; o Senhor é a herança deles, como ele mesmo lhes prometeu. 3 Será este, pois, o direito devido aos sacerdotes, da parte do povo, dos que oferecerem sacrifício, seja gado ou rebanho: devem dar ao sacerdote a espádua, as queixadas e o estômago. 4 Vocês devem dar-lhes as primícias do cereal, do vinho e do azeite e as primícias da tosquia das ovelhas. 5 Porque o Senhor, o Deus de vocês, escolheu os levitas e os filhos deles do meio de todas as tribos de Israel para ministrarem em nome do Senhor, todos os dias.
6 — Se um levita que estiver morando em qualquer das cidades de todo o Israel vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu, 7 e ministrar em nome do Senhor, o Deus de vocês, como fazem todos os outros levitas que ali ministram diante do Senhor, 8 ele deverá receber porção igual à dos outros levitas para comer, além das vendas do seu patrimônio.
9 — Quando vocês entrarem na terra que o Senhor, seu Deus, lhes der, não aprendam os costumes abomináveis daqueles povos. 10 Que não exista entre vocês ninguém que queime o seu filho ou a sua filha em sacrifício, nem que seja adivinho, prognosticador, agoureiro, feiticeiro, 11 encantador, necromante, praticante de magia, ou alguém que consulte os mortos, 12 pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao Senhor; e por estas abominações o Senhor, o Deus de vocês, está expulsando esses povos de diante de vocês. 13 Sejam perfeitos para com o Senhor, seu Deus. 14 Porque as nações dessa terra que vocês vão possuir ouvem os prognosticadores e os adivinhos, mas o Senhor, o Deus de vocês, não permitiu que vocês fizessem tal coisa.
15 — O Senhor, seu Deus, fará com que do meio de vocês, do meio dos seus irmãos, se levante um profeta semelhante a mim; a ele vocês devem ouvir. 16 Porque isso foi o que vocês pediram ao Senhor, seu Deus, em Horebe, no dia em que o povo estava reunido. Vocês disseram: "Não nos faça ouvir de novo a voz do Senhor, nosso Deus, nem ver este grande fogo, para que não morramos." 17 Então o Senhor me disse: "Eles estão corretos naquilo que disseram. 18 Farei com que se levante do meio de seus irmãos um profeta semelhante a você, em cuja boca porei as minhas palavras, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar. 19 De todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, disso lhe pedirei contas."
20 — Porém o profeta que tiver a presunção de falar alguma palavra em meu nome, algo que eu não mandei que falasse, ou o que falar em nome de outros deuses, esse profeta deve ser morto. 21 Se vocês pensarem: "Como conheceremos a palavra que o Senhor não falou?", 22 saibam que, quando esse profeta falar em nome do Senhor, e a palavra dele não se cumprir, nem acontecer o que ele profetizou, esta é uma palavra que o Senhor não falou. Tal profeta falou isso com presunção; não tenham medo dele.
1 Neither the priests the Levites any of the tribe of Levi, shall have either portion or inheritance with Israel,the altar-flames of Yahweh and his inheritance, shall they eat.
2 But inheritance, shall he not have, in the midst of his brethren,Yahweh, is his inheritance, as he spake unto him.
3 This, therefore shall be the due of the priests from the people from them who offer the sacrifice whether ox or lamb,there shall be given unto the priest, the shoulder and the two cheeks and the maw:
4 the firstfruit of thy corn thy new wine and thine oil and the first of the fleece of thy flock, shalt thou give unto him.
5 For of him, hath Yahweh thy God made choice out of all thy tribes,to stand to minister in the name of Yahweh of him and his sons all the days.
6 And when the Levite shall come in out of any of thy gates out of any part of Israel, where he is sojourning,yea shall come in with all the desire of his soul, into the place which Yahweh shall choose,
7 then may he minister in the name of Yahweh his God,like any of his brethren the Levites who are standing there before Yahweh.
8 Portion for portion, shall they eat,apart from his possessions upon his patrimony.
9 When thou art coming into the land which Yahweh thy God is giving unto thee, thou shalt not learn to do according to the abominable doings of those nations.
10 There shall not be found in thy midstOne who causeth his son or his daughter to pass through fire,Or who useth divination, hidden arts or enchantments Or who muttereth incantations;
11 Or who bindeth with spells,Or who asketh of a familiar spirit or an oracle, Or who seeketh unto the dead.
12 For, an abomination unto Yahweh, is everyone who doeth these things,and on account of these abominations, is Yahweh thy God dispossessing them from before thee.
13 Blameless, shalt thou be with, Yahweh thy God;
14 for, these nations whom thou art dispossessing, unto them who use hidden arts and unto diviners, do hearken, but as for thee, not so, doth Yahweh thy God suffer thee.
15 A prophet out of thy midst of thy brethren like unto me, will Yahweh thy God, raise up unto theeunto him, shall ye hearken:
16 according to all which thou didst ask of Yahweh thy God, in Horeb, in the day of the convocation saying,Let me no further hearken unto the voice of Yahweh my God, and this great fire, let me not see any more lest I die.
17 And Yahweh said unto me: They have well said what they have spoken.
18 A prophet, will I raise up unto them, out of the midst of their brethren, like unto thee,and I will put my words in his mouth, so shall he speak unto them whatsoever I shall command him.
19 And it shall come to pass, that, the man who will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I, myself will require it of him.
20 Howbeit the prophet who shall presume to speak a word in my name which I have not commanded him to speak, or who shah speak in the name of other gods, that prophet shall die.
21 And, when thou shalt say in thy heart,In what manner shall we know the word which Yahweh hath not spoken!?,
22 When the prophet shall speak in the name of Yahweh and the word shall not come to pass, neither shall come in, that, is the word which Yahweh, hath not spoken,presumptuously, hath the prophet spoken it, thou shall not be in dread of him.