1 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,

2 saying to them, "Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me.

3 If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them right away."

4 This took place to fulfill what was spoken through the prophet:

5 "Say to Daughter Zion, 'See, your king comes to you, gentle and riding on a donkey, and on a colt, the foal of a donkey.'" [1]

6 The disciples went and did as Jesus had instructed them.

7 They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them for Jesus to sit on.

8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.

9 The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, "Hosanna "to the Son of David!" "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" ""Hosanna "in the highest heaven!"

10 When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, "Who is this?"

11 The crowds answered, "This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee."

1 ויהי כאשר קרבו לירושלים ובאו אל בית פגי בהר הזיתים וישלח ישוע שנים מן התלמידים׃

2 ויאמר אליהם לכו אל הכפר אשר ממולכם שם תמצאו אתון אסורה ועיר עמה התירו אתם והביאו אלי׃

3 וכי יאמר איש אליכם דבר ואמרתם האדון צריך להם וברגע ישלחם׃

4 וכל זאת היתה למלאת הנאמר ביד הנביא לאמר׃

5 אמרו לבת ציון הנה מלכך יבוא לך עני ורכב על חמור ועל עיר בן אתנות׃

6 וילכו התלמידים ויעשו כאשר צוה אתם ישוע׃

7 ויביאו את האתון ואת העיר וישימו עליהם את בגדיהם וירכיבהו עליהם׃

8 ורב ההמון פרשו את בגדיהם על הדרך ואחרים כרתו ענפי עצים וישטחום על הדרך׃

9 והמון העם ההלכים לפניו ואחריו קראו לאמר הושע נא לבן דוד ברוך הבא בשם יהוה הושע נא במרומים׃

10 ויהי בבאו ירושלים ותהם כל העיר לאמר מי הוא זה׃

11 ויאמרו המני העם זה הוא הנביא ישוע מנצרת אשר בגליל׃