Os anjos e as últimas pragas

1 Depois disso vi no céu outro sinal misterioso, grande e espantoso. Eram sete anjos com sete pragas, que são as últimas, pois são o fim da ira de Deus.

2 Então vi o que parecia ser um mar de vidro misturado com fogo. Vi também as pessoas que conseguiram derrotar o monstro e a sua imagem, isto é, o monstro cujo nome é representado por um número . Elas estavam de pé, perto do mar de vidro, e tocavam as harpas que Deus lhes tinha dado. 3 Cantavam a Canção de Moisés, servo de Deus, e a Canção do Cordeiro. Cantavam assim:

"Ó Senhor Deus, Todo-Poderoso,

como são grandes e maravilhosas

as tuas obras!

Rei das nações,

como são justos e verdadeiros

os teus planos!

4 Quem não terá medo de ti, Senhor?

Quem não vai querer anunciar

a tua glória?

Pois só tu és santo.

Todas as nações virão

e te adorarão

porque as tuas obras justas

são vistas por todos."

5 Em seguida, vi que se abriu no céu o templo, isto é, a Tenda da Presença de Deus. 6 Os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do Lugar Santo. Estavam vestidos com roupas de linho branco e brilhante e tinham faixas de ouro em volta do peito. 7 Então um dos quatro seres vivos deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, aquele que vive para todo o sempre. 8 O templo ficou cheio da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar nele até que chegassem ao fim as sete pragas trazidas pelos sete anjos.

1 Un i(ich) sieh ä andres Zeiche am Himmel, des war groß un wundabar: siebä Engel, de hän di letschte siebä Plage; denn mit dene isch d Zorn (Wuet) Gottes gmacht.

2 Un i(ich) sieh, un s war we ä gläsernes Meer, mit Fiir vumengt; un de d Sieg bhalte hän iba des Tier un si Bild un iba d Zahl vu sinem Name, de sin gschtande an däm gläserne Meer un hän Gottes Harfe

3 un singe des Led vum Moses, vum Knecht Gottes, un des Led vum Lamm: Groß un wundabar sin dini Werke, Herr, allmächtiga Gott! Grecht un wohr sin dini Wäg, dü Kenig dr Velka.

4 Wer soll di, Herr, nit firchte un di Name nit preise? Denn dü ällei bisch heilig! Jo, alli Velka wäre kumme un abäte (ahimmle) vor dir, denn dini Grechte Gricht sin bekannt wore.

5 Dnohch sieh i(ich): s wird ufdoe dr Tempel, d Schtiftshitte im Himmel,

6 un üs sem Tempel kumme siebä Engel, de de siebä Plage hän, azogä mit reine (sufare), hellem Leine un girtlet um d Bruscht mit goldene Girtel.

7 Un eina vu d vier Gschtalte git d siebä Engel siebä goldeni Schale voll vum Zorn (Wuet) Gottes, der do läbt vu Ewigkeit zue Ewigkeit.

8 Un d Tempel wird voll Rauch vu dr Herrlichkeit Gottes un vu sinere Kraft; un nemads ka in d Tempel go, bis de siebä Plage vu d siebä Engel fertig ware.