1 Elogiar um tolo é tão absurdo como cair neve no verão ou chover no tempo da colheita.
2 A maldição não cai sobre quem não merece; ela é como um passarinho que voa sem rumo.
3 O chicote foi feito para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas de quem não tem juízo.
4 Quem dá uma resposta séria a uma pergunta tola é tão tolo como quem a fez.
5 Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que ele não fique pensando que é sábio.
6 Quem manda um tolo dar um recado está procurando problemas; seria melhor que cortasse os próprios pés.
7 Um provérbio citado por um tolo tem tanto valor como as pernas de um aleijado.
8 Elogiar um tolo é o mesmo que amarrar a pedra no estilingue .
9 O tolo, citando um provérbio, é como o bêbado tentando tirar um espinho da mão.
10 O patrão que contrata qualquer tolo que lhe pede emprego acaba prejudicando todos.
11 O tolo que faz uma tolice pela segunda vez é como um cachorro que volta ao seu vômito.
12 Pode-se esperar mais de um tolo do que de quem pensa que é mais sábio do que é.
13 O preguiçoso fica em casa e diz: "Se eu sair, o leão me pega."
14 O preguiçoso vira de um lado para outro na cama. Ele é como uma porta que gira nas dobradiças, mas, de fato, não sai do lugar.
15 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
16 O preguiçoso acha que ele sozinho sabe mais do que sete homens capazes de dar respostas certas.
17 Quem se mete na discussão dos outros é como quem agarra pelas orelhas um cachorro que vai passando.
18,19 Quem engana os outros e diz que é brincadeira é como um louco brincando com uma arma mortal.
20 Sem lenha o fogo se apaga; sem mexericos a briga se acaba.
21 Como carvão sobre as brasas e lenha no fogo, assim é o briguento para atiçar uma briga.
22 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
23 Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau.
24 O hipócrita que odeia esconde o seu ódio atrás da bajulação. 25 Ele pode falar muito bem, mas não acredite no que ele diz porque o seu coração está cheio de ódio. 26 Ele pode disfarçar, mas todos acabarão vendo a sua maldade.
27 Quem coloca uma armadilha para os outros acaba caindo nela; quem rola uma pedra será esmagado por ela.
28 Quem odeia fere os outros com mentiras; as palavras bajuladoras causam desgraças.
1 As snow in summer and as rain in harvest, so honour is not suited for a fool.
2 As the sparrow in its wandering, as the swallow in its flight, so the curse causeless shall never come.
3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
4 Never answer a fool according to his folly lest thou also be like unto him.
5 Answer the fool showing him his folly lest he be wise in his own conceit.
6 He that gives responsibility to one who is not able to carry it out [is like] him that sends a message by the hand of a fool, and he shall drink the damage.
7 Like unto the way that the [one who is] lame walks, so [is] a proverb in the mouth of the fool.
8 As he that binds the stone in the sling, so [is] he that gives honour to a fool.
9 [As] thorns sunk into the hand of one who is drunk, so [is] a proverb in the mouth of fools.
10 The great [God]that formed all [things] rewards both the fool and transgressors.
11 As a dog returns to his vomit, [so] the fool returns to his folly.
12 Seest thou a man wise in his own conceit? [there is] more hope of a fool than of him.
13 The slothful [man] saith, [There is] a lion in the way; a lion [is] in the streets.
14 [As] the door turns upon his hinges, so [does] the slothful upon his bed.
15 The slothful hides his hand in [his] bosom; it grieves him to bring it again to his mouth.
16 The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can give [him] counsel.
17 He that passes by [and] meddles with strife not [belonging] to him [is like] one that takes a dog by the ears.
18 As a mad [man] who casts firebrands, arrows, and death,
19 so [is] the man [that] destroys his friend and says, Am I not in sport?
20 Where there is no wood, the fire goes out, so where [there is] no talebearer, the strife ceases.
21 Charcoal for burning coals and wood for fire, and a contentious man to kindle strife.
22 The words of a talebearer seem smooth, but they go down into the innermost parts of the belly.
23 Burning lips and a wicked heart [are like] a potsherd covered with silver dross.
24 He that hates dissembles with his lips and lays up deceit within him;
25 when he speaks fair, do not believe him, for [there are] seven abominations in his heart.
26 Even though his hatred is covered up in the desert, his wickedness shall be showed before the [whole] congregation.
27 Whosoever digs a pit shall fall therein, and he that rolls a stone, it will return upon him.
28 A lying tongue hates [those that are] afflicted by it, and a flattering mouth works ruin.: