1 Moisés disse ao povo:
— Quando vocês saírem para combater os inimigos e virem que eles têm mais soldados do que vocês e que têm muitos cavalos e carros de guerra, não fiquem com medo deles. Pois o Senhor, nosso Deus, que os livrou do Egito, está com vocês. 2 Antes de começarem o combate, o sacerdote ficará na frente dos soldados e dirá: 3 "Israelitas, escutem o que estou dizendo! Vocês estão aqui para lutar contra os inimigos. Não se assustem, não se apavorem, não fiquem com medo, 4 pois o Senhor, nosso Deus, está com vocês para lutar ao seu lado e salvá-los do inimigo." 5 Depois disso os oficiais dirão: "Se houver aqui um homem que acabou de construir a sua casa, mas não teve tempo de morar nela, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na batalha e outro homem venha a morar na casa. 6 E, se houver aqui um homem que plantou uma parreira, mas ainda não colheu as uvas, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na batalha e outro homem colha as uvas. 7 E, se houver aqui um homem que já contratou casamento, mas ainda não casou, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na luta e outro homem case com a mulher."
8 — E os oficiais dirão também: "Se houver aqui um homem tímido e medroso, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que os outros soldados fiquem com medo também." 9 E, quando os oficiais acabarem de falar, serão escolhidos os chefes das tropas para comandarem os soldados.
10 — Antes de atacarem uma cidade, façam uma proposta de paz. 11 Se os moradores da cidade aceitarem a proposta e se entregarem a vocês, então eles serão seus escravos e farão trabalhos forçados. 12 Porém, se eles não se entregarem, mas começarem a lutar, então cerquem a cidade, 13 e Deus a entregará nas mãos de vocês. Matem à espada todos os homens, 14 mas fiquem com as mulheres, as crianças, os animais e todos os objetos de valor que encontrarem na cidade. O Senhor, nosso Deus, lhes dará o que era do inimigo, e vocês usarão tudo para o seu próprio bem. 15 Façam isso com todas as cidades que ficam fora da terra onde vocês vão morar.
16 — Mas, quando conquistarem as cidades que ficam na terra que o Senhor, nosso Deus, está dando a vocês, matem todos os moradores. 17 Conforme Deus mandou, acabem com todos estes povos: os heteus, os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus e os jebuseus. 18 Matem todos, para que eles não ensinem vocês a imitar as cerimônias nojentas que praticam quando adoram os seus deuses. Isso seria um pecado grave contra o Senhor, nosso Deus.
19 — Pode acontecer que vocês fiquem cercando uma cidade muito tempo e que demorem a conquistá-la. Nesse caso, não derrubem as árvores frutíferas que houver ali. Comam dos frutos, mas não cortem as árvores; será que elas são seus inimigos, para que vocês as destruam? 20 Mas podem derrubar as outras árvores, as que não são frutíferas; e usem os troncos no cerco da cidade até que seja conquistada.
1 When thou shalt go out to wage war against thine enemy, and shalt see the horses and chariots of a people more in number than thou, thou shalt not be afraid of them,for, Yahweh thy God, is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.
2 And it shall be, when ye are coming nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people;
3 and shall say unto them,Hear, O Israel, ye are coming near to-day, unto battle against your enemies,let not your heart faint do not fear nor start nor quake because of them.
4 For Yahweh your God, is he that is going with you,to fight for you against your enemies to save you.
5 Then shall the officers speak unto the people saying, Who is the man that hath built a new house and hath not dedicated it? let him go and return unto his house,lest he die in the battle, and, another man dedicate it.
6 And who is the man that hath planted a vineyard and hath not thrown it open? let him go and return unto his house,lest he die in the battle, and another man, throw it open.
7 And who is the man that hath betrothed a wife and hath not taken her? let him go and return unto his house,lest he die in the battle, and, another man, take her.
8 Then shall the officers further speak unto the people, and sayWho is the man that is fearful and faint-hearted? let him go and return unto his house,lest his brethrens heart melt as well as his heart.
9 And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, then shall they appoint captains of hosts at the head of the people.
10 When thou shalt come nigh unto a city, to fight against it,then shalt thou proclaim unto itpeace,
11 and it shall be if peace, be the answer it giveth thee, and it open unto thee, then shall it be, that, all the people that are found therein, shall become thy tributaries and shall serve thee.
12 But if it will not make peace with thee, but will make war with thee, then shalt thou lay siege to it;
13 and Yahweh thy God will deliver it into thy hand,and thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;
14 but the women and the little ones and the cattle and all that shall be in the cityall the spoil thereof, shalt thou take as thy prey,so shalt thou eat the spoil of thine enemies, whom Yahweh thy God hath delivered unto thee.
15 Thus, shalt thou do unto all the cities that are very far away from thee,which are not of the cities of those nations.
16 But of the cities of these peoples which Yahweh thy God is giving unto thee as an inheritance, shalt thou not save alive, any breathing thing.
17 But thou shalt devote them to destructionthe Hittites and the Amorites the Canaanites and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites,as Yahweh thy God hath commanded thee:
18 lest they teach you to do, according to all their abominations, which they have done unto their gods,and so ye sin against Yahweh your God.
19 When thou shalt besiege a city for many days to fight against it, to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by wielding against them an axe, when of them, thou mightest eat, them, there-fore shalt thou not cut down,for, Is the tree of the field, a man, that it should enter, because of thee into the siege?
20 Nevertheless, the tree of which thou knowest that it is, not a tree yielding food, the same, mayest thou destroy, and cut down,and so build up a siege-work against the city which is making war with thee, until thou hast subdued it.