Publicidade

Isaías 8

1 O Senhor me disse: "Tome uma placa de bom tamanho e nela escreva de forma legível: Maher-Shalal-Hash-Baz.2 E chame o sacerdote Urias, e Zacarias, filho de Jeberequias, como testemunhas de confiança".3 Então deitei-me com a profetisa, minha mulher, e ela engravidou e deu à luz um filho. E o Senhor me disse: "Dê-lhe o nome de Maher-Shalal-Hash-Baz.4 Pois antes que o menino saiba dizer ‘papai’ ou ‘mamãe’, a riqueza de Damasco e os bens de Samaria serão levados pelo rei da Assíria".5 O Senhor tornou a falar-me:6 "Já que este povo rejeitou as águas de Siloé, que fluem mansamente, e alegrou-se com Rezim e com o filho de Remalias,7 o Senhor está trazendo contra eles as poderosas e devastadoras águas do Eufrates, o rei da Assíria com todo o seu poderio. Elas transbordarão em todos os seus canais, encobrirão todas as suas margens8 e inundarão Judá cobrindo tudo até o pescoço. Seus braços abertos se espalharão por toda a tua terra, ó Emanuel! "9 Continuem a fazer o mal, ó nações, e vocês serão destruídas! Escutem, terras distantes: Ainda que vocês se preparem para o combate, serão destruídas! Sim, mesmo que se preparem para o combate, vocês serão destruídas!10 Mesmo que vocês criem estratégias, elas serão frustradas; mesmo que façam planos, não terão sucesso, pois Deus está conosco!11 O Senhor falou comigo com veemência, advertindo-me a não seguir o caminho desse povo. Ele disse:12 "Não chamem conspiração tudo o que esse povo chama conspiração; não temam aquilo que eles temem, nem se apavorem.13 Ao Senhor dos Exércitos é que vocês devem considerar santo, a ele é que vocês devem temer, dele é que vocês devem ter pavor.14 Para os dois reinos de Israel ele será um santuário, mas também uma pedra de tropeço, uma rocha que faz cair. E para os habitantes de Jerusalém ele será uma armadilha e um laço.15 Muitos deles tropeçarão, cairão e serão despedaçados, presos no laço e capturados".16 Guarde o mandamento com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.17 Esperarei pelo Senhor, que está escondendo o seu rosto da descendência de Jacó. Nele porei a minha esperança.18 Aqui estou eu com os filhos que o Senhor me deu. Em Israel somos sinais e símbolos da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte Sião.19 Quando disserem a vocês: "Consultem médiuns e espíritas que murmuram encantamentos, pois todos procuram seus deuses e os mortos em favor dos vivos".20 Respondam: "À lei e aos mandamentos! " Se eles não falarem conforme esta palavra, vocês jamais verão a luz!21 Aflitos e famintos vaguearão pela terra; quando estiverem famintos, ficarão irados e, olhando para cima, amaldiçoarão o seu rei e o seu Deus.22 Depois olharão para a terra e só verão aflição, trevas e temível escuridão, e serão atirados em densas trevas.

1 Jehovah said to me: »Take a large writing tablet, and write on it with a pen: Maher Shalal Hash Baz The Looting Will Come Quickly; the Prey Will Be Easy.2 »I will have these dependable witnesses testify: the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah.«3 I slept with the prophetess. She became pregnant and gave birth to a son. Jehovah told me: »Name him Maher Shalal Hash Baz.4 »Before the boy knows how to say »Father« or »Mother« the wealth of Damascus and the loot from Samaria will be carried away to the king of Assyria.«5 Jehovah spoke to me again, He said:6 »These people have rejected the gently flowing water of Shiloah and find joy in Rezin and Remaliah's son.7 »That is why Jehovah is going to bring against them the raging and powerful floodwaters of the Euphrates River, that is, the king of Assyria with all his power. It will overflow all its channels and go over all its banks.8 »It will sweep through Judah. It will overflow and pass through. It will be neck-high. Its outspread wings will extend over your entire country, O Immanuel.«9 Be broken, you people. Be terrified. Listen all you distant parts of the earth. Prepare for battle and be terrified. Prepare for battle and be terrified!10 Make plans for battle, but they will never succeed. Give orders, but they will not be carried out, because God is with us!11 This is what Jehovah said with his powerful hand on me. He warned me not to follow the ways of these people:12 »Do not say that everything these people call a conspiracy is a conspiracy. Do not fear what they fear. Do not let it terrify you!13 »Remember that Jehovah of Hosts is holy. He is the one you should respect. He is the one you should reverence venerateexalt.«14 He will be a place of safety for you. But he will be a rock that makes people trip and a stumbling block for both kingdoms of Israel. He will be a trap and a snare for those who live in Jerusalem.15 Many will stumble over them. They will fall and be broken. They will be trapped and caught.16 Tie up the written instructions. Seal the precepts law among my disciples.17 I will wait for Jehovah, who hides his face from the descendants of Jacob. I will hope in him.18 I am here with the children Jehovah has given me. We are signs and symbols in Israel from Jehovah of Hosts, who lives on Mount Zion.19 People will say to you: »Ask for help from the mediums and the fortunetellers, who whisper and mutter.« Should people ask their God for help instead? Why should they ask the dead to help the living?20 They should go to the teachings and to the written instructions. If people do not speak these words, it is because there is no light truth in them.21 They will pass through the land when they are hard-pressed destressed and hungry. When they are hungry, they will be furious. Then they will look up and curse their king and God.22 They will look toward the nations of the earth and see only distress and gloom. They will go in anguish and be banished into darkness.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-07_08-32-42-blue