A água da purificação
1 O Senhor disse a Moisés e a Arão:
2 — Este é um estatuto da lei que o Senhor ordenou: mande os israelitas trazerem a você uma novilha vermelha, sem defeito e sem mancha, sobre a qual nunca tenha sido colocada um jugo. 3 Vocês a darão ao sacerdote Eleazar; ela será levada para fora do acampamento e imolada na presença dele. 4 Então, o sacerdote Eleazar pegará um pouco do sangue com o dedo e o aspergirá sete vezes, em direção à entrada da tenda do encontro. 5 Na presença dele, a novilha será queimada: o couro, a carne, o sangue e o excremento. 6 O sacerdote apanhará um pedaço de madeira de cedro, hissopo e lã escarlate e os atirará ao fogo que estiver queimando a novilha. 7 Depois disso, o sacerdote lavará as suas roupas e se banhará com água. Então, poderá entrar no acampamento, mas estará impuro até o entardecer. 8 Aquele que queimar a novilha também lavará as suas roupas e se banhará com água, e também estará impuro até o entardecer.
9 — Um homem puro recolherá as cinzas da novilha e as colocará em um local puro, fora do acampamento. Serão guardadas pela comunidade de Israel para uso na água da purificação; é oferta pelo pecado. 10 Aquele que recolher as cinzas da novilha também lavará as suas roupas e ficará impuro até o entardecer. Este é um estatuto perpétuo, tanto para os israelitas como para os estrangeiros residentes entre eles.
11 — Quem tocar em um cadáver humano ficará impuro durante sete dias. 12 Deverá purificar-se com essa água no terceiro e no sétimo dias; então, estará puro. Se, porém, não se purificar no terceiro e no sétimo dias, não estará puro. 13 Quem tocar em um cadáver humano e não se purificar contamina o tabernáculo do Senhor e será eliminado de Israel. Ficará impuro porque a água da purificação não foi aspergida sobre ele; a sua impureza permanece sobre ele.
14 — Esta é a lei que se aplica quando alguém morre em uma tenda: quem entrar na tenda e quem nela estiver ficará impuro sete dias. 15 Qualquer recipiente que não estiver bem tampado ficará impuro.
16 — Quem estiver no campo e tocar em alguém que tenha sido morto à espada, ou em alguém que tenha sofrido morte natural, ou em um osso humano, ou em um túmulo ficará impuro durante sete dias.
17 — Pela pessoa impura, colocarão um pouco das cinzas da oferta pelo pecado em um jarro e derramarão água da fonte por cima. 18 Então, um homem puro pegará hissopo, molhará na água e a aspergirá sobre a tenda, sobre todos os utensílios e sobre todas as pessoas que estavam ali. Também a aspergirá sobre todo aquele que tiver tocado em um osso humano, ou em alguém que tenha sido morto ou que tenha sofrido morte natural, ou em um túmulo. 19 Aquele que estiver puro a aspergirá sobre a pessoa impura no terceiro e no sétimo dias; no sétimo dia, deverá purificá-la. Aquele que estiver sendo purificado lavará as suas roupas e se banhará com água, e naquela tarde estará puro. 20 Se, porém, aquele que estiver impuro não se purificar, será eliminado da assembleia, pois contaminou o santuário do Senhor. A água da purificação não foi aspergida sobre ele, e ele está impuro. 21 Este é um estatuto perpétuo para eles.
— O homem que aspergir a água da purificação também lavará as suas roupas, e todo aquele que tocar na água da purificação ficará impuro até o entardecer. 22 Qualquer coisa na qual alguém que estiver impuro tocar se tornará impura, e qualquer pessoa que tocar nela ficará impura até o entardecer.
Η στάχτη του κόκκινου δαμαλιού
1 Ο Κύριος έδωσε στο Μωυσή και στον Ααρών 2 την περιγραφή του τυπικού που ακολουθεί: «Δώστε εντολή στους Ισραηλίτες», τους είπε, «να σας φέρουν ένα κόκκινο δαμάλι χωρίς κανένα σωματικό ελάττωμα και που να μην έχει ακόμη ζευτεί. 3 Παραδώστε το δαμάλι στον Ελεάζαρ, τον ιερέα, για να το φέρει έξω από το στρατόπεδο και να το σφάξουν μπροστά του. 4 Ο Ελεάζαρ θα πάρει από το αίμα του δαμαλιού με το δάχτυλό του και μ’ αυτό θα ραντίσει εφτά φορές το μπροστινό μέρος της σκηνής του Μαρτυρίου. 5 Μετά θα κάψουν όλο το δαμάλι μπροστά του, δηλαδή το δέρμα του, το κρέας του και το αίμα του, μαζί με την κοπριά του. 6 Ο ιερέας θα πάρει ξύλο κέδρου, ύσσωπο και κόκκινη κλωστή και θα τα ρίξει μέσα στη φωτιά που θα καίει το δαμάλι. 7 Ο ιερέας θα πλύνει τα ρούχα του και θα λούσει το σώμα του με νερό· έπειτα θα γυρίσει στο στρατόπεδο και θα είναι ακάθαρτος ως το βράδυ.
8 »Εκείνος που θα έχει κάψει το δαμάλι θα πλύνει κι αυτός τα ρούχα του με νερό, θα λούσει το σώμα του με νερό και θα είναι ακάθαρτος ως το βράδυ. 9 Έπειτα κάποιος που θα είναι καθαρός θα μαζέψει τη στάχτη από το δαμάλι και θα την φέρει έξω από το στρατόπεδο σε τόπο καθαρό. Η στάχτη θα φυλαχτεί για την ισραηλιτική κοινότητα, για να ετοιμάσουν μ’ αυτήν το νερό του καθαρισμού. Αυτή η τελετουργία γίνεται για τη συγχώρηση της αμαρτίας. 10 Εκείνος που θα μαζέψει τη στάχτη από το δαμάλι θα πλύνει τα ρούχα του και θα είναι ακάθαρτος ως το βράδυ. Αυτό θα είναι νόμος αιώνιος για τους Ισραηλίτες και για τους ξένους που θα κατοικούν ανάμεσά τους».
Η επαφή με σώμα νεκρού
11 «Όποιος αγγίξει νεκρό, θα είναι ακάθαρτος για εφτά μέρες. 12 Θα πρέπει να καθαριστεί μ’ αυτό το νερό την τρίτη μέρα και την έβδομη, και τότε θα είναι καθαρός. Αν όμως δεν καθαριστεί την τρίτη μέρα και την έβδομη, θα παραμείνει ακάθαρτος. 13 Όποιος αγγίξει νεκρό και δεν καθαριστεί, μολύνει την κατοικία του Κυρίου. Αυτός πρέπει να αποκόπτεται από το λαό Ισραήλ. Αν δεν χυθεί πάνω του το νερό του καθαρισμού θα εξακολουθεί να είναι ακάθαρτος.
14 »Ο νόμος είναι ο εξής: Αν ένας άνθρωπος πεθάνει μέσα σε μια σκηνή, όποιος μπει στη σκηνή και όποιος βρίσκεται μέσα σ’ αυτήν θα είναι ακάθαρτος για εφτά μέρες. 15 Κάθε ανοιχτό δοχείο, που δεν έχει σκέπασμα δεμένο με σχοινί, θα είναι ακάθαρτο. 16 Όποιος αγγίξει στην ύπαιθρο έναν σκοτωμένο με μαχαίρι ή έναν πεθαμένο από φυσικό θάνατο ή αγγίξει ανθρώπινα κόκαλα ή έναν τάφο, θα είναι ακάθαρτος για εφτά μέρες.
17 »Θα πάρουν για τον ακάθαρτο στάχτη από το δαμάλι που είχε καεί για τη συγχώρηση της αμαρτίας και θα ρίξουν πάνω της νερό τρεχούμενο, μέσα σε δοχείο. 18 Κάποιος που θα είναι καθαρός θα πάρει ύσσωπο, θα τον βρέξει στο νερό και θα ραντίσει τη σκηνή και όλα τα σκεύη, καθώς και όλους όσοι βρέθηκαν εκεί. Επίσης για τη δεύτερη περίπτωση, θα ραντίσει εκείνον που άγγιξε τα κόκαλα ή άγγιξε τον σκοτωμένο ή τον πεθαμένο ή τον τάφο. 19 Ο καθαρός θα ραντίσει τον ακάθαρτο την τρίτη μέρα και την έβδομη μέρα. Την έβδομη μέρα ο ακάθαρτος θα πλύνει τα ρούχα του και θα λούσει το σώμα του με νερό και το ίδιο βράδυ θα είναι καθαρός.
20 »Ο ακάθαρτος εκείνος που δε θα καθαριστεί, θα αποκοπεί από την κοινότητα, γιατί μολύνει το άγιο κατοικητήριο του Κυρίου. Είναι ακάθαρτος, γιατί δε ραντίστηκε με το νερό του καθαρισμού. 21 Νόμος αιώνιος θα είναι αυτό για σας· εκείνος που ραντίζει με το νερό του καθαρισμού, θα πλένει τα ρούχα του. Κι όποιος έρχεται σε επαφή με το νερό του καθαρισμού, θα είναι ακάθαρτος ως το βράδυ. 22 Καθετί που θα αγγίζει ο ακάθαρτος θα είναι ακάθαρτο· και όποιος τον αγγίζει, θα είναι κι αυτός ακάθαρτος ως το βράδυ».