1 ALLELUIA.ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum,BETH. in mandatis eius cupit nimis.2 GHIMEL. Potens in terra erit semen eius,DALETH. generatio rectorum benedicetur.3 HE. Gloria et divitiae in domo eius,VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.4 ZAIN. Exortum est in tenebris lumen rectis,HETH. misericors et miserator et iustus.5 TETH. Iucundus homo, qui miseretur et commodat,IOD. disponet res suas in iudicio,6 CAPH. quia in aeternum non commovebitur.LAMED. In memoria aeterna erit iustus,7 MEM. ab auditione mala non timebit.NUN. Paratum cor eius, sperans in Domino,8 SAMECH. confirmatum est cor eius, non timebit,AIN. donec despiciat inimicos suos.9 PHE. Distribuit, dedit pauperibus;SADE. iustitia eius manet in saeculum saeculi,COPH. cornu eius exaltabitur in gloria.10 RES. Peccator videbit et irascetur,SIN. dentibus suis fremet et tabescet.TAU. Desiderium peccatorum peribit.
1 Aleluia! Como é feliz o homem que teme o Senhor e tem grande prazer em seus mandamentos!2 Seus descendentes serão poderosos na terra, serão uma geração abençoada, de homens íntegros.3 Grande riqueza há em sua casa, e a sua justiça dura para sempre.4 A luz raia nas trevas para o íntegro, para quem é misericordioso, compassivo e justo.5 Feliz é o homem que empresta com generosidade e que com honestidade conduz os seus negócios.6 O justo jamais será abalado; para sempre se lembrarão dele.7 Não temerá más notícias; seu coração está firme, confiante no Senhor.8 O seu coração está seguro e nada temerá. No final, verá a derrota dos seus adversários.9 Reparte generosamente com os pobres; a sua justiça dura para sempre; seu poder será exaltado em honra.10 O ímpio o vê e fica irado, range os dentes e definha. O desejo dos ímpios se frustrará.