1 12.1a No texto hebraico, os versículos 12.1-14 são numerados 12.2-15. O povo de Israel12.1b Em hebraico, Efraim, referência a Israel, o reino do norte; também em 12.8,14. se alimenta de vento;
corre atrás do vento leste o dia todo.
Acumula mentiras e violência,
faz acordos com a Assíria
e, ao mesmo tempo, envia azeite
para comprar o apoio do Egito.
2 Agora o Senhor apresenta acusações contra Judá;
está prestes a castigar Jacó12.2 O nome Jacó tem um som parecido com o termo hebraico para "enganador". por sua conduta enganosa,
e lhe retribuir por tudo que fez.
3 Ainda no ventre, Jacó agarrou
o calcanhar de seu irmão;
quando se tornou homem,
lutou com Deus.
4 Sim, lutou com o anjo e venceu;
chorou e suplicou-lhe que o abençoasse.
Ali em Betel, encontrou Deus,
e Deus falou com ele.12.4 Conforme a Septuaginta e a versão siríaca; o hebraico traz conosco.
5 O Senhor Deus dos Exércitos,
o Senhor é seu nome!
6 Portanto, voltem para seu Deus;
pratiquem o amor e a justiça
e confiem sempre nele.
7 O povo, no entanto, se comporta como comerciantes astutos,
que usam balanças desonestas e gostam de explorar.
8 Israel diz: "Fiquei rico!
Fiz fortuna com meu próprio esforço!
Ninguém descobriu que enganei outros;
meu histórico é impecável!".
9 "Mas eu sou o Senhor, seu Deus,
que os tirou do Egito.
Eu os farei morar em tendas outra vez,
como fazem em feriados sagrados.
10 Enviei meus profetas para adverti-los
com muitas visões e parábolas."
11 Mas os habitantes de Gileade não valem nada,
por causa de seu pecado.
Em Gilgal também sacrificam bois;
seus altares são enfileirados como montes de pedras
à beira de um campo arado.
12 Jacó fugiu para a terra de Arã
e ali cuidou12.12 Em hebraico, Israel cuidou. Ver nota em 10.11b. de ovelhas para obter uma esposa.
13 Então, por meio de um profeta,
o Senhor tirou do Egito os descendentes de Jacó;12.13 Em hebraico, tirou Israel do Egito. Ver nota em 10.11b.
e, por meio de um profeta,
eles foram protegidos.
14 Mas o povo de Israel
provocou o Senhor amargamente.
Agora ele os sentenciará à morte
como pagamento por seus pecados.
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt. 2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.12.2 punish: Heb. visit upon
3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:12.3 had…: Heb. was a prince, or, behaved himself princely 4 Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Beth-el, and there he spake with us; 5 Even the LORD God of hosts; the LORD is his memorial. 6 Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment, and wait on thy God continually.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.12.7 a merchant: or, Canaan12.7 oppress: or, deceive 8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.12.8 in all…: or, all my labours suffice me not: he shall have punishment of iniquity in whom is sin12.8 that: Heb. which 9 And I that am the LORD thy God from the land of Egypt will yet make thee to dwell in tabernacles, as in the days of the solemn feast. 10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.12.10 ministry: Heb. hand 11 Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are as heaps in the furrows of the fields. 12 And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. 13 And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved. 14 Ephraim provoked him to anger most bitterly: therefore shall he leave his blood upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.12.14 most…: Heb. with bitternesses12.14 blood: Heb. bloods
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.