Publicidade

Oséias 13

KJV
A ira do Senhor contra Israel

1 Quando a tribo de Efraim falava,

o povo tremia de medo,

pois essa tribo era importante em Israel.

Mas pecaram ao adorar Baal

e, com isso, selaram sua destruição.

2 Agora, continuam a pecar ao fazer ídolos de prata,

imagens modeladas por mãos humanas.

"Ofereçam-lhes sacrifícios!", eles dizem.

"Beijem os ídolos em forma de bezerro!"

3 Por isso, desaparecerão como a neblina da manhã,

como o orvalho à luz do sol,

como a palha soprada pelo vento,

como a fumaça que sai pela chaminé.

4 "Eu sou o Senhor, seu Deus,

que os tirou do Egito.

Vocês não reconhecerão outro Deus além de mim,

pois não existe outro salvador.

5 Cuidei de vocês no deserto,

naquela terra seca e sedenta.

6 Mas depois que comeram e se saciaram,

ficaram orgulhosos e se esqueceram de mim.

7 Agora, eu os atacarei como um leão,

como um leopardo à espreita no caminho.

8 Como uma ursa da qual roubaram os filhotes,

arrancarei seu coração.

Como uma leoa faminta os devorarei,

e como um animal selvagem os despedaçarei.

9 "Ó Israel, você está prestes a ser destruído por mim,

seu único ajudador.

10 Agora, onde está13.10 Conforme a Septuaginta, a versão siríaca e a Vulgata; o hebraico traz eu serei. seu rei?

Que ele salve suas cidades!

Onde estão os líderes da terra,

os reis e os príncipes que vocês exigiram de mim?

11 Em minha ira, eu lhes dei reis

e, em minha fúria, os tirei.

12 "A culpa de Efraim foi acumulada,

e seu pecado, armazenado para o castigo.

13 O povo sentiu dores,

como as dores do parto,

mas é insensato como uma criança

que não quer nascer.

A hora do nascimento chegou,

mas ele fica no ventre.

14 "Devo resgatá-los da sepultura?13.14a Em hebraico, Sheol; também em 13.14b.

Devo redimi-los da morte?

Ó morte, traga seus horrores!

Ó sepultura, traga suas pragas!13.14b A Septuaginta traz Ó morte, onde está seu castigo? / Ó sepultura [Hades], onde está seu aguilhão? Comparar com 1Co 15.55.

Pois não terei compaixão deles.

15 Efraim é o mais próspero de seus irmãos,

mas um vento leste, uma rajada do Senhor,

se levantará no deserto.

Suas fontes se esgotarão,

e seus poços secarão.

Todas as suas riquezas

serão saqueadas e levadas embora.

16 13.16 No texto hebraico, o versículo 13.16 é numerado 14.1. O povo de Samaria

sofrerá as consequências de sua culpa,

pois se rebelou contra seu Deus.

Serão mortos pela espada inimiga;

suas crianças serão despedaçadas,

e suas mulheres grávidas, abertas ao meio."

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died. 2 And now they sin more and more, and have made them molten images of their silver, and idols according to their own understanding, all of it the work of the craftsmen: they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.13.2 they sin…: Heb. they add to sin13.2 the men…: or, the sacrificers of men 3 Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. 4 Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.13.5 great…: Heb. droughts 6 According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. 7 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them: 8 I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.13.8 wild…: Heb. beast of the field

9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.13.9 is…: Heb. in thy help 10 I will be thy king: where is any other that may save thee in all thy cities? and thy judges of whom thou saidst, Give me a king and princes?13.10 I will…: rather, Where is thy king? 11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath. 12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid. 13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.13.13 long: Heb. a time 14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.13.14 power: Heb. hand

15 Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.13.15 pleasant…: Heb. vessels of desire 16 Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-