Publicidade

Oséias 4

KJV
Acusações do Senhor contra Israel

1 Ó israelitas, ouçam a palavra do Senhor!

O Senhor apresentou acusações contra vocês:

"Não fidelidade, nem bondade,

nem conhecimento de Deus em sua terra.

2 Vocês fazem votos e não os cumprem;

matam, roubam e cometem adultério.

violência em toda parte,

um homicídio atrás do outro.

3 Por isso sua terra está de luto,

e todos desfalecem.

Até os animais selvagens, as aves do céu

e os peixes do mar estão desaparecendo.

4 "Não apontem o dedo para outra pessoa,

não tentem escapar da culpa!

Minha queixa é contra vocês,

sacerdotes!4.4 O significado do hebraico é incerto.

5 Vocês tropeçarão em plena luz do dia,

e seus profetas cairão com vocês durante a noite;

e eu destruirei Israel, sua mãe.

6 Meu povo está sendo destruído

porque não me conhece.

Porque vocês, sacerdotes, não querem me conhecer,

eu não os reconhecerei como meus sacerdotes.

Porque se esqueceram da lei de seu Deus,

eu me esquecerei de seus filhos.

7 Quanto maior o número de sacerdotes,

mais eles pecam contra mim.

Trocaram a glória de Deus

pela vergonha de ídolos.4.7 Conforme a versão siríaca e uma antiga tradição hebraica; o Texto Massorético traz Transformarei sua glória em vergonha.

8 "Quando o povo traz suas ofertas pelo pecado,

os sacerdotes se alimentam.

Por isso, eles se alegram

quando o povo peca!

9 E, assim como são os sacerdotes,

assim é o povo.

Por isso, a ambos castigarei

por seus atos perversos.

10 Eles comerão, mas ainda sentirão fome;

eles se prostituirão, mas nada receberão,

pois abandonaram o Senhor

11 para cometer adultério com outros deuses.

"O vinho tirou

o entendimento de meu povo.

12 Pedem conselho a pedaços de madeira,

pensam que uma vara lhes dirá o futuro.

Seu desejo de ir atrás de ídolos

os tornou insensatos.

Prostituíram-se cometendo adultério com outros deuses

e abandonando seu Deus.

13 Oferecem sacrifícios a ídolos no alto dos montes;

sobem as colinas para queimar incenso

à sombra agradável de carvalhos,

álamos e terebintos.

"Por isso suas filhas se voltam para a prostituição,

e suas noras cometem adultério.

14 Mas por que eu as castigaria

por sua prostituição e adultério?

Pois seus homens fazem a mesma coisa,

pecando com prostitutas de rua e dos santuários.

Ó povo sem entendimento,

você segue rumo à destruição!

15 "Embora você, Israel, se prostitua,

que Judá não seja culpado dessas coisas.

Não participe da falsa adoração em Gilgal nem em Bete-Áven,4.15 Bete-Áven significa "casa da perversidade"; aqui é outro nome para Betel, isto é, "casa de Deus".

não faça juramentos ali em nome do Senhor.

16 A nação de Israel é rebelde

como uma bezerra teimosa.

Acaso o Senhor deve alimentá-la

como um cordeiro em pastos verdes?

17 Deixe Israel4.17 Em hebraico, Efraim, referência a Israel, o reino do norte. de lado,

pois se apegou à idolatria.

18 Quando os governantes de Israel terminam de beber,

saem à procura de prostitutas;

amam a vergonha mais que a honra.4.18 Conforme a Septuaginta; o significado do hebraico é incerto.

19 Por isso, um forte vento os levará para longe;

seus sacrifícios idólatras os envergonharão."

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. 2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.4.2 blood: Heb. bloods 3 Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away. 4 Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest. 5 Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.4.5 destroy: Heb. cut off

6 My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.4.6 destroyed: Heb. cut off 7 As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame. 8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.4.8 set…: Heb. lift up their soul to 9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.4.9 punish: Heb. visit upon4.9 reward: Heb. cause to return 10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit whoredom, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD. 11 Whoredom and wine and new wine take away the heart.

12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth unto them: for the spirit of whoredoms hath caused them to err, and they have gone a whoring from under their God. 13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery. 14 I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.4.14 I will not: or, Shall I not4.14 fall: or, be punished

15 Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, The LORD liveth. 16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. 17 Ephraim is joined to idols: let him alone. 18 Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.4.18 sour: Heb. gone4.18 rulers: Heb. shields 19 The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-