Publicidade

Gênesis 39

Josef i kam man blong wok blong Potifa

1 Nao taem ol laen* blong Ismael oli tekem Josef i go long Ijip, oli salemaot hem bakegen i go long wan haeman blong king blong kantri ya. Haeman ya, nem blong hem Potifa, mo hem i kapten blong ol gad blong haos blong king. 2 Nao Hae God i stap wetem Josef, i stap mekem ol wok blong hem i go gud. Josef i stap long haos blong man Ijip ya we i masta blong hem, 3 mo man ya i luk we Hae God i stap wetem Josef, i stap mekem olgeta wok blong hem i go gud tumas. 4 Nao man ya i glad long hem, i mekem hem i stap wetem hem oltaem, i man blong givhan long hem. Mo hem i putumap hem i bos long olgeta samting long haos blong hem, wetem olgeta narafala samting tu we hem i gat. 5 Mo i stat long taem ya, Hae God i stap blesem man ya from Josef, i stap mekem olgeta samting long haos blong hem mo long garen blong hem oli go gud. 6 Nao man ya i putum olgeta samting we hem i gat oli stap long han blong Josef nomo, mo i no moa trabol long wan samting, i stap tingting nomo long ol kakae we bambae i kakae.

Woman blong Potifa i kavetem Josef tumas

Josef i wan gudfala yang boe we bodi blong hem i naes, 7 mo i no longtaem, woman blong masta ya blong hem i stap kavetem hem, nao i askem long hem blong i kam slip wetem hem. 8,9 Be hem i no wantem fasin ya nating, nao i talem long woman ya se, "!Nogat! !Mi mi no save mekem olsem! !Yu luk! Naoia, masta blong mi i no trabol long wan samting nating long haos blong hem, from we mi mi stap. Hem i putum mi mi bos long olgeta samting we hem i gat. Mo mi gat raet long olgeta samting long haos ya, stret olsem we hem i gat. Yu nomo yu stap long han blong hem, from we yu yu woman blong hem. Sipos mi kam slip wetem yu, bambae mi mekem i no stret long hem, mo mi mekem sin long fes blong God tu. Hemia i nogud tumas ya." 10 Nao nating we evri dei, woman ya i stap traem pulum hem blong i kam slip wetem hem, be hem i no wantem fasin ya, mo hem i no wantem stap klosap long hem tu.

11 Nao wan dei, Josef i go insaed long haos blong mekem wok blong hem, mo long taem ya, i no gat narafala slef nating i stap. 12 Nao woman ya i holem hem long kot blong hem, i talem se, "!Ale, yu kam! !Yu kam slip wetem mi!" Be hem i ronwe long kot blong hem, i resis, i go afsaed long haos. 13 Be taem woman ya i luk we hem i ronwe long kot blong hem, 14 hem i singaot ol slef we oli stap wok insaed long haos blong hem oli kam, nao i talem se, "!Ei, olgeta! !Yufala i luk! !Hibru* ya i rabis! !Hem i mekem sem long yumi ya! ?Man blong mi i tekem hem i kam long ples ya from wanem? Hem i kam insaed long rum blong mi, i wantem fosem mi blong i slip wetem mi, be mi mi singaot bigwan. 15 Mo taem hem i harem mi mi singaot olsem, hem i ronwe long kot blong hem, i resis, i go afsaed."

16 Nao hem i holem kot ya blong Josef, gogo man blong hem i kambak long haos, 17 nao i talemaot sem tok ya long hem bakegen, i talem se, "Hibru ya we i slef blong yu, we yu yu tekem hem i kam, hem i kam long rum blong mi tede blong mekem sem long mi ya. 18 Be taem mi mi singaot bigwan, hem i ronwe long kot ya blong hem, i resis, i go afsaed."

19 Nao taem man ya i harem tok ya we woman blong hem i talem, hem i kros we i kros, 20 nao i sanem ol man blong hem oli go holem Josef, oli sakem hem long kalabus. Hemia sem kalabus ya we oltaem king i stap mekem ol man oli kalabus long hem.

Nao Josef i go stap long kalabus ya, 21 be oltaem Hae God i stap wetem hem, i stap blesem hem. Nao bos blong kalabus ya i glad long hem, 22 i putumap hem blong i lukaot long ol narafala man we oli stap long kalabus ya, mo i mekem hem i bos tu blong olgeta wok blong kalabus ya. 23 Nao bos ya i no moa trabol long ol wok ya, from we Hae God i stap wetem Josef, mo i stap mekem olgeta wok ya we hem i mekem i gohed gud.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-