1 Então apareceu no céu algo extremamente espectacular: era uma mulher vestida com o Sol, com os pés poisados sobre a Lua e com uma coroa formada por doze estrelas na cabeça.

2 Estava grávida, e já com as dores de parto, e gritava na ânsia de dar à luz.

3 E apareceu uma outra visão em que um dragão vermelho se apresentava com sete cabeças e dez chifres; e em cada cabeça tinha uma coroa.

4 Com a cauda arrastou para trás de si um terço das estrelas do céu, lançando-as sobre a Terra. E colocou-se na frente da mulher que ia dar à luz, pronto para devorar a criança logo que nascesse.

5 Ela com efeito teve um filho, o qual mais tarde haveria de ser aquele que governaria todas as nações com uma forte autoridade. E o menino foi logo arrebatado para Deus, para junto do seu trono.

6 E quanto à mulher, fugiu para o deserto, onde Deus lhe preparou um lugar, cuidando dela durante 1.260 dias.

7 E deu-se uma guerra no céu; Miguel e os anjos sob a sua responsabilidade lutaram contra o dragão e contra o seu exército de anjos. h

8 O dragão perdeu a batalha e foi expulso do céu

9 Ele é a antiga serpente, conhecida sob o nome de Diabo, ou Satanás, aquele que engana o mundo inteiro; e foi assim lançado para a Terra, mais os seus demónios.

10 Ouvi depois uma voz clamando através do céu: Aconteceu enfim! A salvação final, o poder e o governo de Deus, assim como a autoridade de Cristo se manifestaram. O acusador dos nossos irmãos foi jogado do céu à Terra, esse que os acusava dia e noite.

11 Mas eles o venceram pelo sangue do Cordeiro, e com o poder do testemunho que deram a Deus; pois que souberam pôr de lado o amor às suas próprias vidas a ponto de morrerem por Deus.

12 Alegrem-se pois os habitantes do céu! Contudo são bem de lamentar os que vivem no mundo, porque o Diabo desceu para o vosso meio com grande ira, com muito ódio, e sabe que já não dispõe de muito tempo.

13 Quando o dragão se viu então expulso para a Terra, perseguiu a mulher que tinha dado à luz o menino.

14 Mas deram à mulher duas asas semelhantes às de uma grande águia, a fim de que pudesse voar para o deserto, onde lhe tinha sido preparado o lugar para se proteger do dragão, durante três anos e meio.

15 E o dragão lançou da sua boca um rio com um grande caudal de água, com a intenção de fazer com que ela fosse arrastada por essa grande torrente e assim se perdesse

16 mas a terra ajudou a mulher, porque abriu fendas que absorveram as águas que o dragão tinha lançado da boca.

17 Este então, furioso, desfechou um ataque contra o resto dos filhos da mulher, os que obedecem à palavra de Deus e confessam e provam que pertencem a Jesus Cristo.

18 Então, ele pôs-se à beira do mar.

1 And, a great sign, appeared in heaven: a woman arrayed with the sun, and, the moon, beneath her feet, and, upon her head, a crown of twelve stars;

2 and she was with child, and crieth out, being in pangs and in anguish to bring forth?

3 And there appeared another sign in heaven; and lo! a great red dragon,having seven heads and ten horns, and, upon his heads, seven diadems;

4 and, his tail, draweth the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth. And, the dragon, stood before the woman who was about to bring forth, that, as soon as she should bring forth, he might devour, her child.

5 And she brought forth a son, a manchild, who was about to shepherd all the nations with a sceptre of iron; and her child was caught away unto God and unto his throne.

6 And, the woman, fled into the desert, where she hath a place prepared of God, that, there, they should nourish her a thousand, two hundred, and sixty days.

7 And there came to be war in heaven: Michael and his messengers to war with the dragon; and, the dragon, fought, and his messengers;

8 and he prevailed not, neither was place found for them, any longer, in heaven.

9 And the great dragon was cast out,the ancient serpent, he that is called Adversary and the Satan, that deceiveth the whole habitable world,he was cast to the earth, and his messengers, with him, were cast.

10 And I heard a loud voice in heaven, sayingNow, hath come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; because the accuser of our brethren hath been cast out, who was accusing them before our God day and night;

11 And, they, overcame him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of their witnessing word, and they loved not their life, even unto death.

12 For this cause, be joyful, O heavens, and ye who, therein, are tabernacling. Woe! unto the earth, and the sea, because the Adversary hath come down unto you, having great wrathknowing that, but a little season, he hath.

13 And, when the dragon saw that he was cast to the earth, he pursued the woman who had brought forth the manchild.

14 And there were given unto the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert, into her place,where she is nourished, a season and seasons and half a season, from the face of the serpent.

15 And the serpent cast out of his mouth, after the woman, water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.

16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.

17 And the dragon was angered against the woman, and went away to make war with the rest of her seedwith them who were keeping the commandments of God, and holding the witness of Jesus;and he stood upon the sand of the sea.