1 A seguir ouvi o som de uma enorme multidão no céu, gritando: Louvem o Senhor! Só nele há salvação! Pertencem-lhe, só a ele, toda a honra, todo o poder!-
2 Porque as suas sentenças são justas e conforme a verdade. Castigou essa grande prostituta que corrompia a Terra com o seu pecado. E foi assim que lhe pediu conta do sangue daqueles que serviam Deus, e que foram assassinados no meio dela.
3 E repetiam sempre: Louvado seja Deus! Para sempre há-de subir o fumo do seu incêndio!
4 Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes inclinaram-se até ao chão e adoraram Deus, que estava sentado no trono, com estas palavras: É essa a verdade! Louvado seja o Senhor!
5 Veio uma voz do trono que dizia: Louvem o nosso Deus, todos os que o servem e o temem, tanto grandes como pequenos.
6 E ouvi de novo um clamor enorme como o de uma multidão imensa, como o de muitas vagas de um mar agitado ou como o de sucessivos trovões: Louvai o Senhor! Porque o Senhor, nosso Deus, que tem todo o poder, é quem reina.
7 Alegremo-nos, com intenso júbilo, prestemos-lhe a nossa profunda homenagem. Chegou a altura de o Cordeiro receber a sua noiva, a qual já se aprontou.
8 Ela tem o direito de se vestir do linho mais fino e mais branco. (Esse linho representa as obras justas e boas que praticam os filhos de Deus.)
9 E foi-me dito por um anjo que escrevesse o seguinte: Felizes aqueles que são convidados à festa de casamento do Cordeiro. E mais ainda: Foi Deus mesmo quem declarou isto.
10 Então lancei-me aos pés do anjo para o adorar, mas ele disse-me: Não! Não faças isso! Só Deus deves adorar! Eu estou ao serviço de Deus, tal como tu e os teus irmãos, que são testemunhas de Jesus. Adora Deus. O motivo da profecia é para dar um testemunho claro de Jesus.
11 Vi então o céu aberto e aparecer um cavalo branco montado por alguém que se chamava Fiel e Verdadeiro - aquele que julga e combate com justiça
12 Os seus olhos eram como labaredas, e na cabeça tinha muitas coroas. E tinha um nome escrito nela de que só ele sabia o significado
13 A roupa que vestia tinha marcas de sangue; o seu nome é a Palavra de Deus.
14 Os exércitos do céu, vestidos de linho fino, do mais branco e puro, seguiam-no em cavalos igualmente brancos.
15 Na sua boca segurava uma espada afiada para com ela vencer as nações. Ele há-de governá-las com uma autoridade forte, firme; será ele próprio quem há-de pisar no lagar de Deus todo-poderoso o vinho da sua justa cólera contra o pecado
16 No manto que trazia, e abaixo da cintura, tinha escrito este título: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
17 Vi então um anjo recebendo em cheio a luz que vinha do Sol e que bradava em alta voz a todas as aves de rapina que cruzam os ares: Venham! Juntem-se para comer aquilo que o grande Deus vos dá,
18 a carne dos que governam, e a carne dos reis, generais e dos grandes guerreiros, tal como a carne dos cavalos e a dos que, na guerra, os montavam, e enfim a carne de todos, patrões e empregados, grandes e pequenos.
19 Depois vi o monstro reunindo os governantes da Terra e os seus exércitos para lutarem contra aquele que está montado no cavalo e contra o seu exército
20 E o monstro foi feito prisioneiro, e com ele o falso profeta - aquele que tinha podido fazer extraordinários milagres na presença do monstro, e com os quais enganava os que precisamente tinham aceitado serem marcados com o sinal dela e adoravam a sua estátua. Ambos foram jogados vivos no lago de fogo que queima com enxofre ardente.
21 E todos os soldados daqueles exércitos foram mortos com a espada afiada que estava na boca do que montava o cavalo, e todas as aves de rapina se fartaram com aquela carne humana.
1 After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, sayingHallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!
2 Because, true and righteous, are his judgments; because he hath judged the great harlot, who, indeed, corrupted the earth with her lewdness,and hath avenged the blood of his servants, at her hand.
3 And, a second time, have they saidHallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.
4 And the twenty-four elders and the four living creatures, fell down, and did homage unto God, who sitteth upon the throne, sayingAmen! Hallelujah!
5 And, a voice, from the throne, came forth, sayingBe giving praise unto our God, all ye his servants, ye that revere him, the small and the great.
6 And I heard as a voice of a great multitude, and as a voice of many waters, and as a voice of mighty thunderings, sayingHallelujah! Because the Lord, our God, the Almighty, hath become king.
7 Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready;
8 and it hath been given unto her, that she should be arrayed in fine linen, bright, pure, for, the fine linen, is, the righteous acts of the saints.
9 And he saith unto meWrite! Happy, they who, unto the marriage supper of the Lamb, have been bidden! And he saith unto meThese words, are, true of God.
10 And I fell down at his feet, to do him homage; and he saith unto meSee!
11 And I saw heaven, set open, and lo! a white horse, and, he that was sitting thereon, called Faithful, and True; and, in righteousness, doth he judge and make war;
12 and, his eyes, are a flame of fire, and, upon his head, are many diadems, having, a name, written, which, no one, knoweth, but himself,
13 and arrayed with a mantle sprinkled with blood, and his name hath been calledThe Word of God.
14 And, the armies which were in heaven, were following him, upon white horses, clothed with fine linen, white, pure;
15 and, out of his mouth, is going forth a sharp sword, that, therewith, he may smite the nations,and, he, shall shepherd them with a sceptre of iron, and, he, treadeth the wine-press of the wrath of the anger of God the Almighty.
16 And he hath, upon his mantle and upon his thigh, a name, writtenKing of kings, and Lord of lords.
17 And I saw one messenger, standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying, unto all the birds that fly in mid-heaven,Hither! be gathered together unto the great supper of God,
18 that ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them who sit upon them, and the flesh of all, both free and bond, and small and great.
19 And I saw the wild-beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered togetherto make war with him who was sitting upon the horse, and with his army.
20 And the wild-beast, was taken, and, with him, the false prophet who wrought the signs before him, whereby he deceived them who received the mark of the wild-beast and them who were doing homage unto his image,alive, were they two cast into the lake of fire that burneth with brimstone.
21 And, the rest, were slain with the sword of him that was sitting upon the horse, which went forth out of his mouth, and, all the birds, were filled with their flesh.