1 Quando o rei cananeu de Arade ouviu que os Israelitas se estavam a aproximar e que estavam a seguir o caminho dos espias, mobilizou as suas forças militares e atacou Israel, fazendo alguns prisioneiros. Então o povo prometeu ao Senhor que, se ele os ajudasse a vencer o rei de Arade e o seu povo, haveriam de aniquilar completamente todas as cidades daquela área.

3 O Senhor atendeu ao seu pedido; os cananeus foram derrotados completamente e as suas cidades destruídas. O nome da região ficou sendo Horma .

4 O povo de Israel voltou para o monte Hor e dali continuaram para o sul, pelo caminho do Mar Vermelho, em vistas de contornar a terra de Edom. O povo estava muito desencorajado, e começaram a lamentar-se contra Deus e a murmurar contra Moisés: Porque é que nos tiraram do Egipto para virmos morrer aqui neste deserto? Não há nada que comer aqui, nada para beber, e já aborrecemos este insípido maná.

6 Então o Senhor mandou serpentes venenosas por entre eles para os castigar; muitos foram mordidos e morreram.

7 O povo chegou-se a Moisés e exclamou: Pecámos porque falámos contra Jeová e contra ti. Ora ao Senhor para que afaste estas serpentes. Moisés orou pelo povo.

8 O Senhor disse-lhe: Faz uma imitação em bronze de uma dessas serpentes e põe-na no alto duma vara; quem quer que tenha sido mordido ficará vivo se simplesmente olhar para ela!

9 Moisés assim fez, e todos os que eram mordidos olhavam para a serpente de metal e salvaram-se.

10 Israel deslocou-se a seguir para Obote e acampou ali. Depois continuaram para Abarim, no deserto, a curta distância de Moabe, do lado nascente. Dali foram para o vale do ribeiro de Zerede, e acamparam. Seguidamente moveram-se para a outra banda do rio Arnom, que faz a fronteira entre os moabitas e os amorreus. Este facto está mencionado no Livro das Guerras de Jeová, onde se lê que o vale do rio Arnom, e a cidade de Vaeb, ficam entre os amorreus e o povo de Moabe.

16 Depois deixaram o deserto e continuaram para Mataná; e daí para Naaliel e em seguida para Bamote. Daqui foram para o vale do planalto de Moabe, sobranceiro ao deserto, e donde se avista à distância o monte de Pisga.

21 Israel mandou daí embaixadores a Siom, rei dos amorreus:

22 Deixa que nos desloquemos através da tua terra, pediram eles. Não nos desviaremos do caminho principal até que tenhamos atingido a fronteira oposta. Não pisaremos os teus campos, nem tocaremos nas tuas vinhas, nem sequer da água provaremos.

23 Mas o rei Siom recusou. Mandou mesmo mobilizar o seu exército, veio ao encontro de Israel no deserto e atacou-o em Jaza. Israel derrotou-os passando-os ao fio da espada e ocupando-lhes as terras, desde o rio Arnom até ao rio Jaboque, mesmo até às fronteiras dos amonitas; e pararam aí porque a fronteira era fortificada.

25 Foi assim que Israel capturou todas as cidades dos amorreus e viveu nelas, incluindo a cidade de Hesbom, que tinha sido a capital do rei Siom.

31 Enquanto Israel ali esteve a viver na terra dos amorreus, Moisés enviou espias para observar a área de Jazer. E conquistaram todas as cidades, expulsando os amorreus.

33 Após isso voltaram a atenção contra a cidade de Basã. Mas o rei Ogue, dessa cidade, mais o seu exército saiu contra eles em Edrei.

34 O Senhor disse a Moisés para não os temer, porque lhes garantia praticamente já a vitória sobre esses inimigos: Acontecerá ao rei Ogue a mesma coisa que se deu com o rei Siom em Hesbom.

35 E assim foi precisamente, de tal maneira que não ficou vivo um só dos inimigos. E Israel ocupou aquela terra.

1 And the Canaanite, the king of Arad who dwelt in the South, heard that Israel had entered by the way of Atharim,so he made war with Israel, and took some of them captive.

2 Then Israel vowed vow unto Yahweh, and said,If thou wilt, surely deliver up, this people into my band, then will I utterly destroy their cities.

3 And Yahweh hearkened unto the voice of Israel and delivered up the Canaanite into his hand, so he utterly destroyed them, and their cities, and called the name of the place Hormah that is, Utter Destruction.

4 Then brake they up from Mount Hor, by way of the Red Sea, to go round the land of Edom,and the soul of the people became impatient because of the way,

5 So then the people spake against God and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt, to die in the desert? for there is neither bread nor water, and our soul, doth loathe this contemptible bread!

6 And Yahweh sent among the people the poisonous serpents, and they bit the people,and much people out of Israel died.

7 Then tame the people of Israel unto Moses and saidWe have sinned in that we spake against Yahweh and against thee, Pray thou unto Yahweh, that he may take from us the serpent. So Moses prayed for the people.

8 Then said Yahweh unto MosesMake thee a like serpent, and put it upon standard,and it shall come to pass, that, any one who is bitten, as soon as he seeth it, shall live.

9 So Moses made a serpent of bronze, and put it upon the standard,and it came to passthat if the serpent had bitten any man, as soon as he directed his look unto the serpent of bronze, he lived.

10 And the sons of Israel brake up,and encamped in Oboth.

11 And they brake up from Oboth,and encamped in Ije-Abarim, in the desert which is over against Moab, towards the rising of the sun.

12 From thence, brake they up,and encamped in the ravine of Zered.

13 From thence, brake they up, and encamped on the other side of Arnon which is in the desert, that cometh forth out of the boundary of the Amorites,for, Arnon, is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.

14 For this cause is it said, in the Book of the Wars of Yahweh, Waheb with a hurricane, And the ravines of Arnon;

15 And the bottom of the ravines, that extendeth toward the dwelling of Ar,And adjoineth to the boundary of Moab,

16 And from thence, towards Beer,the same, is the well whereof Yahweh said unto Moses, Gather together the people, that I may give them water.

17 Then, sang Israel this song,Spring thou up, O well! Respond ye thereunto;

18 A well!princes digged it, Nobles of the people, delved it, With a sceptre, With their staves. And, from the desert, to Mattanah;

19 and from Mattanah, to Nahaliel; and from Nahaliel, to Bamoth;

20 and, from Bamoth of the valley, which is in the field-country of Moab, to the top of Pisgah,which over-looketh Jeshimon.

21 Then sent Israel messengers, unto Sihon king of the Amorites, saying:

22 Let me pass through thy land we will not turn aside into field or into vineyard, nor will we drink the water of a well,by the kings road, will we go, until we get through thy boundary.

23 And Sihon suffered not Israel to pass through his boundary, but Sihon gathered together all his people, and came forth to meet Israel, towards the desert, and entered Jahaz, and fought with Israel.

24 And Israel smote him with the edge of the sword,and took possession of his land, from Arnon unto Jabbok, unto the sons of Ammon, for strong, was the boundary of the sons of Ammon.

25 So Israel took all these cities,and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all her villages;

26 for, as for Heshbon, the city of Sihon king of the Amorites, it was, he, having fought with the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, unto Arnon.

27 For this cause, say the poetsEnter ye Heshbon,Built and prepared be the city of Sihon;

28 For, a fire, hath come forth out of Heshbon, A flame, out of the stronghold of Sihon; It hath consumed Ar of Moab, The lords of the high places of Arnon.

29 Woe to thee, Moab, Thou art lost, O people of Chemosh,He hath given up his sons as fugitives, And his daughters into captivity, Unto the king of the Amorites, Sihon.

30 Then we shot themHeshbon is destroyed, as far as Dibon,Then laid we waste as far as Nophah, A fire reacheth unto Medeba.

31 So then Israel dwelt in the land of the Amorites.

32 And Moses sent to spy out Jazer, and they captured the villages thereof,and dispossessed the Amorites that were there.

33 Then turned they, and went up by the way of Bashan,and Og, king of Bashan, came forth to meet themhe and all his people, to give battle at Edrei.

34 Then said Yahweh unto MosesDo not fear him, for into thy hand, have I delivered him and all his people, and his land,Therefore shalt thou do unto him, as thou didst unto Sihon king of he Amorites, who was dwelling in Heshbon.

35 So then they smote him and his sons and all his people, until there was not left him a remnant,and took possession of his land.