1 in zibetsntn yor fun Pekach dem zun fun Remalyahuen, iz Achaz der zun fun Yotam dem melech fun Yehudah gevorn melech. 2 tsvantsik yor iz Achaz alt geven, az er iz gevorn melech, un zechtsn yor hot er gekinigt in Yerushalayim. un er hot nisht geton vos iz rechtfartik in di oign fun Hashem zain G-t, azoi vi zain foter Dovid. 3 naiert er iz gegangen in dem veg fun di mlochim fun Yisroel. un er hot oich gemacht durchgein zain zun durchn faier, azoi vi di umverdikeitn fun di felker vos Hashem hot zei fartriben fun far di kinder fun Yisroel. 4 un er hot geshlacht un gereichert oif di bamot, un oif di bergelech, un unter yetveder tsvaighaftikn boim.
5 dentsmol iz aroifgekumen Retsin der melech fun Aram, un Pekach der zun fun Remalyahuen, der melech fun Yisroel, kein Yerushalayim oif milchome; un zei hobn gelegert oif Achazn, un nisht gekent baikumen.
6 in yener tsait hot Retsin der melech fun Aram tsurikgekert Eilat tsu Aram, un hot aroisgevorfn di mener fun Yehudah fun Eilat. un di Adomim zainen gekumen kein Eilat, un zainen dortn geblibn zitsn biz oif haintikn tog.
7 un Achaz hot geshikt shluchim tsu Tiglat-Pileser dem melech fun Ashur, azoi tsu zogn: dain knecht un dain zun bin ich; kum aroif un helf mir fun der hant fun dem melech fun Aram, un fun der hant fun dem melech fun Yisroel, vos zainen oifgeshtanen oif mir.
8 un Achaz hot genumen dos zilber un dos gold vos hot zich gefunen in Hashems hoiz un in di shatskamern fun melechs hoiz, un hot geshikt tsum melech fun Ashur shochad. 9 un der melech fun Ashur hot tsugehert tsu im, un der melech fun Ashur iz aroifgegangen oif Damesek, un hot zi aingenumen, un hot fartriben ire bavoiner kein Kir, un Retsinen hot er geteit.
10 un der melech Achaz iz gegangen kein Damesek antkegen Tiglat-Pileser dem melech fun Ashur, un er hot gezen dem mizbeyech vos in Damesek. un der melech Achaz hot geshikt tsu Uriyah dem koyen di geshtalt fun dem mizbeyech un zain geboi loit zain gantser arbet. 11 un Uriyah der koyen hot oifgeboit dem mizbeyech; azoi vi alts vos der melech Achaz hot geshikt fun Damesek. azoi hot Uriyah der koyen gemacht, eider der melech Achaz iz gekumen fun Damesek. 12 un az der melech iz gekumen fun Damesek, hot der melech gezen dem mizbeyech; un der melech hot genent tsum mizbeyech, un hot oifgebracht oif im. 13 un er hot gedemft zain brandopfer un zain shpaizopfer, un gegosn zain gisopfer, un geshprengt dos blut fun zain fridopfer, oifn mizbeyech. 14 un dem kupernem mizbeyech vos far G-t hot er tsugerukt fun far dem hoiz, fun tsvishn dem mizbeyech un tsvishn dem hoiz fun Hashem, un hot im avekgeshtelt baim zait fun dem mizbeyech tsu tsofn.
15 un der melech Achaz hot bafoiln Uriyah dem koyen, azoi tsu zogn: oif dem groisn mizbeyech demf dos brandopfer fun in der peire, un dos shpaizopfer fun ovnt, un dos brandopfer fun melech un zain shpaizopfer, un dos brandopfer fun dem gantsn folk fun land, un zeyer shpaizopfer un zeyere gisopfer; un itlech blut fun brandopfer un itlech blut fun shlachtopfer zolstu shprengen oif im. un vegen dem kupernem mizbeyech vel ich darfn nochkukn.
16 un Uriyah der koyen hot geton azoi vi alts vos der melech Achaz hot bafoiln.
17 un der melech Achaz hot opgehakt di ramen fun di geshteln, un hot opgeton fun zei dem hantfas. un dem yam hot er aropgenumen fun di kuperne rinder vos unter im, un hot im avekgeshtelt oif a geflaster fun shteiner. 18 un der iberdek far Shabbos vos me hot ongeboit on hoiz, un dem melechs aingang deroisn, hot er ibergeshtelt in hoiz fun Hashem vegen dem melech fun Ashur.
19 un di iberike zachn fun Achazn vos er hot geton, zei zainen shoin bashribn in buch fun di tsaitgesheenishn fun di mlochim fun Yehudah.
20 un Achaz hot zich geleigt mit zaine eltern, un er iz bagrobn gevorn lebn zaine eltern in Dovids-shtot. un zain zun Chizkiyah iz gevorn melech oif zain ort.