Publicidade

2 Reis 3

1 un Yehoram der zun fun Achavn iz gevorn melech iber Yisroel in Shomron in achtsentn yor fun Yehoshafat dem melech fun Yehudah; un er hot gekinigt tsvelf yor.

2 un er hot geton vos iz shlecht in di oign fun Hashem, nor nisht azoi vi zain foter un vi zain muter; vorem er hot opgeton dem zailshtein fun Baal vos zain foter hot gemacht. 3 ober er iz geven baheft on di zind fun Yarovam dem zun fun Nevaten, vos er hot gemacht zindikn Yisroel; er hot zich nisht opgekert derfun.

4 un Mesha der melech fun Moav hot gehaltn shof, un er flegt tsoln dem melech fun Yisroel di vol fun hundert toiznt lemer un hundert toiznt viders. 5 un es iz geven, vi Achav iz geshtorbn, azoi hot der melech fun Moav vidershpenikt on dem melech fun Yisroel. 6 iz der melech Yehoram aroisgegangen in yenem tog fun Shomron, un hot ibergetseilt gants Yisroel. 7 un er iz gegangen un hot geshikt tsu Yehoshafat dem melech fun Yehudah, azoi tsu zogn: der melech fun Moav hot vidershpenikt on mir; vestu gein mit mir akegn Moav oif milchome? hot er gezogt: ich vel aroifgein; azoi vi du azoi ich; azoi vi dain folk azoi main folk; azoi vi daine ferd azoi maine ferd. 8 hot er gefregt: mit voser veg zoln mir aroifgein? hot er gezogt: mitn veg fun dem midber fun Edom.

9 iz gegangen der melech fun Yisroel, un der melech fun Yehudah, un der melech fun Edom, un zei hobn zich arumgedreit zibn teg vegs, un es iz nisht geven kein vaser faran cheil, un far di beheimes vos hinter zei. 10 hot der melech fun Yisroel gezogt: vei! vorem Hashem hot tsunoifgerufn di dozike drai mlochim, zei tsu gebn in der hant fun Moav. 11 hot Yehoshafat gezogt: iz do nishto a novi fun Hashem, az mir zoln fregn durch im bai Hashem? hot zich opgerufn einer fun di knecht fun dem melech fun Yisroel, un hot gezogt: do iz do Elishah der zun fun Shiftan, vos hot gegosn vaser oif di hent fun Eliyahun. 12 hot Yehoshafat gezogt: bai im iz do dos vort fun Hashem. un der melech fun Yisroel un Yehoshafat un der melech fun Edom hobn aropgenidert tsu im. 13 hot Elishah gezogt tsu dem melech fun Yisroel: vos ker ich zich on mit dir? gei tsu di neviim fun dain foter, un tsu di neviim fun dain muter. hot der melech fun Yisroel tsu im gezogt: nite! vorem Hashem hot tsunoifgerufn di dozike drai mlochim, zei tsu gebn in der hant fun Moav. 14 hot Elishah gezogt: azoi vi es lebt Hashem Tseva'ot vos ich shtei far im, az ven ich shoin nisht dem ponem fun Yehoshafat dem melech fun Yehudah, oib ich volt gekukt oif dir, un oib ich volt dich ongezen! 15 un atsund, brengt mir a shpiler. un es iz geven, vi der shpiler hot geshpilt, azoi iz oif im geven di hant fun Hashem. 16 un er hot gezogt: azoi hot Hashem gezogt: macht dem dozikn tal griber oif griber. 17 vorem azoi hot Hashem gezogt: ir vet nisht zen kein vint, un nisht zen kein regn, un der doziker tal vet ongefilt vern mit vaser, un ir vet trinken, ir un aiere fich un aiere beheimes. 18 un dos iz noch vintsik in di oign fun Hashem; er vet aich gebn Moav in aier hant. 19 un ir vet shlogn yetveder bafestikte shtot, un yetveder oisderveilte shtot; un yetveder gutn boim vet ir ainvarfn, un yetveder kval vaser vet ir farshtopen, un yetveder gut shtik feld vet ir fardorben mit shteiner.

20 un es iz geven in der peire, ven me brengt oif dem korben, ersht vaser kumt arois fun dem veg fun Edom, un dos land iz ful gevorn mitn vaser.

21 un gants Moav hobn gehert az di mlochim zainen aroifgekumen milchome tsu haltn oif zei, un zei hobn zich aingezamlt, fun itlechn vos gurt on an ongurt un hecher; un zei hobn zich geshtelt baim gemark. 22 un vi zei hobn zich gefedert in der peire, azoi hot di zun geshaint oifn vaser, un di Moavim hobn gezen fun vaitn dos vaser roit azoi vi blut. 23 hobn zei gezogt: blut iz dos; tsekrign hobn zich tsekrigt di mlochim, un zei hobn geshlogn einer dem andern. un atsund, tsum roib, Moav!

24 un zei zainen gekumen in lager fun Yisroel, un di Yisroel zainen oifgeshtanen un hobn geshlogn Moav. 25 un di shtet hobn zei tseshtert, un vu nor a gut shtik feld, hobn zei itlecher gevorfn a shtein un hobn es ongefilt, un yetveder kval vaser hobn zei farshtopt. un yetveder gutn boim hobn zei aingevorfn, biz zei hobn bloiz ibergelozn ire moiershteiner in Kir-Chareset; un di shleiderer hobn zi arumgeringlt, un hobn zi tseshlogn.

26 un der melech fun Moav hot gezen az di milchome iz shtarker fun im, un er hot genumen mit zich zibn hundert man vos tsien a shverd, kedei durchtsubrechn tsu dem melech fun Edom, ober zei hobn nisht gekent. 27 hot er genumen zain zun dem bechor vos hot gezolt kinign anshtot im, un hot im oifgebracht far a brandopfer oif der moier. un es iz gevorn a groiser tsorn oif Yisroel; un zei hobn avekgetsoign fun im, un hobn zich umgekert in land.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-19_11-20-24-