Publicidade

Gênesis 21

1 un Hashem hot gedacht on Sarahn, azoi vi er hot gezogt, un Hashem hot geton tsu Sarahn azoi vi er hot geredt. 2 un Sarah iz trogedik gevorn, un hot geborn Avrahamen a zun oif zain elter, tsu der tsait vos Elokim hot im ongezogt. 3 un Avraham hot gerufn dem nomen fun zain zun vos iz im geborn gevorn, vos Sarah hot im geborn, Yitschak. 4 un Avraham hot gemalt zain zun Yitschakn tsu acht teg, azoi vi Elokim hot im bafoiln. 5 un Avraham iz geven hundert yor alt, ven zain zun Yitschak iz im geborn gevorn.

6 un Sarah hot gezogt: a gelechter hot mir Elokim gemacht; itlecher vos hert es, vet lachn vegen mir. 7 un zi hot gezogt: ver volt gezogt Avrahamen: Sarah vet kinder zeign? az ich vel gebern a zun oif zain elter?

8 un dos kind iz gevaksn, un iz antvoint gevorn, un Avraham hot gemacht a groisn moltsait in dem tog vos Yitschak iz antvoint gevorn.

9 un Sarah hot gezen dem zun fun Hagar der Mitsrit, vos zi hot geborn Avrahamen, vi er hot‎ opshpetn fun im. 10 un zi hot gezogt tsu Avrahamen: traib arois di dozike dinst un ir zun, vorem der zun fun der doziker dinst vet nisht yarshen mit main zun, mit Yitschakn.

11 un di zach iz geven zeyer shlecht in di oign fun Avrahamen fun vegen zain zun. 12 hot Elokim gezogt tsu Avrahamen: zol nisht shlecht zain in daine oign iber dem yingel, un iber der dinst; alts vos Sarah zogt dir, her zich ain tsu ir kol, vorem oif Yitschakn vet gerufn vern dain zomen. 13 ober oich dem zun fun der dinst vel ich machn far a folk, vail er iz dain zomen.

14 hot Avraham zich gefedert in der peire, un er hot genumen broit un a logl vaser, un gegebn tsu Hagarn – aroifgeton oif ir aksl – un oich dos kind, un hot zi avekgeshikt; un zi iz avekgegangen, un hot umgeblondzhet in dem midber fun Beer-Sheva. 15 iz dos vaser oisgegangen fun logl, un zi hot avekgevorfen dos kind unter einem fun di beimlech, 16 un zi iz avek un hot zich gezetst akegniber far a boignshos vait, vorem zi hot gezogt: lomich nisht zen vi dos kind shtarbt. un zi iz gezesn akegniber, un hot oifgehoibn ir kol un hot geveint. 17 hot Elokim gehert dem kol fun dem yingel, un der malach fun Hashem hot gerufn tsu Hagarn fun himel, un hot tsu ir gezogt: vos iz dir, Hagar? zolst nisht moire hobn, vorem Hashem hot tsugehert tsu dem kol fun dem yingel vu er iz dort. 18 shtei oif, heib oif dem yingel, un halt im tsu mit dain hant; vorem far a grois folk vel ich im machn.

19 un Elokim hot oifgeefent ire oign, un zi hot derzen a brunem vaser, un zi iz gegangen un hot ongefilt dem logl mit vaser, un gegebn trinken dem yingel.

20 un Elokim iz geven mitn yingel, un er iz oifgevaksn, un iz gezesn in midber, un iz geven a boign-shiser. 21 un er iz gezesn in midber Paran; un zain muter hot im genumen a vaib fun land Mitsrayim.

22 un es iz geven in yener tsait, hot Avimelech un fichol der har fun zain cheil gezogt tsu Avrahamen, azoi tsu zogn: Elokim iz mit dir in alts vos du tust; 23 derum shver mir do atsund bai Elokim, oib du vest felshn on mir, oder on main zun, oder on main einikl; azoi vi der chesed vos ich hob geton mit dir, zolstu ton mit mir, un mit dem land vos du host zich oifgehaltn drinen.

24 hot Avraham gezogt: ich vel shvern. 25 ober Avraham hot forgehaltn Avimelechn vegen dem brunem vaser, vos di knecht fun Avimelechn hobn gegzlt. 26 hot Avimelech gezogt: ich veis nisht ver es hot geton di dozike zach; vorem nisht du host mir tsu mol dertseilt, un nisht ich hob es tsu mol gehert achuts haint.

27 hot Avraham genumen shof un rinder, un gegebn Avimelechn, un zei hobn beide geshlosn a bris. 28 un Avraham hot avekgeshtelt zibn lemer fun di shof bazunder. 29 hot Avimelech gezogt tsu Avrahamen: vos zainen di dozike lemer, vos du host avekgeshtelt bazunder? 30 hot er gezogt: far vor, di zibn lemer muztu nemen fun main hant, kedei dos zol mir zain tsum eides, az ich hob gegrobn dem dozikn brunem. 31 derum hot men gerufn yenem ort Beer-Sheva, vail dortn hobn zei beide zich gegebn a shvue.

32 azoi hobn zei geshlosn a bris in Beer-Sheva; un Avimelech un fichol der har fun zain cheil zainen oifgeshtanen, un hobn zich umgekert in land fun di Pelishtim. 33 un er hot geflantst a tamarisknboim in Beer-Sheva, un hot dortn gerufn tsu dem nomen fun Hashem, dem eibikn G-t.

34 un Avraham hot zich oifgehaltn in land fun di Pelishtim fil teg.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-