1 Daavidin psalmi. Herra, hanki minulle oikeutta! Minä olen elänyt nuhteettomasti ja luottanut horjumatta sinuun.
2 Tutki minut, Herra, koettele minua, tutki sydämeni ja ajatukseni.
3 Olen aina pitänyt mielessäni armosi, olen elänyt sinun totuutesi mukaan.
4 En ole istunut valehtelijoiden parissa enkä lyöttäytynyt pettureiden joukkoon.
5 Olen karttanut pahantekijöiden seuraa ja pysynyt kaukana jumalattomista.
6 Herra, minä pesen käteni, olen puhdas. Minä kierrän sinun alttariasi
7 ja laulan sinulle kiitoslaulua, kerron kaikille ihmeellisistä teoistasi.
8 Herra, minä rakastan temppeliäsi, sinun kirkkautesi asuinsijaa.
9 Älä tempaa minua pois syntisten mukana, älä anna minun kuolla murhamiesten kanssa.
10 Heidän kätensä ovat rikosten tahraamat, heidän kouransa lahjuksia täynnä.
11 Mutta minä olen elänyt nuhteettomasti. Herra, ole minulle armollinen ja pelasta minut!
12 Minä seison vahvalla perustalla. Juhlivan kansan keskellä minä kiitän sinua, Herra.
1 Psaume de David. Eternel, fais-moi droit, car j'ai marché en mon intégrité, et je me suis confié en l'Eternel; je ne chancellerai point.
2 Eternel, sonde-moi et m'éprouve, examine mes reins et mon cœur.
3 Car ta gratuité est devant mes yeux, et j'ai marché en ta vérité.
4 Je ne me suis point assis avec les hommes vains, et je n'ai point fréquenté les gens couverts.
5 J'ai haï la compagnie des méchants, et je ne hante point les impies.
6 Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
7 Pour éclater en voix d'action de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.
8 Eternel, j'aime la demeure de ta maison, et le lieu dans lequel est le pavillon de ta gloire.
9 N'assemble point mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires.
10 Dans les mains desquels il y a de la méchanceté préméditée, et dont la main [droite] est pleine de présents.
11 Mais moi, je marche en mon intégrité; rachète-moi, et aie pitié de moi.
12 Mon pied s'est arrêté au chemin uni; je bénirai l'Eternel dans les assemblées.