1 Daavidin virsi, kun hän oli Juudan erämaassa. (H63:2) Jumala, sinä olet minun Jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.

2 (H63:3) Niin minä katselin sinua pyhäkössä, nähdäkseni sinun voimasi ja kunniasi.

3 (H63:4) Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.

4 (H63:5) Niin minä kiitän sinua elinaikani, nostan käteni sinun nimeesi.

5 (H63:6) Minun sieluni ravitaan niinkuin lihavuudella ja rasvalla, ja minun suuni ylistää sinua riemuitsevilla huulilla,

6 (H63:7) kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.

7 (H63:8) Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä riemuitsen.

8 (H63:9) Minun sieluni riippuu sinussa kiinni, sinun oikea kätesi tukee minua.

9 (H63:10) Mutta he etsivät minun henkeäni omaksi turmiokseen, he menevät maan syvyyksiin.

10 (H63:11) Heidät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi.

11 (H63:12) Mutta kuningas on iloitseva Jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. Sillä valhettelijain suu tukitaan.

1 Psaume de David, lorsqu'il était au désert de Juda.

2 O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite, dans cette terre aride, desséchée, sans eau,

3 Pour voir ta force et ta gloire, comme je t'ai contemplé dans le sanctuaire.

4 Car ta bonté est meilleure que la vie; mes lèvres chanteront ta louange.

5 Ainsi je te bénirai pendant ma vie; j'élèverai mes mains en ton nom.

6 Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; ma bouche te loue avec des cris de réjouissance;

7 Quand je me souviens de toi sur mon lit, et que je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.

8 Car tu as été mon secours; aussi je me réjouirai sous l'ombre de tes ailes.

9 Mon âme s'est attachée à toi pour te suivre, et ta droite me soutient.

10 Mais ceux qui cherchent ma vie pour la détruire, descendront dans les profondeurs de la terre.

11 Ils seront livrés au tranchant de l'épée; ils seront la proie des renards.

12 Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui, s'en glorifiera; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée.