1 O Jeftaj andar o Gilad, sas vrsno ratniko. Vo sas čhavo katar jek bludnica, a lesko dad akhardolas Gilad. 2 A e Giladešće vi lešći romnji bijanda čhaven, pa kana von barile, tradine e Jeftaje.
Phendine lešće: "Pala tute naj nasledstvo ande amari porodica, zato kaj san čhavo katar aver manušnji."
3 Gajda o Jeftaj našlo katar pire phrala thaj nastanisajlo ande phuv Tov. Okote oko leste ćidine pe varesave bilačhe manuša thaj džanas lesa te čoren.
4 Posle varesavi vrjama, kana e Amoncurja napadnisardine o Izraelcen, 5 e starešine andar o Gilad đele palo Jeftaj te anen les andar e phuv Tov.
6 Phendine lešće: "Av, te aves amaro vođa, te šaj bori men protiv e Amoncurja."
7 A o Jeftaj phendas e starešinenđe andar o Gilad: "Zar tumen či mrzanas man thaj tradine man andar o ćher mungre dadesko? Sostar aven akana mande kan sen ande nevolja?"
8 E starešine andar o Gilad phendine lešće: "Baš zato avas tute. Ajde amenca te boris tut protiv e Amoncurja thaj te aves vođa amenđe thaj sa e manušenđe andar o Gilad."
9 O Jeftaj phendas lenđe: "Avava li čače tumaro vođa, ako inđaren man palpale te boriv man protiv e Amoncurja thaj ako o GOSPOD del len manđe ande vas?"
10 E starešine andar o Gilad phendine lešće: "Neka o GOSPOD avel svedoko maškar amende, ćerasa gajda sar phendan."
11 Thaj o Jeftaj đelo e giladske starešinenca. O them čhuta les te avel lengo vođa thaj lengo glavno zapovedniko, a o Jeftaj ando gav Micpa palem ponovisarda anglo GOSPOD sa so phendas.
12 O Jeftaj bičhaldas e glasnikonen ko amonsko caro te phučen les: "So si tut protiv mande, pa avilan te napadnis mungri phuv?"
13 O amonsko caro phendas e Jeftaješće: "Kana e Izraelcurja inkljistine andar o Egipat, line mungri phuv katar o potoko Arnon dži ko potoko Jabok thaj sa dži ke reka Jordan. Zato akana bolde manđe godova e milava."
14 O Jeftaj palem bičhaldas e glasnikonen ko amonsko caro 15 e porukasa:
"Agajda phenel o Jeftaj: E Izraelcurja či line e phuv e Moavconenđi ni e phuv Amonconenđi. 16 Nego, ande godoja vrjama e Izraelcurja inkljistine andar o Egipat thaj nakhline e pustinja dži ko Lolo more thaj majdur dži ko Kadeš. 17 Askal bičhaldine e glasnikonen ko edomsko caro e porukasa: ‘Muk amen te nakhas kroz ćiri phuv’, ali o caro edomsko či kamla ni te ašunel. Askal bičhaldine e glasnikonen vi ko moavsko caro, ali ni vo či mukla len, pa e Izraelcurja ačhiline ando Kadeš.
18 Askal e Izraelcurja džanas kroz e pustinja, zaobilazinas e edomsko thaj e moavsko phuv thaj aresline istočno katar o Moav. Utaborisajle pe aver rig katar o potoko Arnon thaj či dine ande moavsko phuv, kaj o Arnon sas e granica katar e moavsko phuv.
19 Askal e Izraelcurja bičhaldine e glasnikonen ko amorejsko caro ko Sihon, savo vladilas ando Hešbon, thaj phendine lešće: ‘Muk amen te nakhas kroz ćiri phuv te šaj avas dži ke amari.’ 20 Ali o Sihon či paćalas e Izraelconenđe thaj či mukla len te naćhen kroz lešći phuv, nego ćida pire vojska thaj utaborisajlo ando Jahac thaj napadnisarda e Izraelcen. 21 Askal o GOSPOD, o Del e Izraelosko, predaisarda e Sihone thaj lešće vojska ande vas e Izraelconenđe. E Izraelcurja pobedisardine len thaj zauzmisardine e sasti phuv ande savi trajinas e Amorejcurja. 22 Zauzmisardine e sasti phuv katar e Amorejcurja katar o potoko Arnon dži ko potoko Jabok thaj katar e pustinja dži ke reka Jordan.
23 Akana, kana o GOSPOD, o Del e Izraelosko, trada e Amorejcen angle piro them Izrael, tu akana kames te trades amen? 24 Zar tu či inćares kaj si ćiri phuv savi dija tut o Kemoš, ćiro del? Gajda vi amen inćarasa kaj si amari phuv savi dija men GOSPOD, amaro Del. 25 Zar san tu majlačho katar o moavsko caro Valak, e Ciporesko čhavo? Dali vo varekana ćerda čingara e Izraelconenca ili napadnisarda len? 26 Već trin šela brš e Izraelcurja trajin ando Hešbon thaj ande Aroer thaj ande lenđe okolne naselime thana thaj ande sa gava lungo sar ačhel o Arnon. Sostar askal sasti godoja vrjama či trudisardine tumen te len palpale godoja phuv? 27 Me tuće khanči či ćerdem banđe, nego tu manđe ćeres nepravda gajda kaj kames te napadnis amen. Neka o GOSPOD, o Sudija, ađes presudil maškar e Izraelcurja thaj e Amoncurja."
28 Ali o amonsko caro či marilas pale poruka savi bičhaldas lešće o Jeftaj.
29 Askal o Duho e GOSPODESKO fuljilo po Jeftaj thaj o Jeftaj nakhlo kroz o Gilad, kroz o Manasija thaj kroz e Micpa savi si ando Gilad, pa okotar teljardas pe Amoncurja.
30 O Jeftaj hala solah e GOSPODEŠĆE: "Ako predais e Amoncen ande mungre vas, 31 so god askal avel angle mande andar mungro ćher kana sago pobedniko boldava man katar e Amoncurja, avela e GOSPODESKO. Me godova prinesiva sago žrtva paljenica."
32 Gajda o Jeftaj đelo te napadnil e Amoncen, thaj o GOSPOD predaisarda len ande lešće vas. 33 Gajda vo porazisarda biš gava katar o Aroer dži ke okolne gava paše o gav Minit, sa dži ko gav Avel-Keramin. Gajda e Izraelcurja pobedisardine e Amoncen.
34 Askal o Jeftaj avilo ćhere ande Micpa, a lešći čhej inkljisti angla leste thaj ćhelelas uz o zvuko e dairako. Voj sas lešći jedino čhej. Osim lat, e Jeftaje nas majbut čhave thaj čheja. 35 Kana dikhla lat, vo pharada pire drze pe peste thaj čhuta muj: "Jao, čhorije mungrije! Pe koča čhudan man! Pe bari muka čhutan man. Halem solah e GOSPODEŠĆE thaj našti phagav lat."
36 Voj phendas lešće. "Dade mungreja, halan solah e GOSPODEŠĆE thaj zato ćer manca so phendan, kaj o GOSPOD dija tut te osvetis tut ćire dušmajenđe e Amonconenđe." 37 Askal još phendas pire dadešće: "Ćer samo akava pale mande: muk man te džav duj čhon ande planine thaj te mungre drugaricenca rovav kaj nikad či udajiva man thaj či avela man čhavra."
38 Vo phendas laće: "Dža!" Thaj mukla lat pe duj čhon.
Gajda voj đeli pire drugaricenca ande planine thaj rovelas kaj nikad či udajila pe thaj či avela lat čhavra. 39 Posle duj čhon voj bolda pe pire dadešće thaj vo ćerda sar hala solah. A voj nikad či udajisajli. Kotar avel o običaj ando Izrael 40 te e terne Izraelske čheja svako brš džan pe štar đesa te roven pale čhej e Jeftaješći andar o Gilad.