Publicidade

Ezequiel 27

1 The word of the LORD came to me:2 "Now you, son of man, raise a lamentation over Tyre,3 and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, `I am perfect in beauty.'4 Your borders are in the heart of the seas; your builders made perfect your beauty.5 They made all your planks of fir trees from Senir; they took a cedar from Lebanon to make a mast for you.6 Of oaks of Bashan they made your oars; they made your deck of pines from the coasts of Cyprus, inlaid with ivory.7 Of fine embroidered linen from Egypt was your sail, serving as your ensign; blue and purple from the coasts of Eli'shah was your awning.8 The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers; skilled men of Zemer were in you, they were your pilots.9 The elders of Gebal and her skilled men were in you, caulking your seams; all the ships of the sea with their mariners were in you, to barter for your wares.10 "Persia and Lud and Put were in your army as your men of war; they hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.11 The men of Arvad and Helech were upon your walls round about, and men of Gamad were in your towers; they hung their shields upon your walls round about; they made perfect your beauty.12 "Tarshish trafficked with you because of your great wealth of every kind; silver, iron, tin, and lead they exchanged for your wares.13 Javan, Tubal, and Meshech traded with you; they exchanged the persons of men and vessels of bronze for your merchandise.14 Beth-togar'mah exchanged for your wares horses, war horses, and mules.15 The men of Rhodes traded with you; many coastlands were your own special markets, they brought you in payment ivory tusks and ebony.16 Edom trafficked with you because of your abundant goods; they exchanged for your wares emeralds, purple, embroidered work, fine linen, coral, and agate.17 Judah and the land of Israel traded with you; they exchanged for your merchandise wheat, olives and early figs, honey, oil, and balm.18 Damascus trafficked with you for your abundant goods, because of your great wealth of every kind; wine of Helbon, and white wool,19 and wine from Uzal they exchanged for your wares; wrought iron, cassia, and calamus were bartered for your merchandise.20 Dedan traded with you in saddlecloths for riding.21 Arabia and all the princes of Kedar were your favored dealers in lambs, rams, and goats; in these they trafficked with you.22 The traders of Sheba and Ra'amah traded with you; they exchanged for your wares the best of all kinds of spices, and all precious stones, and gold.23 Haran, Canneh, Eden, Asshur, and Chilmad traded with you.24 These traded with you in choice garments, in clothes of blue and embroidered work, and in carpets of colored stuff, bound with cords and made secure; in these they traded with you.25 The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. "So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.26 Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.27 Your riches, your wares, your merchandise, your mariners and your pilots, your caulkers, your dealers in merchandise, and all your men of war who are in you, with all your company that is in your midst, sink into the heart of the seas on the day of your ruin.28 At the sound of the cry of your pilots the countryside shakes,29 and down from their ships come all that handle the oar. The mariners and all the pilots of the sea stand on the shore30 and wail aloud over you, and cry bitterly. They cast dust on their heads and wallow in ashes;31 they make themselves bald for you, and gird themselves with sackcloth, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.32 In their wailing they raise a lamentation for you, and lament over you: `Who was ever destroyed like Tyre in the midst of the sea?33 When your wares came from the seas, you satisfied many peoples; with your abundant wealth and merchandise you enriched the kings of the earth.34 Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your crew have sunk with you.35 All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.36 The merchants among the peoples hiss at you; you have come to a dreadful end and shall be no more for ever.'"

Cântico fúnebre para Tiro

1 O Senhor me disse o seguinte:

2 Homem mortal, cante um cântico fúnebre para Tiro, 3 aquela cidade que fica à beira do mar e faz comércio com todos os povos que vivem no litoral. Diga que o Senhor Deus está dizendo isto:

"Tiro, você se orgulhava da sua beleza perfeita.

4 O mar é o seu lar.

Os seus construtores a fizeram parecida com um belo navio.

5 Na construção, usaram pinho do monte Hermom

e para o mastro usaram um cedro do Líbano.

6 Pegaram carvalho de Basã para fazer os remos.

Fizeram o seu convés de pinho de Chipre

e o enfeitaram com marfim.

7 As suas velas eram de linho bordado do Egito,

velas reconhecidas de longe.

Os seus toldos eram de tecido fino,

de púrpura da ilha de Chipre.

8 Ó Tiro, os seus marinheiros eram os seus próprios homens experientes,

e os seus remadores eram das cidades de Sidom e de Arvade.

9 Os carpinteiros do navio eram homens de Biblos,

bem-preparados.

Marinheiros de todos os navios do mar faziam negócios nas suas lojas."

10 — Soldados da Pérsia, Lídia e Líbia serviam no seu exército. Eles penduravam os seus escudos e capacetes nas suas barracas. Eles conquistaram a glória para você. 11 Soldados de Arvade ficavam de guarda nas suas muralhas, e homens de Gamade guardavam as suas torres. Eles penduravam os escudos nas suas paredes. Foram estes que fizeram com que você ficasse bonita.

12 — Você fazia negócios na Espanha e em troca das suas muitas mercadorias você recebia prata, ferro, estanho e chumbo. 13 Você fazia negócios na Grécia, Tubal e Meseque e trocava as suas mercadorias por escravos e objetos de bronze. 14 Você trocava as suas mercadorias por cavalos comuns, por cavalos de guerra e por mulas de Bete-Togarma. 15 A gente de Rodes negociava com você. Em troca dos seus artigos, moradores de muitas terras do litoral davam a você marfim e madeira de ébano. 16 O povo da Síria comprava os seus muitos produtos e as suas mercadorias. Em troca das suas mercadorias, eles davam esmeraldas, tecidos de púrpura, bordados, linho fino, corais e rubis. 17 Judá e Israel pagavam as suas mercadorias com trigo de Minite, mel, azeite e especiarias. 18 Damasco negociava com você e em troca dos seus muitos produtos dava vinho de Helbom e lã de Saar. 19 De Uzal traziam para você vinho, ferro trabalhado e especiarias, que trocavam pelos seus artigos. 20 Em troca dos seus produtos, o povo de Dedã oferecia mantas para cavalo. 21 Os árabes e as autoridades de Quedar pagavam as suas mercadorias com carneirinhos, carneiros e bodes. 22 Em troca das suas mercadorias, os negociantes de Sabá e Ramá davam as mais finas especiarias, pedras preciosas e ouro. 23 As cidades de Harã, Cane e Éden, os comerciantes de Sabá, as cidades de Assur e Quilmade — todos faziam negócios com você. 24 Eles lhe vendiam roupas de luxo, tecidos de púrpura, bordados, tapetes de várias cores e cordas e cordões bem-trançados. 25 As suas mercadorias eram levadas em grupos de grandes navios cargueiros.

"Tiro, você parecia um navio no mar,

carregado com carga pesada.

26 Quando os seus remadores levaram você para o mar alto,

o vento leste a fez afundar longe de terra.

27 Toda a riqueza da sua mercadoria,

todos os marinheiros da tripulação,

os carpinteiros do navio e os seus comerciantes,

cada soldado que estava no navio —

todos, todos se perderam no mar

quando o navio afundou.

28 Os gritos dos marinheiros que se afogavam

foram ouvidos até na praia.

29 Todos os navios estão agora abandonados,

e todos os marinheiros foram para terra firme.

30 Todos eles choram amargamente por você,

jogando pó na cabeça e rolando nas cinzas

em sinal de tristeza.

31 Por sua causa, eles rapam a cabeça

e vestem roupa feita de pano grosseiro,

chorando com o coração amargurado.

32 Eles cantam para você esta canção triste:

‘Quem pode se comparar com Tiro,

que agora está em silêncio no meio do mar?

33 Quando as suas mercadorias

eram carregadas através dos mares,

você satisfazia a muitas nações.

Com a riqueza dos seus bens,

você enriqueceu os reis da terra.

34 Agora, você está no fundo do mar,

está afundada nas profundezas do oceano.

Os seus bens e todos aqueles que trabalhavam para você

desapareceram junto com você no mar.’ "

35 — Todos os moradores do litoral estão apavorados com o que lhe aconteceu. Até os reis estão apavorados, e o medo está escrito na cara deles. 36 Você se acabou para sempre, e os comerciantes no mundo inteiro estão apavorados, com medo que aconteça com eles o mesmo que aconteceu com você.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue