1 Y MIRÉ, y he aquí, 14.1 cp. 5.6.el Cordero estaba sobre 14.1 He. 12.22.el monte de Sión, y con él 14.1 ver. 3. cp. 7.4.ciento cuarenta y cuatro mil, que tenían el nombre de su Padre escrito en sus frentes.
2 Y oí una voz del cielo 14.2 cp. 1.15.como ruido de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno: y oí una voz de tañedores de 14.2 cp. 5.8.arpas que tañían con sus arpas:
3 Y 14.3 cp. 5.9.cantaban como un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro animales, y de los ancianos: y ninguno podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil, los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.
4 Estos son los que con mujeres no fueron contaminados; porque son 14.4 2 Co. 11.2.vírgenes. Estos, los 14.4 cp. 7.17 y 17.14.que siguen al Cordero por donde quiera que fuere. Estos fueron comprados de entre los hombres por 14.4 Stg. 1.18.primicias para Dios y para el Cordero.
5 Y 14.5 Sof. 3.13.en sus bocas no ha sido hallado engaño; porque 14.5 Jud. 24.ellos son sin mácula delante del trono de Dios.
6 Y vi otro ángel volar por en medio del cielo, 14.6 Ga. 1.6-9. Ef. 3.9,11. Tit. 1.2.que tenía el evangelio eterno para predicarlo á los que moran en la tierra, y á toda nación y tribu y lengua y pueblo,
7 Diciendo en alta voz: Temed á Dios, y 14.7 cp. 11.13.dadle honra; porque la hora 14.7 cp. 11.18.de su juicio es venida; y adorad á aquel que ha hecho el cielo y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas.
8 Y otro ángel le siguió, diciendo: 14.8 Is. 21.9. cp. 17.5 y 18.2Ha caído, ha caído Babilonia, 14.8 cp. 18.2,10,18,19,21.aquella grande ciudad, porque ella ha dado á beber á todas las naciones del vino del furor de su fornicación.
9 Y el tercer ángel los siguió, diciendo en alta voz: 14.9 cp. 13.15,16.Si alguno adora á la bestia y á su imagen, y toma la señal en su frente, ó en su mano,
10 Este también 14.10 Sal. 75.8.beberá del vino de la ira de Dios, el cual está echado puro 14.10 cp. 16.19.en el cáliz de su ira; y 14.10 cp. 20.10.será atormentado con 14.10 cp. 19.20 y 21.8.fuego y azufre delante de los santos ángeles, y delante del Cordero:
11 Y 14.11 Is. 34.10. cp. 19.3el humo del tormento de ellos sube para siempre jamás. Y los que adoran á la bestia y á su imagen, 14.11 cp. 4.8.no tienen reposo día ni noche, ni cualquiera que tomare la señal de su nombre.
12 Aquí está 14.12 cp. 13.10.la paciencia de los santos; 14.12 cp. 12.17.aquí están los que guardan los mandamientos de Dios, y la fe de Jesús.
13 Y oí una voz del cielo que me decía: 14.13 cp. 10.4.Escribe: Bienaventurados los muertos 14.13 1 Co. 15.18. 1 Ts. 4.14,16.que de aquí adelante mueren en el Señor. Sí, dice el Espíritu, 14.13 cp. 6.11.que descansarán de sus trabajos; porque sus obras con ellos siguen.
14 Y miré, y he aquí una nube blanca; y sobre la nube uno sentado 14.14 cp. 1.13.semejante al Hijo del hombre, que tenía en su cabeza una corona de oro, y en su mano una hoz aguda.
15 Y otro ángel salió 14.15 ver. 17del templo, clamando en alta voz al que estaba sentado sobre la nube: 14.15 Mt. 13.39. Mr. 4.29.Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida, porque la mies de la tierra está madura.
16 Y el que estaba sentado sobre la nube echó su hoz sobre la tierra, y la tierra fué segada.
17 Y salió otro ángel 14.17 ver. 15del templo que está en el cielo, teniendo también una hoz aguda.
18 Y otro ángel salió 14.18 cp. 6.9.del altar, el cual tenía poder sobre el fuego, y clamó con gran voz al que tenía la hoz aguda, diciendo: 14.18 Jl. 3.13.Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra; porque están maduras sus uvas.
19 Y el ángel echó su hoz aguda en la tierra, y vendimió la viña de la tierra, y echó la uva en el grande 14.19 cp. 19.15.lagar de la ira de Dios.
20 Y 14.20 Is. 63.3. Lm. 1.15.el lagar fué hollado fuera de la ciudad, y del lagar salió sangre hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.
1 我又观看,见羊羔站在锡安山上,跟他在一起的还有十四万四千人。他们的额上都写着他的名和他父的名。2 我听见有声音从天上来,好象众水的声音,好象大雷的声音;我所听见的声音,又像琴师弹奏的琴声。3 他们在宝座前,在四个活物和众长老面前唱新歌;除了从地上买来的那十四万四千人以外,没有人能学这歌。4 这些人没有跟妇女在一起而使自己玷污,他们原是童身的。羊羔无论到哪里去,他们都跟随他。这些人是从世人中买来的,作初熟的果子归给 神和羊羔。5 在他们口中找不着谎言;他们是没有瑕疵的。
6 我又看见另一位天使在高空飞翔,有永远的福音要传给住在地上的人,就是各邦国、各支派、各方言、各民族的人。7 他大声说:"应当敬畏 神,把荣耀归给他!因为他审判的时候到了,应当敬拜创造天、地、海和众水泉源的那一位!"
8 又有第二位天使接着说:"倾倒了!大巴比伦倾倒了!它曾经叫列国喝它淫乱烈怒的酒。"
9 又有第三位天使接着他们大声说:"如果有人拜兽和兽像,又在自己的额上或手上受了记号,10 他就必定喝 神烈怒的酒:这酒是斟在 神震怒的杯中,纯一不杂的。他必定在众天使和羊羔面前,在火与硫磺之中受痛苦。11 他们受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和兽像的,以及接受牠名字的记号的人,日夜得不到安息。"12 在这里,那些遵守 神的命令和耶稣的信仰的圣徒,要有忍耐。
13 我听见从天上有声音说:"你要写下来!从今以后,那在主里死去的人有福了!"圣灵说:"是的,他们脱离自己的劳苦,得享安息了,他们的作为也随着他们。"
14 我又观看,见有一片白云,云上坐着一位好象人子的,头上戴着金冠,手里拿着锋利的镰刀。15 有另一位天使从圣所出来,对那坐在云上的大声呼喊:"伸出你的镰刀来收割吧!因为收割的时候已经到了,地上的庄稼已经熟透了。"16 于是那坐在云上的向地上挥动镰刀,地上的庄稼就被收割了。
17 又有另一位天使从天上的圣所出来,他也拿着一把锋利的镰刀。18 接着,又有一位天使从祭坛那里出来,是有权柄掌管火的;他向那拿着锋利镰刀的天使大声说:"伸出你锋利的镰刀来,收取地上葡萄树累累的果子吧!因为葡萄已经熟透了。"19 于是,那天使向地上挥动镰刀,收取了地上的葡萄,把葡萄扔在 神烈怒的大压酒池里。20 那压酒池在城外被踹踏,就有血从压酒池流出来,涨到马的嚼环那么高,流到三百公里"三百公里"原文作"一千六百司他町"那么远。