1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben.3 Glänzend und prächtig ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, seines Bundes wird er ewiglich gedenken.6 Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.7 Die Werke seiner Hände sind treu und gerecht, alle seine Verordnungen unwandelbar,8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtbar ist sein Name.10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; sie macht alle klug, die sie üben. Sein Ruhm besteht ewiglich.
1 Halleluja! Jeg vil prise Herren av hele mitt hjerte i de opriktiges råd og i menigheten.2 Store er Herrens gjerninger, søkt av alle dem som har lyst til dem.3 Høihet og herlighet er hans gjerning, og hans rettferdighet står fast evindelig.4 Han har sørget for at hans undergjerninger ihukommes; Herren er nådig og barmhjertig.5 Han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.6 Han har kunngjort sine gjerningers kraft for sitt folk idet han har gitt dem hedningers arv.7 Hans henders gjerninger er sannhet og rett, alle hans bud er trofaste;8 de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet.9 Han har sendt sitt folk forløsning, han har fastsatt sin pakt for evig tid; hans navn er hellig og forferdelig.10 Å frykte Herren er begynnelsen til visdom; god forstand har alle de som gjør derefter. Hans pris varer til evig tid.