1 Ein Psalmlied; von Asaph.

2 Bleibe nicht stille, o Gott, schweige nicht und halte nicht inne!

3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.

4 Sie machen listige Anschläge wider dein Volk, verabreden sich wider deine Schutzbefohlenen.

5 Sie sprechen: »Kommt, wir wollen sie vertilgen, daß sie kein Volk mehr seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!«

6 Ja, sie fassen einen einmütigen Beschluß, sie schließen einen Bund wider dich;

7 die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hagariter;

8 Gebal, Ammon und Amalek, die Philister samt denen zu Tyrus.

9 Auch Assur hat sich mit ihnen befreundet und leiht den Kindern Lots seinen Arm. (Pause.)

10 Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,

11 die vertilgt wurden zu Endor, zu Dünger wurden fürs Ackerfeld.

12 Mache ihre Edlen wie Oreb und Seb, wie Sebach und Zalmuna alle ihre Fürsten,

13 die da sagen: »Wir wollen die Wohnstätten Gottes für uns erobern!«

14 O Gott, setze sie dem Wirbelsturm aus, mache sie wie Stoppeln vor dem Wind;

15 wie ein Feuer, das den Wald verbrennt, und wie eine Flamme, welche die Berge versengt;

16 also verfolge sie mit deinem Wetter und schrecke sie mit deinem Sturm!

17 Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie deinen Namen suchen, o HERR!

18 Laß sie beschämt und abgeschreckt werden für immer, laß sie schamrot werden und umkommen,

19 so daß sie erfahren müssen, daß du, der du HERR heißest, allein der Höchste bist über die ganze Erde!

1 Cantique et Psaume d'Asaph. Ô Dieu! ne garde point le silence, ne te tais point, et ne te tiens point en repos, [ô Dieu Fort!]

2 Car voici, tes ennemis bruient; et ceux qui te haïssent ont levé la tête.

3 Ils ont consulté finement en secret contre ton peuple, et ils ont tenu conseil contre ceux qui se sont retirés vers toi pour se cacher.

4 Ils ont dit : venez, et détruisons-les, en sorte qu'ils ne soient plus une nation, et qu'on ne fasse plus mention du nom d'Israël.

5 Car ils ont consulté ensemble d'un même esprit; ils ont fait alliance contre toi.

6 Les tentes des Iduméens, des Ismaélites, des Moabites, et des Hagaréniens;

7 les Guébalites, les Hammonites, les Hamalécites, et les Philistins, avec les habitants de Tyr.

8 Assur aussi s'est joint avec eux; ils ont servi de bras aux enfants de Lot : Sélah.

9 Fais-leur comme tu fis à Madian, comme à Sisera, [et] comme à Jabin, auprès du torrent de Kison;

10 Qui furent défaits à Hen-dor, et servirent de fumier à la terre.

11 Fais que les principaux d'entr'eux soient comme Horeb, et comme Zéeb; et que tous leurs Princes soient comme Zébah et Tsalmunah;

12 Parce qu'ils ont dit : conquérons-nous les habitations agréables de Dieu.

13 Mon Dieu! rends-les semblables à une boule, et au chaume chassé par le vent;

14 Comme le feu brûle une forêt, et comme la flamme embrase les montagnes.

15 Poursuis-les ainsi par ta tempête, et épouvante-les par ton tourbillon.

16 Couvre leurs visages d'ignominie, afin qu'on cherche ton Nom, ô Eternel!

17 Qu'ils soient honteux et épouvantés à jamais, qu'ils rougissent, et qu'ils périssent;

18 Afin qu'on connaisse que toi seul, qui as nom l’Eternel, es Souverain sur toute la terre.