Pular para o conteúdo
Publicidade

Ê-XÊ-CHIÊN 42

TGVD

1 Đoạn người dắt ta vào hành lang ngoài, về phía bắc, đem ta vào trong Cái phòng trước mặt khoảng đất biệt riêng, đối với nhà hướng bắc. 2 Trên trước mặt nơi cửa vào về phía bắc, những phòng ấy choán bề dài một trăm cu-đê, bề ngang năm mươi cu-đê. 3 Các phòng đối nhau, trên một bề dài hai mươi cu-đê, nơi hành lang trong, đối với nền lót đã của hành lang ngoài, tại đó những nhà cầu ba tầng. 4 Phía trước các phòng đường đi rộng mười cu-đê, phía trong một con đường rộng một cu-đê; những cửa phòng đều xây về phía bắc. 5 Những phòng trên hẹp hơn những phòng dưới những phòng giữa, các nhà cầu choán chỗ của những phòng trên. 6 ba tầng, song không cột như cột của hành lang; cho nên những phòng trên những phòng giữa hẹp hơn những phòng dưới. 7 Bức tường ngoài đi dọc theo các phòng về hướng hành lang ngoài, trước mặt các phòng, năm mươi cu-đê bề dài; 8 bề dài của các phòng trong hành lang ngoài năm mươi cu-đê, còn về trước mặt đền thờ thì một trăm cu-đê. 9 Dưới các phòng ấy, về phía đông, một cửa vào cho những người từ hành lang ngoài đến. 10 Cũng những phòng trên bề ngang tường hành lang, về phía đông, ngay trước mặt khoảng đất biệt riêng nhà. 11 một con đường trước các phòng ấy, cũng như trước các phòng phía bắc; hết thảy các phòng ấy bề dài bề ngang bằng nhau, đường ra lối vào hình thế cũng giống nhau. 12 Các cửa phòng phía nam cũng đồng như vậy. Nơi vào con đường, trước mặt tường phía đông đối ngay, một cái cửa, người ta vào bởi đó. 13 Bấy giờ người bảo ta rằng: Các phòng phía bắc các phòng phía nam, ngay trước khoảng đất biệt riêng, những phòng thánh, nơi các thầy tế lễ gần Đức Giê-hô-va ăn những vật rất thánh. Các thầy ấy sẽ để đó những vật rất thánh, của lễ chay, của lễ chuộc sự mắc lỗi, của lễ chuộc tội; nơi đó thánh. 14 Khi các thầy tế lễ đã vào đó rồi, không cởi tại đó những áo mình mặc hầu việc, thì không được từ nơi thánh ra đặng đi đến nơi hành lang ngoài nữa, những áo ấy thánh, các thầy ấy phải thay áo khác đặng đến gần nơi dân sự. 15 Sau khi đã đo phía trong nhà xong rồi, người đem ta ra bởi hiên cửa phía đông, rồi người đo quanh vòng tròn. 16 Người dùng cần đo phía đông, năm trăm cần. 17 Người đo phía bắc bằng cái cần dùng để đo, năm trăm cần. 18 Người đo phía nam bằng cái cần dùng để đo, năm trăm cần. 19 Người trở qua phía tây đặng đo, năm trăm cần. 20 Người đo bốn phía tường bao chung quanh nhà, bề dài năm trăm cần, bề rộng năm trăm. Tường nầy dùng để phân biệt nơi thánh với nơi tục.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Τα δυο παραοικοδομήματα για τους ιερείς

1 Έπειτα ο άντρας μέβγαλε στην εξωτερική αυλή, και μέφερε σε ένα οικοδόμημα με επιμέρους δωμάτια, το οποίο βρισκόταν απέναντι από τον ελεύθερο χώρο και βόρεια από το ξεχωριστό οικοδόμημα.ξεχωριστό οικοδόμημα. Εννοείται το κτίριο που αναφέρεται εις κεφ. 41:12.2 Το μήκος της βορινής πλευράς, όπου βρίσκονταν οι είσοδοι, ήταν εκατό πήχεις και το πλάτος του πενήντα. 3 Συνόρευε με τον ελεύθερο χώρο, που είχε πλάτος είκοσι πήχεις και ανήκε στον εσωτερική αυλή και με το λιθόστρωτο, που ανήκε στην εξωτερική αυλή. Υψωνόταν κλιμακωτά σε τρεις ορόφους. 4 Μπροστά στο παραοικοδόμημα υπήρχε ένας διάδρομος, που είχε δέκα πήχεις πλάτος και από την εσωτερική πλευρά υπήρχε άλλος διάδρομος, που είχε μήκος εκατό πήχεις.μήκος εκατό πήχεις, κατά τους Ο΄. Το εβρ. έχει «έναν πήχυ πλάτος». Οι θύρες όμως της εισόδου των δωματίων έβλεπαν στο βορρά. 5 Τα δωμάτια του πάνω ορόφου ήταν στενότερα, γιατί λόγω της κλιμακωτής μορφής του κτιρίου, ο μεσαίος και ο κάτω όροφος ήταν πλατύτεροι. 6 Αυτά ήταν σε τρεις ορόφους και δεν είχαν στύλους σαν εκείνους της εξωτερικής αυλής, και γιαυτό τα ψηλότερα δωμάτια στένευαν περισσότερο από,τι τα χαμηλότερα και τα μεσαία. 7 Προς την πλευρά της εξωτερικής αυλής, απέναντι στο παραοικοδόμημα, υπήρχε τοίχος που εκτεινόταν σε μήκος πενήντα πήχεων, 8 γιατί το μήκος των δωματίων που ανήκαν στην εξωτερική αυλή ήταν πενήντα πήχεις, ενώ το μήκος ολόκληρου του τοίχου ήταν εκατό πήχεις. 9 Η είσοδος στα κάτω δωμάτια, γινόταν από τανατολικά, όπως έρχεται κανείς από την εξωτερική αυλή.

10 Προς το νότο συνόρευε με τον τοίχο της εξωτερικής αυλής άλλο ένα κτίριο με επιμέρους δωμάτια απέναντι από τον ελεύθερο χώρο και το ξεχωριστό οικοδόμημα. 11 Μπροστά του ήταν ένας διάδρομος με δωμάτια όμοια μεκείνα του παραοικοδομήματος της βόρειας πλευράς, με το ίδιο μήκος και πλάτος, με τις ίδιες εξόδους, διαρρυθμίσεις και εισόδους, 12 μόνο που αυτές ήταν στραμμένες προς το νότο. Υπήρχε επίσης είσοδος στην αρχή του διαδρόμου μπροστά στον πέτρινο διαχωριστικό τοίχο, καθώς πλησίαζε κανείς και έμπαινε από τανατολικά.

13 Ο άνθρωπος μου είπε: «Τα παραοικοδομήματα που βλέπουν στο βορρά και στο νότο και που είναι μπροστά στον ελεύθερο χώρο, είναι άγια. Οι ιερείς οι οποίοι μπορούν να πλησιάζουν τον Κύριο, θα τρώνε τις αγιότατες προσφορές μέσα σαυτούς τους χώρους. Εκεί θα αποθηκεύονται οι αγιότατες προσφορές, δηλαδή οι προσφορές των σιτηρών για τη θυσία εξιλέωσης και για τη θυσία επανόρθωσης, γιατί ο τόπος είναι άγιος. 14 Όταν οι ιερείς μπαίνουν εκεί, δε θα βγαίνουν από τον άγιο τόπο στην εξωτερική αυλή, αν πρώτα δεν αφήσουν εκεί τις στολές με τις οποίες τέλεσαν την ιερουργία. Θα βάζουν άλλα ρούχα, πριν έρθουν στον τόπο όπου στέκεται ο λαός, γιατί οι στολές είναι ιερές».

Η περίμετρος της όλης περιοχής του ναού

15 Όταν τέλειωσε το μέτρημα του εσωτερικού ναού, ο άντρας μέβγαλε έξω μέσα από την ανατολική πύλη κι άρχισε να μετράει τον περίγυρο του ναού. 16 Στην αρχή μέτρησε με το καλαμένιο μέτρο την ανατολική πλευρά και βρήκε ότι ήταν πεντακόσιοι πήχεις.πήχεις. Εδώ και στους στ. 17, 18, 19 το εβρ. έχει «καλαμένιο μέτρο» το οποίο είχε μήκος έναν πήχυ και όχι έξι πήχεις όπως στο Ιεζ. 40:5.17 Έπειτα στράφηκε και μέτρησε τη βόρεια πλευρά με το καλαμένιο μέτρο και βρέθηκε ότι ήταν πεντακόσιοι πήχεις. 18 Στη συνέχεια στράφηκε προς τη νότια πλευρά και τη μέτρησε με το καλαμένιο μέτρο και ήταν πεντακόσιοι πήχεις. 19 Τέλος στράφηκε προς τη δυτική πλευρά και τη μέτρησε επίσης με το καλαμένιο μέτρο και ήταν πεντακόσιοι πήχεις. 20 Μέτρησε το οικοδόμημα κι από τις τέσσερις πλευρές καθώς και το τείχος που ήταν γύρω του, και ήταν πεντακόσιους πήχεις μακρύ και πεντακόσιους πήχεις πλατύ. Αυτό χρησίμευε για να χωρίζει το άγιο τμήμα από το κοσμικό.

Veja também