Publicidade

Mateus 8

OPKEK

1 When he came down from the mountain, great multitudes followed him. 2 Behold, a leper came to him and worshiped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."

3 Jesus stretched out his hand and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed. 4 Jesus said to him, "See that you tell nobody; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them."

5 When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him for help, 6 saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented."

7 Jesus said to him, "I will come and heal him."

8 The centurion answered, "Lord, Im not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed. 9 For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, Go,and he goes; and tell another, Come,and he comes; and tell my servant, Do this,and he does it."

10 When Jesus heard it, he marveled and said to those who followed, "Most certainly I tell you, I havent found so great a faith, not even in Israel. 11 I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven, 12 but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth." 13 Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." His servant was healed in that hour.

14 When Jesus came into Peters house, he saw his wife’s mother lying sick with a fever. 15 He touched her hand, and the fever left her. So she got up and served him.8:15 TR reads "them" instead of "him" 16 When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick, 17 that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, "He took our infirmities and bore our diseases."8:17 Isaiah 53:4

18 Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

19 A scribe came and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."

20 Jesus said to him, "The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head."

21 Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."

22 But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

23 When he got into a boat, his disciples followed him. 24 Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves; but he was asleep. 25 The disciples came to him and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!"

26 He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

27 The men marveled, saying, "What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?"

28 When he came to the other side, into the country of the Gergesenes,8:28 NU reads "Gadarenes" two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way. 29 Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?" 30 Now there was a herd of many pigs feeding far away from them. 31 The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."

32 He said to them, "Go!"

They came out and went into the herd of pigs; and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea and died in the water. 33 Those who fed them fled and went away into the city and told everything, including what happened to those who were possessed with demons. 34 Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Jeesus tervendab pidalitõbise

1 Kui Jeesus tuli mäelt alla, järgnes talle suur rahvahulk. 2 Tema juurde astus pidalitõbine, põlvitas ta ette ja ütles: Issand, kui sa tahad, siis sa võid mu puhtaks teha!"

3 Jeesus sirutas käe, puudutas teda ja ütles: Ma tahan, saa puhtaks!" Ja mees sai otsekohe pidalitõvest puhtaks. 4 Siis ütles Jeesus talle: Vaata, et sa sellest kellelegi ei räägi, vaid mine näita ennast preestrile ja vii neile tunnistuseks ohvriand, nagu Mooses on käskinud!"

Sadakonna ülema usk

5 Kui Jeesus jõudis Kapernauma, tuli ta juurde sadakonna ülem ja palus abi: 6 Issand, mu teener lebab kodus halvatuna suurtes piinades!"

7 Kas ma pean tulema ja ta terveks tegema?" küsis Jeesus.

8 Issand," vastas sadakonna ülem talle, ma ei ole väärt, et sina minu katuse alla tuleksid. Anna vaid käsk ja mu teener paraneb! 9 Mina ise olen ju samuti võimu alla seatud ja minule alluvad sõdurid. Kui ma ütlen ühele neist: Mine!", siis ta läheb. Ma ütlen teisele: Tule!" ja ta tuleb. Ma ütlen oma teenrile: Tee seda!" ja ta teeb."

10 Seda kuuldes Jeesus imestas ja ütles neile, kes ta järel käisid: Tõesti, ma ütlen teile, sellist usku ei ole ma leidnud Iisraelis veel kellelgi. 11 Ma ütlen teile, et paljud tulevad idast ja läänest ning istuvad taevariigis pidulauda koos Aabrahami, Iisaki ja Jaakobiga. 12 Kuningriigi sünnijärgsed alamad aga heidetakse välja pimedusse, kus on ulgumine ja hammaste kiristamine."

13 Nüüd ütles Jeesus sadakonna ülemale: Mine! Sündigu sulle nõnda, nagu sa oled uskunud!" Ülema teener sai samal tunnil terveks.

Tervendamised Peetruse kodus

14 Kui Jeesus jõudis Peetruse majja, nägi ta tema ämma voodis lebamas palavikus. 15 Jeesus võttis naisel käest kinni, ja palavik lahkus temast, ning ta tõusis üles ja kattis talle laua.

16 Õhtu saabudes toodi Jeesuse juurde palju kurjadest vaimudest vaevatuid, ja ta ajas neist vaimud välja sõnaga ning tegi terveks kõik haiged. 17 Nii läks täide, mis oli öeldud prohvet Jesaja suu läbi:

Ta võttis enese peale meie haigused

ja kandis meie tõved."

Jeesusele järgnemise hind

18 Nähes rahvahulka enda ümber, käskis Jeesus sõita järve teisele kaldale. 19 Üks kirjatundja astus tema juurde ja ütles: Õpetaja, ma järgnen sulle, kuhu sa iganes lähed!"

20 Jeesus vastas talle: Rebastel on urud ja lindudel pesad, aga Inimese Pojal ei ole, kuhu oma pead panna."

21 Üks teine jünger ütles Jeesusele: Issand, luba mul esmalt minna isa matma!"

22 Jeesus ütles talle: Järgne mulle, las surnud matta ise oma surnuid!"

Jeesus vaigistab tormi

23 Siis astus Jeesus paati ja ta jüngrid järgnesid talle. 24 Äkki tõusis järvel suur torm, nii et lained lõid üle paadi; Jeesus aga magas. 25 Jüngrid tulid tema juurde ja äratasid ta üles, hüüdes: Issand, päästa meid, me upume!"

26 Teie nõdrausulised, miks te nii hirmul olete?" vastas Jeesus. Siis tõusis ta üles, sõitles tuult ja laineid ning kõik jäi täiesti vaikseks.

27 Inimesed aga imestasid, öeldes: Mis mees see küll on, et isegi tuul ja lained talle kuuletuvad?"

Jeesus vabastab kaks meest kurjadest vaimudest

28 Kui Jeesus jõudis teisele kaldale gerasalaste maale, tulid talle vastu kaks hauakoopaist väljunud kurjast vaimust vaevatud meest, kes olid nii vägivaldsed, et keegi ei julgenud seda teed käia. 29 Need karjusid: Mis on sul meiega asja, Jumala Poeg? Kas sa oled tulnud meid piinama enne määratud aega?"

30 Aga eemal oli suur seakari söömas. 31 Kurjad vaimud anusid Jeesust: Kui sa meid välja ajad, siis saada meid selle seakarja sisse!"

32 Minge!" ütles Jeesus neile. Need tulid välja ja läksid sigadesse. Ja ennäe, kogu kari tormas järsakult järve ja uppus! 33 Karjased aga põgenesid, läksid linna ja rääkisid kõigest, ka sellest, mis oli juhtunud kurjast vaimust vaevatud meestega. 34 Ja kogu linnarahvas tuli Jeesusele vastu. Teda nähes palusid nad, et ta nende aladelt lahkuks.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-