Pular para o conteúdo
Publicidade

2 Crônicas 34

SFB15

1 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem. 2 He did that which was right in Yahwehs eyes, and walked in the ways of David his father, and didn’t turn away to the right hand or to the left. 3 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, the engraved images, and the molten images. 4 They broke down the altars of the Baals in his presence; and he cut down the incense altars that were on high above them. He broke the Asherah poles, the engraved images, and the molten images in pieces, made dust of them, and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. 5 He burned the bones of the priests on their altars, and purged Judah and Jerusalem. 6 He did this in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins. 7 He broke down the altars, beat the Asherah poles and the engraved images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel, then returned to Jerusalem.

8 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, Maaseiah the governor of the city, and Joah the son of Joahaz the recorder to repair the house of Yahweh his God. 9 They came to Hilkiah the high priest and delivered the money that was brought into Gods house, which the Levites, the keepers of the threshold, had gathered from the hands of Manasseh, Ephraim, of all the remnant of Israel, of all Judah and Benjamin, and of the inhabitants of Jerusalem. 10 They delivered it into the hands of the workmen who had the oversight of Yahwehs house; and the workmen who labored in Yahwehs house gave it to mend and repair the house. 11 They gave it to the carpenters and to the builders to buy cut stone and timber for couplings, and to make beams for the houses which the kings of Judah had destroyed. 12 The men did the work faithfully. Their overseers were Jahath and Obadiah the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to give direction; and others of the Levites, who were all skillful with musical instruments. 13 Also they were over the bearers of burdens, and directed all who did the work in every kind of service. Of the Levites, there were scribes, officials, and gatekeepers.

14 When they brought out the money that was brought into Yahwehs house, Hilkiah the priest found the book of Yahwehs law given by Moses. 15 Hilkiah answered Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in Yahwehs house." So Hilkiah delivered the book to Shaphan.

16 Shaphan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, "All that was committed to your servants, they are doing. 17 They have emptied out the money that was found in Yahwehs house, and have delivered it into the hand of the overseers and into the hand of the workmen." 18 Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has delivered me a book." Shaphan read from it to the king.

19 When the king had heard the words of the law, he tore his clothes. 20 The king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah the kings servant, saying, 21 "Go inquire of Yahweh for me, and for those who are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found; for great is Yahwehs wrath that is poured out on us, because our fathers have not kept Yahwehs word, to do according to all that is written in this book."

22 So Hilkiah and those whom the king had commanded went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tokhath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the second quarter), and they spoke to her to that effect.

23 She said to them, "Yahweh, the God of Israel says: Tell the man who sent you to me, 24 "Yahweh says, Behold, I will bring evil on this place and on its inhabitants, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah. 25 Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands, therefore my wrath is poured out on this place, and it will not be quenched."26 But to the king of Judah, who sent you to inquire of Yahweh, you shall tell him this, Yahweh, the God of Israel says: "About the words which you have heard, 27 because your heart was tender, and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you," says Yahweh. 28 "Behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes won’t see all the evil that I will bring on this place and on its inhabitants.""

They brought back this message to the king.

29 Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem. 30 The king went up to Yahwehs house with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalemthe priests, the Levites, and all the people, both great and smalland he read in their hearing all the words of the book of the covenant that was found in Yahwehs house. 31 The king stood in his place and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, his testimonies, and his statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant that were written in this book. 32 He caused all who were found in Jerusalem and Benjamin to stand. The inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers. 33 Josiah took away all the abominations out of all the countries that belonged to the children of Israel, and made all who were found in Israel to serve, even to serve Yahweh their God. All his days they didn’t depart from following Yahweh, the God of their fathers.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Josia kung i Juda

1 2 Kung 22:1f. Josia var åtta år när han blev kung, och han regerade trettioett år34:1Josia … trettioett årCa 640-609 f Kr. Josia betyder kanske "helad av Herren" eller "Herren ger". Se även 2 Kung 22-23. i Jerusalem. 2 Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon och vandrade sin fader Davids vägar och vek inte av vare sig åt höger eller åt vänster.

Början av Josias reform

3 I sitt åttonde regeringsår, medan han ännu var ung, började Josia söka sin fader Davids Gud, och i det tolfte året började han rena34:3åttonde … tolfte året började han renaCa 632 och 628 f Kr. Även profeterna Jeremia och Sefanja förkunnade mot avgudadyrkan under Josias tid. Juda och Jerusalem från offerhöjderna och asherapålarna och från de snidade och gjutna avgudabilderna. 4 2 Mos 32:20, 2 Kung 23:6. Baalsaltarna bröts ner inför honom, solstoderna som stod dem högg han ner, och asherapålarna och de snidade och gjutna avgudabilderna slog han sönder och krossade till stoft, som han strödde ut de mäns gravar som hade offrat åt dem. 5 2 Kung 23:20. Och prästernas ben brände han deras altaren. renade han Juda och Jerusalem.

6 I Manasse, Efraims och Simeons städer ända till Naftali genomsökte han överallt husen. 7 Och sedan han hade brutit ner altarna, krossat asherapålarna och avgudabilderna till stoft och huggit ner alla solstoder i hela Israels land återvände han till Jerusalem.

Templet repareras

8 2 Kung 22:3f. I sitt artonde regeringsår,34:8i sitt artonde regeringsårÅr 622 f Kr. medan han höll att rena landet och templet, sände kung Josia i väg Shafan, Asaljas son, och stadens ledare Maaseja och kanslern Joa, Joahas son, för att Herren sin Guds hus i ordning. 9 2 Krön 35:8. De gick till översteprästen Hilkia34:9översteprästen HilkiaHans son Asarjas sigill har hittats i Jerusalem (1 Krön 9:11, Esra 7:1). och lämnade pengarna som hade kommit in till Guds hus och som leviterna som höll vakt vid tröskeln hade samlat in från Manasse, Efraim och hela det övriga Israel, liksom från hela Juda och Benjamin och från Jerusalems invånare. 10 De överlämnade dem till de män som tjänstgjorde som förvaltare i Herrens hus.

Dessa gav sedan pengarna till de arbetare som var sysselsatta vid Herrens hus med att reparera och förstärka byggnaden. 11 2 Krön 24:7. Timmermännen och byggnadsarbetarna fick pengarna för att köpa in huggen sten samt trävirke till stockar, som skulle användas för att timra upp de hus som Juda kungar hade förstört. 12 Männen utförde sitt arbete med plikttrohet. Förmän över dem och arbetsledare var Jahat och Obadja, leviter av Meraris släkt, och Sakarja och Meshullam av kehatiternas släkt. Alla dessa leviter var skickliga musiker. 13 Neh 4:10. De hade också tillsynen över bärarna och över dem som arbetade vid de olika göromålen. Några av leviterna var också skrivare, förmän och dörrvakter.

Översteprästen finner lagboken

14 2 Kung 22:5. När de tog ut pengarna som hade flutit in till Herrens hus, fann prästen Hilkia Herrens lagbok34:14fann … Herrens lagbokVid tempelbyggen i Egypten och Mesopotamien gömdes ibland dokument i väggar eller grunder som en slags "tidskapsel" inför framtida reparationer. Kanske hade Salomo gjort på samma sätt med Moseböckerna i Jerusalems tempel (kap 2-5). som hade blivit given genom Mose. 15 2 Kung 22:8f. sade Hilkia till skrivaren Shafan: "Jag har funnit lagboken i Herrens hus." Hilkia gav boken åt Shafan. 16 Shafan bar boken till kungen och lämnade sin redogörelse till honom. Han sade: "Dina tjänare har gjort allt som de har fått i uppdrag att göra. 17 De har tömt ut de pengar som fanns i Herrens hus och har överlämnat dem åt förmännen och arbetarna." 18 Skrivaren Shafan sade också till kungen: "Prästen Hilkia har gett mig en bok." Och Shafan läste ur den inför kungen.

19 När kungen hörde lagens ord, rev han sönder sina kläder. 20 Och kungen befallde Hilkia och Ahikam, Shafans son, och Abdon, Mikas son, och skrivaren Shafan och Asaja, kungens tjänare och sade: 21 "och fråga Herren för mig och för dem som är kvar av Israel och Juda om det som står i den bok som man nu har funnit. Herrens vrede är stor, och den är utgjuten över oss, därför att våra fäder inte har hållit Herrens ord och inte har gjort allt som är föreskrivet i denna bok."

22 Och Hilkia och de som kungen hade utsett gick till profetissan Hulda, hustru till Shallum, klädkammarvaktaren, som var son till Tokehat, Hasras son. Hon bodde i Jerusalem, i Nya staden34:22Nya stadenTroligen väster om Davids stad (jfr 32:5 med not).. Och de talade med henne som de hade blivit tillsagda.

23 svarade hon dem: "säger Herren, Israels Gud: Säg till den man som har sänt er till mig: 24 3 Mos 26:14f, 5 Mos 28:15f. säger Herren: Se, över denna plats och över dem som bor här ska jag låta olycka komma, alla de förbannelser som är skrivna34:24de förbannelser som är skrivnaSe 5 Mos 28:15f. i den bok som man har läst för Juda kung. 25 De har övergett mig och tänt offereld åt andra gudar och väckt min vrede genom alla sina händers verk, därför ska min vrede utgjutas över denna plats och ska inte utsläckas.

26 Men till Juda kung, som har sänt er för att fråga Herren, till honom ska ni säga: säger Herren, Israels Gud, om de ord du har hört: 27 2 Kung 22:19, 2 Krön 12:17, 32:26. Eftersom ditt hjärta veknade och du ödmjukade dig inför Gud när du hörde hans ord mot denna plats och mot dem som bor här, ja, eftersom du ödmjukade dig inför mig och rev sönder dina kläder och grät inför mig har jag också hört dig, säger Herren. 28 Jag ska samla dig till dina fäder, och du ska samlas till dem i din grav med frid. Dina ögon ska slippa se all den olycka som jag ska låta drabba denna plats och dem som bor här." Och de vände tillbaka till kungen med det svaret.

Ett förbund att följa Herren

29 2 Kung 23:1f. sände kungen bud och kallade samman alla de äldste i Juda och Jerusalem. 30 Och kungen gick upp i Herrens hus med alla Juda män och Jerusalems invånare, med prästerna och leviterna och allt folket, från den störste till den minste. Han läste upp34:30läste uppEnligt budet i 5 Mos 31:11 (jfr också 5 Mos 17:19 om kungens personliga läsning). för dem allt som stod i förbundsboken som man hade funnit i Herrens hus. 31 Jos 24:25, 2 Krön 15:12. Och kungen steg fram sin plats och slöt inför Herrens ansikte det förbundet att de skulle följa Herren och hålla fast vid hans bud, hans vittnesbörd och stadgar av hela sitt hjärta och av hela sin själ och göra efter förbundets ord, som var skrivna i denna bok. 32 Han lät alla som fanns i Jerusalem och Benjamin träda in i förbundet. Och Jerusalems invånare handlade efter Guds, sina fäders Guds, förbund.

33 Dom 2:7. Josia avlägsnade alla avgudar i de länder som tillhörde Israel och befallde alla som fanns i Israel att tjäna Herren sin Gud. Och länge han levde vek de inte av från Herren, sina fäders Gud.

Veja também