1 After these things, the butler of the king of Egypt and his baker offended their lord, the king of Egypt. 2 Pharaoh was angry with his two officers, the chief cup bearer and the chief baker. 3 He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound. 4 The captain of the guard assigned them to Joseph, and he took care of them. They stayed in prison many days. 5 They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison. 6 Joseph came in to them in the morning, and saw them, and saw that they were sad. 7 He asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, saying, "Why do you look so sad today?"
8 They said to him, "We have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it."
Joseph said to them, "Don’t interpretations belong to God? Please tell it to me."
9 The chief cup bearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, behold, a vine was in front of me, 10 and in the vine were three branches. It was as though it budded, it blossomed, and its clusters produced ripe grapes. 11 Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand."
12 Joseph said to him, "This is its interpretation: the three branches are three days. 13 Within three more days, Pharaoh will lift up your head, and restore you to your office. You will give Pharaoh’s cup into his hand, the way you did when you were his cup bearer. 14 But remember me when it is well with you. Please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house. 15 For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon."
16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, "I also was in my dream, and behold, three baskets of white bread were on my head. 17 In the uppermost basket there were all kinds of baked food for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."
18 Joseph answered, "This is its interpretation. The three baskets are three days. 19 Within three more days, Pharaoh will lift up your head from off you, and will hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from off you." 20 On the third day, which was Pharaoh’s birthday, he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cup bearer and the head of the chief baker among his servants. 21 He restored the chief cup bearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh’s hand; 22 but he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them. 23 Yet the chief cup bearer didn’t remember Joseph, but forgot him.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
Hovmästarens och bagarens drömmar
1 En tid därefter40:1En tid därefterKanske 1887 f Kr (jfr 41:1, 46). hände det att den egyptiske kungens munskänk40:1munskänkKungens personlige servitör och avsmakare som förvissar sig om att vinet inte är förgiftat, en mycket betrodd ställning (jfr Neh 1:11f). och hans bagare förbröt sig mot sin herre, kungen av Egypten. 2 Farao blev arg på sina båda hovmän, överste munskänken och förste bagaren, 3 1 Mos 39:1, 20. och satte dem i förvar hos befälhavaren för livvakterna, i fängelset där Josef satt fången. 4 Befälhavaren för livvakterna utsåg Josef att betjäna dem och de satt där i förvar en tid.
5 Medan de satt i fängelset hade den egyptiske kungens munskänk och hans bagare samma natt var sin dröm, var och en med sin särskilda tydning. 6 När Josef kom in till dem på morgonen såg han att de var upprörda. 7 Han frågade faraos hovmän som satt i förvar med honom i hans herres hus: "Varför ser ni så sorgsna ut i dag?" 8 1 Mos 41:15f. De svarade honom: "Vi har haft en dröm och det finns ingen som kan tyda den." Josef sade till dem: "Att ge tydningen är Guds sak. Berätta för mig."
9 Då berättade överste munskänken sin dröm för Josef och sade: "Jag drömde att jag såg en vinstock framför mig. 10 På vinstocken fanns tre rankor, och knappt hade den skjutit skott förrän blommorna slog ut och klasarna bar mogna druvor. 11 Jag hade faraos bägare i handen, och jag tog druvorna och pressade dem i faraos bägare. Sedan satte jag bägaren i faraos hand." 12 Josef sade till honom: "Här är tydningen: De tre rankorna betyder tre dagar. 13 Om tre dagar ska farao upphöja ditt huvud och ge dig din plats tillbaka. Du ska få ge farao bägaren i handen som förut när du var hans munskänk. 14 Men tänk på mig när det går bra för dig. Visa barmhärtighet mot mig och påminn farao om mig och hjälp mig ut ur det här huset. 15 1 Mos 37:27f. Jag blev bortrövad från hebreernas land, och här har jag heller inte gjort något som jag skulle bli satt i fängelse för."
16 När förste bagaren såg att Josef hade gett en god tydning, sade han till honom: "Jag hade också en dröm, och där bar jag tre korgar med vetebröd på huvudet. 17 I den översta korgen fanns det alla slags bakverk som farao brukar äta. Men fåglarna åt dem ur korgen på mitt huvud." 18 Då sade Josef: "Här är tydningen: De tre korgarna betyder tre dagar. 19 Om tre dagar ska farao upphöja ditt huvud och ta av dig det. Han ska hänga upp dig på trä, och fåglarna ska äta ditt kött."
20 Tre dagar därefter var det faraos födelsedag, och han höll en fest för alla sina tjänare. Då upphöjde han bland sina tjänare både överste munskänkens huvud och förste bagarens. 21 Han lät överste munskänken få tillbaka sin tjänst och sätta bägaren i faraos hand igen, 22 men förste bagaren lät han hänga, så som Josef hade uttytt för dem.
23 Men överste munskänken kom inte ihåg Josef utan glömde honom.