15 So when they had eaten their breakfast, Yeshua said to Simon Peter, "Simon, son of Jonah, do you love me more than these?"
He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you."
He said to him, "Feed my lambs." 16 He said to him again a second time, "Simon, son of Jonah, do you love me?"
He said to him, "Yes, Lord; you know that I have affection for you."
He said to him, "Tend my sheep." 17 He said to him the third time, "Simon, son of Jonah, do you have affection for me?"
Peter was grieved because he asked him the third time, "Do you have affection for me?" He said to him, "Lord, you know everything. You know that I have affection for you."
Yeshua said to him, "Feed my sheep.
15 Terminando a refeição, Jesus disse a Simão Pedro: Simão, filho de João, amas-me mais do que estes? Sim, respondeu Pedro, sabes que eu te amo.Jesus disse: Então alimenta os meus cordeiros.
16 Jesus repetiu a pergunta: Simão, filho de João, amas-me? Sim, Senhor, disse Pedro, sabes que eu te amo.Então pastoreia as minhas ovelhinhas.
17 Uma vez mais lhe perguntou: Simão, filho de João, amas-me? Pedro sentiu-se magoado por Jesus o ter questionado pela terceira vez: Senhor, tu conheces tudo e sabes que eu te amo.Jesus insistiu: Toma conta das minhas ovelhinhas. Presta bem atenção: Quando eras novo, fazias o que te apetecia e ias para onde querias; mas, quando fores velho, estenderás as mãos e outros te guiarão e levarão para onde não queres ir.