Publicidade

Isaías 3

1 For behold, the Lord Jehovah of Hosts takes away the support and the staff from Jerusalem and from Judah; the whole support of bread and the whole support of water;2 the mighty man, and the man of war; the judge and the prophet, and the diviner, and the elder;3 the commander of fifty and the honorable man; the counselor and the skilled magician; and the expert enchanter.4 And I will give youth to be their rulers, and wanton children shall rule over them.5 And the people shall be oppressed, man against man, every man by his neighbor. The youth will be insolent against the elder, and the dishonorable against the honorable.6 When a man shall take hold of his brother, in his father’s house, saying, You have clothing! Come, you be our ruler; let this ruin be under your power.7 In that day he shall lift himself up and say, I cannot be one who binds up; for there is neither bread nor clothing in my house; do not make me a ruler of the people.8 For Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen; because their tongue and their deeds are rebellion toward Jehovah and against the eyes of His glory.9 The expression of their faces witnesses against them; they have declared their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to their soul! For they have recompensed evil upon themselves.10 Say to the righteous that it is well; for they shall eat of the fruit of their doings.11 Woe to the wicked! For the evil, the recompense of his hand, shall be done unto him.12 As for My people, children are their oppressors, and women rule over them. O My people, those leading you cause you to go astray, and they swallow the way of your paths.13 Jehovah stands up to plead His case, and stands up to judge the peoples.14 Jehovah will enter into judgment with the elders of His people, and their rulers. For you have eaten up the vineyard, the plunder of the poor is in your houses.15 What do you mean that you crush My people, and grind the faces of the poor? says the Lord Jehovah of Hosts.16 Furthermore Jehovah says, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched out necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and make a tinkling with their feet;17 therefore Jehovah will attach scabs to the top of the head of the daughters of Zion; and Jehovah will lay bare their secret parts.18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and their headbands, and their crescents of the moon,19 the pendants, and the bracelets, and the veils;20 the turbans, and the leg ornaments, and the sashes, and the perfume boxes, and the amulets;21 the rings and nose jewels;22 the festal apparel and the outer garments; and the mantles, and the purses;23 the mirrors and the fine linen; and the turbans and the veils.24 And it shall be, instead of a smell of perfume, there shall be an odor of decay. And instead of a belt, a rope. And instead of well set hair, baldness. And instead of a rich robe, a girding of sackcloth; and branding instead of beauty.25 Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war.26 And her gates shall lament and mourn; and she shall sit desolate on the ground.

1 For lo! the lordli gouernour, the Lord of oostis, schal take awei fro Jerusalem and fro Juda a myyti man, and strong, and al the strengthe of breed, and al the strengthe of watir;2 a strong man, and a man a werriour, and a domesman, and a profete, and a false dyuynour in auteris, and an elde man,3 a prince ouer fifti men, and a worschipful man in cheer, and a counselour, and a wijs man of principal crafti men, and a prudent man of mystik, ethir goostli, speche.4 And Y schal yyue children the princes of hem, and men of wymmens condiciouns schulen be lordis of hem.5 And the puple schal falle doun, a man to a man, ech man to his neiybore; a child schal make noyse ayens an eld man, and an vnnoble man ayens a noble man.6 For a man schal take his brother, the meneal of his fadir, and schal seie, A clooth is to thee, be thou oure prince; forsothe this fallyng be vndur thin hond.7 And he schal answere in that dai, and seie, Y am no leche, and nether breed, nether cloth is in myn hous; nyle ye make me prince of the puple.8 For whi Jerusalem felle doun, and Juda felle doun togidere; for the tunge of hem, and the fyndingis of hem weren ayens the Lord, for to terre to wraththe the iyen of his mageste.9 The knowyng of her cheer schal answere to hem; and thei prechiden her synne, as Sodom dide, and hidden not. Wo to the soule of hem, for whi yuels ben yoldun to hem.10 Seie ye to the iust man, that it schal be to hym wel; for he schal ete the fruyt of hise fyndyngis.11 Wo to the wickid man in to yuel; for whi the yeldyng of hise hondis schal be maad to hym.12 The wrongful axeris of my puple robbiden it, and wymmen weren lordis therof. Mi puple, thei that seien thee blessid, disseyuen thee, and distrien the weie of thi steppis.13 The Lord stondith for to deme, and `the Lord stondith for to deme puplis;14 the Lord schal come to doom, with the eldere men of his puple, and with hise princes; for ye han wastid my vyner, and the raueyn of a pore man is in youre hous.15 Whi al to-breken ye my puple, and grynden togidere the faces of pore men? seith the Lord God of oostis.16 And the Lord God seide, For that that the douytris of Syon weren reisid, and yeden with a necke stretchid forth, and yeden bi signes of iyen, and flappiden with hondis, and yeden, and with her feet yeden in wel araied goyng,17 the Lord schal make ballyd the nol of the douytris of Sion, and the Lord schal make nakid the heer of hem.18 In that dai the Lord schal take awei the ournement of schoon, and goldun litle bellis lijk the moone,19 and ribans, and brochis, and ournementis of armes nyy the schuldris, and mytris, ether chapelettis,20 and coombis, and ournementis of armes niy the hondis, and goldun ourenementis lijk laumpreis, and litil vessels of oynementis,21 and eere ryngis, and ryngis, and preciouse stoonys hangynge in the forheed,22 and chaungynge clothis, and mentils, and schetis, ether smockis, and needlis,23 and myrouris, and smal lynun clothis aboute the schuldris, and kercheues, and roketis.24 And stynk shal be for swete odour, and a corde for the girdil; ballidnesse schal be for crispe heer, and an heire for a brest girdil.25 Also thi faireste men schulen falle bi swerd, and thi stronge men schulen falle in batel.26 And the yatis therof schulen weile, and morene; and it schal sitte desolat in erthe.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-