Pular para o conteúdo
Publicidade

Deuteronômio 4

JBMLE

Moisés admoesta o povo a obedecer

1 Agora, pois, ó Israel, ouve os estatutos e os juízos que eu vos ensino, para os cumprirdes; para que vivais, e entreis, e possuais a terra que o Senhor Deus de vossos pais vos . 2 Não acrescentareis à palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do Senhor vosso Deus, que eu vos mando. 3 Os vossos olhos têm visto o que o Senhor fez por causa de Baal-Peor; pois a todo o homem que seguiu a Baal-Peor o Senhor teu Deus consumiu do meio de ti. 4 Porém vós, que vos achegastes ao Senhor vosso Deus, hoje todos estais vivos.

5 Vedes aqui vos tenho ensinado estatutos e juízos, como me mandou o Senhor meu Deus; para que assim façais no meio da terra a qual ides a herdar. 6 Guardai-os pois, e cumpri-os, porque isso será a vossa sabedoria e o vosso entendimento perante os olhos dos povos, que ouvirão todos estes estatutos, e dirão: Este grande povo é nação sábia e entendida. 7 Pois, que nação tão grande, que tenha deuses tão chegados como o Senhor nosso Deus, todas as vezes que o invocamos? 8 E que nação tão grande, que tenha estatutos e juízos tão justos como toda esta lei que hoje ponho perante vós?

9 Tão somente guarda-te a ti mesmo, e guarda bem a tua alma, que não te esqueças daquelas coisas que os teus olhos têm visto, e não se apartem do teu coração todos os dias da tua vida; e as farás saber a teus filhos, e aos filhos de teus filhos. 10 O dia em que estiveste perante o Senhor teu Deus em Horebe, quando o Senhor me disse: Ajunta-me este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, e aprendê-las-ão, para me temerem todos os dias que na terra viverem, e as ensinarão a seus filhos;

11 E vós vos chegastes, e vos pusestes ao do monte; e o monte ardia em fogo até ao meio dos céus, e havia trevas, e nuvens e escuridão; 12 Então o Senhor vos falou do meio do fogo; a voz das palavras ouvistes; porém, além da voz, não vistes figura alguma. 13 Então vos anunciou ele a sua aliança que vos ordenou cumprir, os dez mandamentos, e os escreveu em duas tábuas de pedra. 14 Também o Senhor me ordenou ao mesmo tempo que vos ensinasse estatutos e juízos, para que os cumprísseis na terra a qual passais a possuir.

15 Guardai, pois, com diligência as vossas almas, pois nenhuma figura vistes no dia em que o Senhor, em Horebe, falou convosco do meio do fogo; 16 Para que não vos corrompais, e vos façais alguma imagem esculpida na forma de qualquer figura, semelhança de homem ou mulher; 17 Figura de algum animal que haja na terra; figura de alguma ave alada que voa pelos céus; 18 Figura de algum animal que se arrasta sobre a terra; figura de algum peixe que esteja nas águas debaixo da terra; 19 Que não levantes os teus olhos aos céus e vejas o sol, e a lua, e as estrelas, todo o exército dos céus; e sejas impelido a que te inclines perante eles, e sirvas àqueles que o Senhor teu Deus repartiu a todos os povos debaixo de todos os céus. 20 Mas o Senhor vos tomou, e vos tirou da fornalha de ferro do Egito, para que lhe sejais por povo hereditário, como neste dia se .

21 Também o Senhor se indignou contra mim por causa das vossas palavras, e jurou que eu não passaria o Jordão, e que não entraria na boa terra que o Senhor teu Deus te dará por herança. 22 Porque eu nesta terra morrerei, não passarei o Jordão; porém vós o passareis, e possuireis aquela boa terra. 23 Guardai-vos e não vos esqueçais da aliança do Senhor vosso Deus, que tem feito convosco, e não façais para vós escultura alguma, imagem de alguma coisa que o Senhor vosso Deus vos proibiu. 24 Porque o Senhor teu Deus é um fogo que consome, um Deus zeloso.

25 Quando, pois, gerardes filhos, e filhos de filhos, e vos envelhecerdes na terra, e vos corromperdes, e fizerdes alguma escultura, semelhança de alguma coisa, e fizerdes o que é mau aos olhos do Senhor teu Deus, para o provocar à ira; 26 Hoje tomo por testemunhas contra vós o céu e a terra, que certamente logo perecereis da terra, a qual passais o Jordão para a possuir; não prolongareis os vossos dias nela, antes sereis de todo destruídos. 27 E o Senhor vos espalhará entre os povos, e ficareis poucos em número entre as nações às quais o Senhor vos conduzirá. 28 E ali servireis a deuses que são obra de mãos de homens, madeira e pedra, que não veem, nem ouvem, nem comem, nem cheiram. 29 Então dali buscarás ao Senhor teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma. 30 Quando estiverdes em angústia, e todas estas coisas te alcançarem, então nos últimos dias voltarás para o Senhor teu Deus, e ouvirás a sua voz. 31 Porquanto o Senhor teu Deus é Deus misericordioso, e não te desamparará, nem te destruirá, nem se esquecerá da aliança que jurou a teus pais.

32 Agora, pois, pergunta aos tempos passados, que te precederam desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra, desde uma extremidade do céu até à outra, se sucedeu jamais coisa tão grande como esta, ou se jamais se ouviu coisa como esta? 33 Ou se algum povo ouviu a voz de Deus falando do meio do fogo, como tu a ouviste, e ficou vivo? 34 Ou se Deus intentou ir tomar para si um povo do meio de outro povo com provas, com sinais, e com milagres, e com peleja, e com mão forte, e com braço estendido, e com grandes espantos, conforme a tudo quanto o Senhor vosso Deus vos fez no Egito aos vossos olhos? 35 A ti te foi mostrado para que soubesses que o Senhor é Deus; nenhum outro senão ele. 36 Desde os céus te fez ouvir a sua voz, para te ensinar, e sobre a terra te mostrou o seu grande fogo, e ouviste as suas palavras do meio do fogo. 37 E, porquanto amou teus pais, e escolheu a sua descendência depois deles, te tirou do Egito diante de si, com a sua grande força, 38 Para lançar fora de diante de ti nações maiores e mais poderosas do que tu, para te introduzir e te dar a sua terra por herança, como neste dia se .

39 Por isso hoje saberás, e refletirás no teu coração, que o Senhor é Deus, em cima no céu e embaixo na terra; nenhum outro . 40 E guardarás os seus estatutos e os seus mandamentos, que te ordeno hoje para que te bem a ti, e a teus filhos depois de ti, e para que prolongues os dias na terra que o Senhor teu Deus te para todo o sempre.

As três cidades de refúgio

41 Então Moisés separou três cidades além do Jordão, do lado do nascimento do sol; 42 Para que ali se acolhesse o homicida que involuntariamente matasse o seu próximo a quem dantes não tivesse ódio algum; e se acolhesse a uma destas cidades, e vivesse; 43 A Bezer, no deserto, no planalto, para os rubenitas; e a Ramote, em Gileade, para os gaditas; e a Golã, em Basã, para os manassitas.

Moisés narra a história da lei

44 Esta é, pois, a lei que Moisés propôs aos filhos de Israel. 45 Estes são os testemunhos, e os estatutos, e os juízos, que Moisés falou aos filhos de Israel, havendo saído do Egito; 46 Além do Jordão, no vale defronte de Bete-Peor, na terra de Siom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, a quem feriu Moisés e os filhos de Israel, havendo eles saído do Egito. 47 E tomaram a sua terra em possessão, como também a terra de Ogue, rei de Basã, dois reis dos amorreus, que estavam além do Jordão, do lado do nascimento do sol. 48 Desde Aroer, que está à margem do ribeiro de Arnom, até ao monte Sião, que é Hermom, 49 E toda a campina além do Jordão, do lado do oriente, até ao mar da campina, abaixo de Asdote-Pisga.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ညတ်​ော်​ျား​ကို​ိုက်​ာ​ရန

1 ို ေ​ျိုး​ား​ို့၊ သင်​ို့​သညသက်​်၍၊ သင်​ို့​ိုး​ေး​ကိုး​က်​ော ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား ေး​ော်​ူ​ော​်​ကို ဝင်​ား​မည်​ကြော်း၊ သင်​ို့​က့်​ာ​ို့ ါ​်​သင်​ော ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​က်​ို့​ကို ား​ော်​ကြ​ော့။ 2 ါ​ှာ​ား​ော​ကား၌ သင်​ို့​သညသစ်​်း​ျှ်း​်​ပယ်​ါ​ှာ​ား​သည်​ို်း၊ သင်​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ညတ်​ော်​ို့​ကို ော့်​ှောက်​ကြ​မည်။ဗျာ၊ ၂၂:၁၈-၁၉3 ာ​ု​ား​သညာ​ေ​ု​ကြော့် ြု​ော်​ူ​ော​ှု​ကို သင်​ို့​သညကို်​ို်​်​ကြ​ြီ။ ာ​ေ​ု​ဆည်း​ကပ်​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ကို သင်​ို့၏​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ဲ​က ်​သင်​ပယ်​်း​ော်​ူ​ြီ။တော၊ ၂၅:၁-၉4 သင်​ို့​ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား၌ ှီ​ဲ​ျှ​ော​သင်​ို့​ူ​ကား၊ ေ့​ို်​ောသက်​်​ကြ၏။ 5 သင်​ို့​သည်​ွား၍ ဝင်​ား​ော​်၌ က့်​ာ​ို့၊ ါ၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား ှာ​ား​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​ော်​ူ​က်​ို့​ကို သင်​ို့​ား ါ​်​သင်​ြီ။ 6 ို့​်၍ ို​ညတ်​ား​ို့​ကို က့်​ော့်​ကြ​ော့။ ို့​ြု​ျှ်၊ ို​ညတ်​ား​ှိ​ျှ​ို့​ကို ကြား​ော​ူ​ျိုး​ျား​ှေ့​ှာ၊ သင်​ို့၏​်​ာ​သညထင်​ှား​့်​မည်။ ူ​ို့​ကလည်း၊ ကြီး​်​ော​ူ​ျိုး​သညကယ်​စင်​စစ်​ာ​့် ့်​ုံ​ော​ျိုး​်၏​ို​ကြ​့်​မည်။ 7 ါ​ို့​သညု​ော်း​ေ​ာ​ာ၌၊ ါ​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား က့်​ှု​ြု​ု​ော်​ူ​်း​ကျေး​ူး​ကို ံ​သည်​နည်း​ူ၊ ြား​ော​ု​ား​က့်​ှု​ြု​ု​ော​ကျေး​ူး​ကို ဘယ်​မည်​ော​ူ​ျိုး​ကြီး ံ​နည်း။ 8 ါ​သညေ့​သင်​ို့၌​ား​ော ား​ေါ်း​့်​ျှ ြော့်​မတ်​ော ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​က်​ို့​ကို​ော ဘယ်​ူ​ျိုး​ကြီး ှိ​နည်း။ 9 သင်​ို့​သည်၊ ော​ရပ်​ရပ်​ှာ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ရပ်​ေ​ကြ​ော​ါ၊ ကို်​ို်​်​ော ှု​ာ​ို့​ကို ေ့​ျော့။ ောက်​တစ်​သက်​ုံး ှ​ုံး​်း​ို်​မည်​ကြော်း ကို်​ကို​ကို်​ိ​ြု​ကြ​ော့။ ကို်​်​ှ​ုံး​ကို​ကြိုး​ား၍ ော့်​ှောက်​ကြ​ော့။ ို​ာ​ို့​ကို ား​ြေး​ို့​ား​လည်း ်​သင်​ကြ​ော့။ 10 ို​ါ​ာ​ု​ား​ကူ​ျား​ို့​ကို ါ့​ံ​ှာ​ု​ေး​ေ​ော့။ ူ​ို့​သညြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ သက်​်​ျှ​ော​ကာ​ပတ်​ုံး ါ့​ကို​ကြောက်​ွံ့၍ ား​ြေး​ို့​ား ်​သင်​ေ​်း​ှာ၊ ါ့​ကား​ကို​ကြား​ေ​မည်​ါ့​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ 11 သင်​ို့​သညီး​ော်​ို့​်း​ကပ်၍၊ ော်​ြေ​ရင်း၌ ရပ်​ေ​ကြ၏။ ော်​်​သညိုး​ကော်း​ကင်​လယ်၌ ီး​ော်​က်၊ မည်း​ော​ဆင်း၊ ိုး​်​ိုက်၊ ူ​ထပ်​ော​ှော်​ိုက်​့် ့်​ုံ​ေ၏။ထွ၊ ၁၉:၁၆-၁၈ဟေဗြဲ၊ ၁၂:၁၈-၁၉12 ာ​ု​ား​သည်​လည်း၊ ီး​ဲ​ကသင်​ို့​ား ့်​ြွက်​ော်​ူ၏။ သင်​ို့​သည်​ော်​ကို​်​ဲ၊ ကား​ော်​ံ​ကို​ကြား​ကြ၏။ 13 သင်​ို့​က့်​ာ​ို့ ှာ​ား​ော်​ူ​ော ိ​်​ား​တည်း​ူ​ော ညတ်​ော်​ဆယ်​ါး​ို့​ကို ့်​ြွက်၍ ကျောက်​ြား​်​ြား​ေါ်၌ ေး​ား​ော်​ူ၏။ထွ၊ ၃၁:၁၈၃၄:၂၈တရား၊ ၉:၁၀14 သင်​ို့​သည်​ွား၍ ဝင်​ား​ော​်၌​ကျ​့်​ာ​ို့ သင်​ို့​ား​ါ​်​သင်​ော ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​က်​ို့​ကို​လည်း၊ ို​ာ​ု​ား​သညါ့​ား​ှာ​ား​ော်​ူ၏။ထွ၊ ၂၁:၁

်​ု​ကိုး​က်​်း​ကို​ား​်​်း

15 ော​ရပ်​ရပ်၌ ာ​ု​ား​သညီး​ဲ​ကသင်​ို့​ား ့်​ြွက်​ော်​ူ​ော​ါ၊ မည်​သည့်​ဆင်း​်​ကို​ျှ ်​သည်​်၍၊ 16 ောက်​တစ်​ဖနသင်​ို့​သည်​ူ​ောက်ျား၊ ူ​်း​်၊ 17 ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ​ှိ​ော ိ​်​်၊ ိုး​ကော်း​ကင်၌​ျံ​တတ်​ော က်​်၊ 18 ြေ​ေါ်​ှာ ွား​တတ်​ော​ိ​်​်၊ ြေ​့်​ာ​ေ၌ ေ​ော​ါး​်​ှိ​ော ်​ု​ကို၊ သင်​ို့​သည်​ောက်​်၍ ကို်​ို့ ်​မည်​ကြော်း၊ထွ၊ ၂၀:၄ဝတ်၊ ၂၆:၁တရား၊ ၅:၈၂၇:၁၅ရော၊ ၁:၂၃19 ိုး​ကော်း​ကင်​ကို​ျှော်၍၊ ေ၊ က်​ျား​တည်း​ူ​ော ိုး​ကော်း​ကင်​တန်​ာ​ှိ​ျှ​ို့​ကို ်​ော​ါ၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သည်၊ ိုး​ကော်း​ကင်​ောက်၌ ှိ​ျှ​ော​ူ​ျိုး​ို့​ား ေ​ှ​ေး​ကမ်း​ော်​ူ​ော ို​တန်​ာ​ို့​ကို ဝတ်​ြု​ကိုး​က်​ေ​်း​ှာ၊ ူ​တစ်​ါး​ို့​သညွေး​ော်၍ ို်​မည်​ကြော်း၊ ကို်​ကို​ကိုိ​ြု​ကြ​ော့။ 20 သင်​ို့​သညေ့၌​်​ကဲ့​ို့၊ ာ​ု​ား​ွေ​ံ​ော်​ူ​ော ူ​ျိုး​်​ေ​်း​ှာ၊ သင်​ို့​ကို ဲ​ု​ု​ံ​ီး​ို​ဲ​က်၍ ူ​ော်​ော်​ူ​ြီ။ထွ၊ ၁၉:၅တရား၊ ၇:၆၁၄:၂၂၆:၁၈တိ၊ ၂:၁၄၁ ပေ၊ ၂:၉

21 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ကါ့​ကို​က်​ော်​က်၍၊ ါ​သညော်​ဒန်​်​တစ်​ဖက်​ို့ ကူး​မည်​ကြော်း​့် သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညသင်​ို့​ွေ​ံ​ာ​ို့​ေး​ော်​ူ​ော ို​်​်​ို့ ဝင်​ား​မည်​ကြော်း ကျိ်​ို​ော်​ူ​ြီ။တော၊ ၂၀:၁၂22 ို့​်၍ ်၌​ါ​ေ​မည်၊ ော်​ဒန်​်​ကို ကူး​သင်​ို့​သည်​ကူး၍ ို​ကော်း​်​ော​်​ကို ဝင်​ား​ကြ​့်​မည်။ 23 သင်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညသင်​ို့၌​ား​ော်​ူ​ော ိ​်​ား​ကို​ေ့​ျော့၍၊ သင်​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား ်​ား​ော်​ူ​ော ာ​ို့၏ ်​ှိ​ော​်​ု​ကို ်​မည်​ကြော်း၊ ကို်​ကို​ကို်​ိ​ြု​ကြ​ော့။ 24 ကြော်း​ူ​ကား၊ သင်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညော်​ော​ီး၊ ်​ှိ​သည်​ုံ​်​ော​ု​ား ်​ော်​ူ၏။ဟေ​ဗြဲ၊၁၂:၂၉

25 သင်​ို့​သညား​ြေး​ို့​ကို​ွား​်၍၊ ို​်၌​ကြာ​့်​ွာ​ေ​ြီး​ှ၊ တစ်​ဖနောက်​်​့်၊ ်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ှိ​ော ်​ု​ကို​်၍၊ သင်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား က်​ော်​ကို ှိုး​ော်​်း​ှာ ှေ့​ော်၌​ု​ိုက်​ကို​ြု​ျှ်၊ 26 ကော်း​ကင်​ြေ​ကြီး​ကို သင်​ို့​တစ်​ဖက်၌ ေ့​ါ​ို်​တည်​သည်​ကား၊ သင်​ို့​သညော်​ဒန်​်​ကို​ကူး၍ ဝင်​ား​ော​်၌၊ ကြာ​့်​ဆက်​ဆကျောက်​က်​ကြ​့်​မည်။ ို​်၌ ာ​်​ွာ သက်​်​်း​်း​က်​ီး​်း​ို့ ောက်​ကြ​့်​မည်။ 27 ာ​ု​ား​သည်​လည်း၊ သင်​ို့​ကို​တစ်​ါး​ျိုး​ား​ို့​ရပ်​ရပ်​ကွဲ​ြား​ေ၍၊ ်​်​ော်​ူ​ော ာ​ာ​ူ​ို့​သင်​ို့​သညနည်း​နည်း​က်​ကြွ်း​ကြ​့်​မည်။တ​ရား၊၂၈:၃၆28 ို​ရပ်​ို့၌၊ ူ​လက်​့်​်၍​်​ို်၊ ကြား​ို်၊ ား​ို်၊ နမ်း​ို်​ော​သစ်​ား​ု​ား၊ ကျောက်​ု​ား​ို့​ကို သင်​ို့​သညဝတ်​ြု​ကြ​့်​မည်။ 29 ို့​ော်​လည်း၊ ို​ရပ်​ို့၌ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို တစ်​ဖန်​ှာ​ို​ော​ါ၊ ်​ှ​ုံး​ကြွ်း​ဲ့​ှာ​ျှွေ့​ကြ​့်​မည်။ယေ၊ ၂၉:၁၃30 သင်​ို့​သညော်​ကာ​ု​ကဆင်း​ဲ​ကို​ံ​ှု​ုံး​ုံ​ို့​့် ွေ့​ကြုံ​ော​ါ၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ံ​ော်​ို့​်​ာ၍ ကား​ော်​ကို​ား​ော်​ျှ်၊ 31 သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သညား​တတ်​ော​ု​ား ်​ော်​ူ​ော​ကြော့် သင်​ို့​ကို ့်​ပစ်​က်​ီး​ော်​ူ။ သင်​ို့​ိုး​ေး​ို့​ား ကျိ်​ို​ော်​ူ​ော​ိ​်​ား​ကို ေ့​ျော့​ော်​ူ။

32 ု​ား​ခင်​သညြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ူ​ကို​ဖန်​ဆင်း​ော်​ူ​ော​ေ့​ှ​သင်​ို့ ်​်​ေ​ြီး​ော​ကာ​ပတ်​ုံး၊ ိုး​ကော်း​ကင်​တစ်​ဖက်​တစ်​ဖက်​ို်​ောေး​်း​ကြ​ော့။ ျှ​ောကကြီး​ော​ှု ်​ူး​ော။ ကဲ့​ို့​ော ှု၏​တင်း​ကို ကြား​ူး​ော။ 33 ု​ား​ခင်​သညီး​ဲ​က့်​ြွက်​ော်​ူ​ံ​ကို သင်​ို့​သည်​ကြား​ကဲ့​ို့၊ ြား​ော​ူ​ျိုး​သညကြား၍၊ သက်​်း​ာ​ူး​ော။ 34 သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​သည်၊ ဲ​ု​ု​်​ှာ သင်​ို့​က်​ှောက်၌ ြု​ော်​ူ​ကဲ့​ို့၊ ုံ​စမ်း​်း​ိ​်​ကာ​့် ံ့​်​ော​ှု​ို့​ကို​ြ​်း၊ စစ်​ှု​ကို​ောက်​ေ​်း၊ ား​ကြီး​ော​လက်​ုံး​ော်​ကို​ဆန့်​်း၊ ကြောက်​မက်​်​ော​ူ​ါ​ုံ​ို့​ကို ြ​်း​ား​့်၊ ြား​တစ်​ါး​ော​ု​ား​သည်​ွား၍ ူ​တစ်​ျိုး​ဲ​ကတစ်​ျိုး​ကို ိ​ိ​ို့ ်​ူ​ူး​ော။ 35 ာ​ု​ား​သညု​ား​ခင်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ကို်​ော်​ှ​တစ်​ါး ြား​ော​ု​ား ှိ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ သင်​ို့​ိ​ေ​်း​ှာ၊ ို​်း​ာ​ို့​ကို သင်​ို့​ား​ြ​ော်​ူ​ြီ။မာ၊ ၁၂:၃၂36 သင်​ို့​ကို​်​သင်၍ ကော်း​ကင်​ဲ​က ကား​ော်​ံ​ကို ကြား​ေ​ော်​ူ​ြီ။ ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ကြီး​ွာ​ော​ီး​ော်​ကို​လည်း ြ​ော်​ူ၍၊ သင်​ို့​သညီး​ဲ​ကကား​ော်​ကို ကြား​ကြ​ြီ။ 37 သင်​ို့​ိုး​ေး​ျား​ကို ်​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ ူ​ို့​ျိုး​်​ကို ွေး​ကောက်​ော်​ူ​ြီ။ 38 သင်​ို့​ထက်​ား​ကြီး၍ ျား​ြား​ော​ူ​ျိုး​ို့​ကို သင်​ို့​ှေ့​်​်​ော်​ူ၍၊ ေ့​ပင်​်​ကဲ့​ို့ ူ​ို့​ြေ​ဲ​ို့ သင်​ို့​ကို​်း၍ ွေ​ံ​ေ​်း​ှာ၊ ာ​တန်​ိုး​ော်​ား​့် ဲ​ု​ု​်​ှေ့​ော်၌​်​ော်​ော်​ူ​ြီ။ 39 ို့​်၍ ာ​ု​ား​သညထက်​ကော်း​ကင်​ေါ်၊ ောက်​ရပြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ ု​ား​ခင်​်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ြား​တစ်​ါး​ော​ု​ား ှိ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ့​ိ​်၍ ှ​ုံး၌​်း​ိ​ကြ​ော့။ 40 သင်​ို့​့်​ကား​ြေး​ို့​သည်း​ာ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ သင်​ို့၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ေး​ော်​ူ​ော​်၌ သက်​ာ​်​ေ​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ေ့​ါ​ှာ​ား​ော ညတ်​ား​ော်​ို့​ကို ော့်​ှောက်​ကြ​မည်​ော​ှေ​သညော​ြော​ေ၏။

ော်​ဒန်​်​ှေ့​ဘက်​ှိ​ို​ှုံ​ာ​ြို့​ျား

41 ို​်​ီး​်း​ကို​ြိုး​ား​ဲ၊ ်​ဲ့​သတ်​ိ​ော​ူ​သညြေး၍၊ယော​ရှု၊၂၀:၈-၉42 သက်​်း​ာ​ော ြို့​ုံး​ြို့​ို့​ကို ော်​ဒန်​်​ှေ့၊ ေ​က်​ာ​ဘက်၌ ော​ှေ​သည်​ွဲ​ား​ေ၏။ 43 ို​ြို့​ို့၏​မည်​ကား၊ ု​ဗင်​ျိုး​ား​ေ​ော​်​်၌ ေ​ာ​ြို့၊ ဂဒ်​ျိုး​ား​ေ​ိ​လဒ်​်၌​ာ​်​ြို့၊ ာ​ှေ​ျိုး​ား​ေ​ာ​်​်၌​ေါ​လန်​ြို့​တည်း။

ညတ်​ော်​ြ​်း​်း​ကား​ျီး

44 ွေ့​ကား၊ ော​ှေ​သညေ​ျိုး​ား​ို့၌​ား​ော​ား၊ 45 ူ​ို့​သညဲ​ု​ု​်​ှ​က်​ော​ောက်၊ ေ​ှ​်​ြို့​ာ​ော​ိ​်​ု​ရင်​ှိ​်၏​ို်​ံ​်း၊ ော်​ဒန်​်​ှေ့​ဘက်၊ ဗက်​ေ​ု​ြို့ တစ်​ဖက်၌​ှိ​ော​ျို့်​်၊ ော​ှေ​ော​ြော​ော​သက်​ေ​ကား၊ ီ​ရင်​ုံး​ွဲ့​ော ကား​တည်း။ 46 ော​ှေ​့် ေ​ျိုး​ား​ို့​သညဲ​ု​ု​်​ှ​က်​ကြ​ော​ောက်၊ ို​်​ု​ရင်​့်၊ 47 ာ​်​်​ု​ရင်​တည်း​ူ​ော၊ ော်​ဒန်​်​ှေ့၊ ေ​က်​ာ​ဘက်၌​ေ​ော ာ​ော​ိ​်​ု​ရင်​်​ါး​ကို ်​ကြံ၍၊ ူ​ို့​်​ကို၊ 48 ာ​်​်​ား​ှာ​ှိ​ော ာ​ော်​ြို့​ှ​ေ​်​ော်​တည်း​ူ​ော ိ​်​ော်​ို်​ော်​လည်း​ကော်း၊ 49 ော်​ဒန်​်​ှေ့​ဘက်​်​့်​က်​်​့်​ို်​ော​ို်​ား၊ ာ​်​ိ​ါ​ြို့​ို်​ော်​လည်း​ကော်း ်း​ူ​ကြ၏။

Veja também