1 Ey bütün uluslar, el çırpın! 2 Sevinç çığlıkları atın Tanrının onuruna!
2 Ne müthiştir yüce RAB, 2 Bütün dünyanın ulu Kralı.
3 Halkları altımıza, 2 Ulusları ayaklarımızın dibine serer.
4 Sevdiği Yakupun gururu olan mirasımızı 2 O seçti bizim için. |iSela
5 RAB Tanrı sevinç çığlıkları, 2 Boru sesleri arasında yükseldi.
6 Ezgiler sunun Tanrıya, ezgiler; 2 Ezgiler sunun Kralımıza, ezgiler!
7 Çünkü Tanrı bütün dünyanın kralıdır, 2 Maskil sunun! edebiyat terimi. ‹‹Didaktik şiir›› anlamına gelebilir.
8 Tanrı kutsal tahtına oturmuş, 2 Krallık eder uluslara.
9 Ulusların önderleri 2 İbrahim'in Tanrısı'nın halkıyla bir araya gelmiş; 2 Çünkü Tanrı'ya aittir yeryüzü kralları. 2 O çok yücedir.
1 Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Psalmo. Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
2 Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
3 Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
4 Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
5 Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
6 Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
7 Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
8 Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
9 La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.