1 Sana şükrederiz, ey Tanrı, 2 Şükrederiz, çünkü sen yakınsın, 2 Harikaların bunu gösterir.

2 ‹‹Belirlediğim zaman gelince, 2 Doğrulukla yargılayacağım›› diyor Tanrı,

3 ‹‹Yeryüzü altüst olunca üzerindekilerle, 2 Ben pekiştireceğim onun direklerini. |iSela

4 Övünenlere, ‹Övünmeyin artık!› dedim; 2 Kötülere, ‹Kaldırmayın başınızı!

5 Kaldırmayın başınızı! 2 Tepeden konuşmayın!› ›› simgesidir).

6 Çünkü ne doğudan, ne batıdan, 2 Ne de çöldeki dağlardan doğar yargı.

7 Yargıç ancak Tanrıdır, 2 Birini alçaltır, birini yükseltir.

8 RAB elinde dolu bir kâse tutuyor, 2 Köpüklü, baharat karıştırılmış şarap döküyor; 2 Yeryüzünün bütün kötüleri 2 Tortusuna dek yalayıp onu içiyor.

9 Bense sürekli duyuracağım bunu, 2 Yakupun Tanrısını ilahilerle öveceğim:

10 ‹‹Kıracağım kötülerin bütün gücünü, 2 Doğruların gücüyse yükseltilecek.››

1 Al la ĥorestro. Por Al-taŝĥet. Psalmo de Asaf. Kanto. Ni gloras Vin, ho Dio, ni gloras Vin; Proksima estas Via nomo; Oni rakontas Viajn miraklojn.

2 Kiam Mi elektos tempon, Mi faros justan juĝon.

3 Tremas la tero kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj; Mi fortikigis ĝiajn kolonojn. Sela.

4 Mi diras al la fanfaronuloj:Ne fanfaronu; Kaj al la malvirtuloj:Ne levu kornon;

5 Ne levu supren vian kornon, Ne parolu kun nefleksebla kolo;

6 Ĉar ne de oriento kaj ne de okcidento Kaj ne de la dezerto venas alteco.

7 Nur Dio estas juĝanto; Unu homon Li malaltigas, kaj alian Li altigas.

8 Ĉar la pokalo estas en la mano de la Eternulo, Kaj la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo, kaj Li verŝas el ĝi; Sed nur ĝian feĉon elsuĉos kaj trinkos ĉiuj malvirtuloj de la tero.

9 Kaj mi eterne predikos, Mi kantos al la Dio de Jakob.

10 Kaj ĉiujn kornojn de la malvirtuloj mi rompos; Altiĝos la kornoj de virtulo.