1 Poslouchejte pilně hřmotného hlasu jeho, a zvuku z úst jeho pocházejícího.
2 Pode všecka nebesa jej rozprostírá, a světlo své k krajům země.
3 Za nímž zvučí hlukem, a hřímá hlasem důstojnosti své, aniž mešká s jinými věcmi, když se slýchá hlas jeho.
4 Bůh silný hřímá hlasem svým předivně, činí veliké věci, a však nemůžeme rozuměti, jak.
5 Sněhu zajisté říká: Buď na zemi, tolikéž pršce dešťové, ano i přívalu násilnému.
6 Zavírá ruku všelikého člověka, aby žádný z lidí nemohl konati díla svého.
7 Tehdáž i zvěř vchází do skrýše, a v peleších svých obývá.
8 Z skrýše vychází vichřice, a od půlnoční strany zima.
9 Dchnutím Bůh silný dává mráz, až se široké vody zavírají.
10 Také i při svlažování země pohybuje oblakem, a rozhání mračno světlem svým.
11 A tentýž sem i tam obrací se moudrostí jeho, aby činil, což by mu koli přikázal na tváři okršlku zemského.
12 Buď k trestání, neb pro zemi svou, buď k prokazování dobrotivosti, spraví to, že se postaví.
13 Pozorujž toho, Jobe, zastav se a podívej se divům Boha silného.
14 Víš-li, kdy Bůh ukládá co o těch věcech, aneb kdy chce osvěcovati světlem oblaky své?
15 Znáš-li, jak se vznášejí oblakové, a jiné divy dokonalého v uměních?
16 A že tě roucho tvé zahřívati bude, když Bůh zemi pokojnou činí větry poledními?
17 Roztahoval-li jsi s ním nebesa trvánlivá, k zrcadlu slitému podobná?
18 Poukaž nám, co bychom řekli jemu; nebo nemůžeme ani řeči zpořádati pro temnost.
19 Zdaž jemu kdo oznámí, co bych já mluvil? Pakli by kdo za mne mluvil, jistě že by byl sehlcen.
20 Ano nyní nemohou patřiti lidé na světlo, když jest jasné na oblacích, když je vítr prochází a vyčišťuje,
21 Od půlnoční strany s jasnem jako zlato přicházeje, ale v Bohu hroznější jest sláva.
22 Všemohoucí, jehož vystihnouti nemůžeme, ač jest veliký v moci, však soudem a přísnou spravedlností netrápí.
23 Protož bojí se ho lidé; neohlédá se na žádného z těch, kdož jsou moudrého srdce.
24 **
1 Yea, at this my heart trembleth,
And is moved out of its place.
2 Hear, oh, hear the noise of his voice,
And the sound that goeth out of his mouth.
3 He sendeth it forth under the whole heaven,
And his lightning unto the ends of the earth.
4 After it a voice roareth;
He thundereth with the voice of his majesty;
And he restraineth not the lightnings when his voice is heard.
5 God thundereth marvellously with his voice;
Great things doeth he, which we cannot comprehend.
6 For he saith to the snow, Fall thou on the earth;
Likewise to the shower of rain,
And to the showers of his mighty rain.
7 He sealeth up the hand of every man,
That all men whom he hath made may know it.
8 Then the beasts go into coverts,
And remain in their dens.
9 Out of the chamber of the south cometh the storm,
And cold out of the north.
10 By the breath of God ice is given;
And the breadth of the waters is straitened.
11 Yea, he ladeth the thick cloud with moisture;
He spreadeth abroad the cloud of his lightning:
12 And it is turned round about by his guidance,
That they may do whatsoever he commandeth them
Upon the face of the habitable world,
13 Whether it be for correction, or for his land,
Or for lovingkindness, that he cause it to come.
14 Hearken unto this, O Job:
Stand still, and consider the wondrous works of God.
15 Dost thou know how God layeth his charge upon them,
And causeth the lightning of his cloud to shine?
16 Dost thou know the balancings of the clouds,
The wondrous works of him who is perfect in knowledge?
17 How thy garments are warm,
When the earth is still by reason of the south wind?
18 Canst thou with him spread out the sky,
Which is strong as a molten mirror?
19 Teach us what we shall say unto him;
For we cannot set our speech in order by reason of darkness.
20 Shall it be told him that I would speak?
Or should a man wish that he were swallowed up?
21 And now men see not the light which is bright in the skies;
But the wind passeth, and cleareth them.
22 Out of the north cometh golden splendor:
God hath upon him terrible majesty.
23 Touching the Almighty, we cannot find him out:
He is excellent in power;
And in justice and plenteous righteousness he will not afflict.
24 Men do therefore fear him:
He regardeth not any that are wise of heart.